CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Песок в глазах

Если бы этот городок был живым существом, то теперь непременно бы задохнулся в клубах пыли, что поднимаются, едва по дороге промчится вереница грузовиков. Городок со всех сторон облеплен убогими домишками, стоящими друг от друга на почтительном расстоянии, будто хозяева не хотят, чтобы другие топтали землю у их порога.

267 мин, 9 сек 19493
Нокс поднялся с дивана и размял сильно затекшую шею. Солнце узкой полоской пробивалось в гостиную, но коридор по-прежнему оставался темен. Нокс прихватил с собой куртку, повесил ее болтаться на плече, и толкнул входную дверь, которая на солнце вся светилась щелями. На товарной площади как и до налетевшей бури толпились покупатели, но машин стало гораздо меньше. На пространство перед лачугой Джонса въехал двухместный багги, на вид спортивной модели. Сама машина выглядела довольно прозаично, ведь мода на багги столь возросла, что теперь каждый житель пустынных карьеров стремился приобрести такую машину. Водитель круто развернул багги на сто восемьдесят градусов, и на Нокса полетел столб пыли. Лишь когда машина остановилась, и прекратился приступ кашля, Нокс смог разглядеть водителя. Из-под ворота рубашки с коротким рукавом торчал шелковый платок, который скрывал его лицо по самую переносицу. Очевидно именно так он и спасался от песчаных бурь, ведь открытая машина не могла укрыть от них. Он расстегнул все пуговицы жилетки охрового цвета и вылез из машины. На ногах его были сапоги, в которые были заправлены штанины, а на широком кожаном поясе было понавешано столько, сколько украшений не вешали на новогодние елки.

Нокс обернулся и чуть не налетел на Джонса, который незаметно подошел к дверям и тоже наблюдал за приехавшим. Встретившись с Ноксом взглядом, старик тыкнул толстым пальцем в сторону владельца багги, а затем тем же пальцем указал на своего гостя.

— Это Лоуэлл? — Нокс догадался, что хотел сказать старик.

Тот кивнул в ответ и протянул Ноксу его чемодан. Он сердечно поблагодарил хозяина дома и спустился со ступеней. Когда Нокс в последний раз обернулся, дверь уже была закрыта.

— Джонс никогда не отличался дружелюбием, — послышался высокий мужской баритон.

Он повернулся и встретился взглядом с карими глазами водителя багги. Тот снял с лица платок, и Нокс заметил, как на его лбу проступили крупные капли пота. Да и сам Нокс почувствовал, что воздух заметно нагрелся, и товарная площадь теперь походила на печку.

— Теодор Лоуэлл, — водитель багги сделал два широких шага к Ноксу и протянул ему руку.

Лоуэлл оказался намного выше, чем казалось Ноксу издалека. Он был почти на голову выше него и загородил своими широкими плечами солнце, отчего уже вспотевший Нокс оказался в тени. Немного присмотревшись, он заметил посеребренные пряди у него в каштановых волосах.

— Рад знакомству, — Нокс активно затряс руку Лоуэлла и по привычке улыбнулся. — Как добрались?

— Вместе с бурей, — Лоуэлл указал на свое лицо, и Нокс увидел, какой грязной была кожа. Чистый участок вокруг глаз говорил о том, что Лоуэлл ехал в мотоциклетных очках. — Вы тоже застали бурю, как я понимаю?

— Да, мотор заглох посреди дюн, пришлось толкать машину до ближайшей заправочной. Благо, один из здешних жителей указал мне дорогу.

— Что же, теперь ничего страшного вам не грозит. Сейчас мы поедем через Долину Смерти, а там, ближе к Сьерра-Неваде, уже никаких песков.

— Мы непременно должны ехать через Долину?

— Это самый короткий путь к горам. Не беспокойтесь, в ущелье мы спускаться не будем. Да и не то сейчас время года, чтобы нам беспокоиться о жаре.

Лоуэлл виновато улыбнулся, видя, как Нокс скорчил недовольную гримасу, и забрал у него куртку с чемоданом. В машине оказался небольшой багажник, куда без труда залезли вещи Нокса. Багажа у Лоуэлла не было, Нокс лишь увидел несколько бутылок с водой и веревки. Лоуэлл ловко запрыгнул на сидение, приглашая своего нового попутчика следовать за ним. Тот осторожно прошагал к машине, чувствуя, как немного хлюпают еще не просохшие носки, и занял свое место. Сидение оказалось до того горячим, что Нокс едва сдержался от того, чтобы не вскочить с него. Лоуэлл круто развернулся и рванул через товарную площадь в сторону города.

Впервые за всю свою длительную поездку Нокс пожалел, что не захватил с собой шляпы. Солнце здорово припекало его и без того выгоревшие волосы, которые выглядели как сноп соломенных тростинок. Нокс дотронулся до головы и понял, что она нагрелась не хуже, чем сидение, на которое он столь поспешно приземлился. Лоуэлл снова натянул шарф на нос и надел мотоциклетные очки, отчего со стороны выглядел, мягко говоря, странно. С обеих сторон машины высоко поднимался песок: так быстро ехала машина. Нокс, привыкший ездить в закрытых автомобилях, чувствовал себя некомфортно. Ему казалось, что в любой момент он может попросту вывалиться на раскаленную землю, хоть ремень безопасности и крепко держал его. Чтобы не испытывать свои нервы, он перевел взгляд на бардачок. Стрелка спидометра над ним находилась на делении почти предельной скорости, очевидно, Лоуэлл был мастером езды по здешнему кошмарному бездорожью. Крышка бардачка отчего-то была приоткрыта, и вещи внутри каким-то чудом не вываливались от сильной тряски. Нокс сумел разглядеть какой-то стеклянный предмет, который то и дело позвякивал, маленькую, с ладонь, книжку и амулет, видом походивший на те, которые вешали на себя индейцы.
Страница 4 из 73
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии