Фандом: Гарри Поттер. Сиквел к фику «Плыть по течению». После нападения на Хогвартс Волдеморт собирается с силами, чтобы отомстить и уничтожить Орден Феникса. Знак Мрака над Министерством, черные коты, яды, инквизиторы, Учебная группа и Гарри Поттер. А где же Северус Снейп?
— Я припоминаю, что в день, когда убили Фуджа, у вас было видение.
— Да… — осторожно подтвердил мальчик.
— Не могли бы вы рассказать мне, мистер Поттер, что именно вы видели? Это очень важно.
Гарри вздрогнул, подумав о последней подобной просьбе профессора, и сникнув, подошел ближе. «Только не забудь спросить его потом», — напомнил он себе.
— Я видел зеленый дым… Видел, как блеснули глаза Волдеморта. Потом руку, с которой облезала плоть — было очень больно, словно под пыточным проклятьем. И кто-то все время хихикал.
— И все? — уточнил Северус, уловив неуверенность в голосе мальчика.
— … я чувствовал, будто он проник в мой разум… будто его рука сжала мое сердце и остановила его.
Кровь отхлынула от лица Мастера зелий, и он порадовался, что Гарри не может этого увидеть.
— Он говорил с вами?
— Что?
— Прежде чем потерять сознание, вы прошептали, что он только начал. Почему?
Гарри проглотил комок в горле и покрутил в руках рукоять трости.
— Не знаю. Должно быть, это он что-то говорил. Я не очень хорошо помню. Все как-то… смазано.
— Не врите мне, Поттер, вы пока еще не настолько искушены.
— Да уж, меня не удостоили привилегии обучения ментальной блокировке, — сардонически ухмыльнулся Гарри, облокотившись на трость.
— Для серьезных занятий ментальной блокировкой чрезвычайно важно зрение. А вы слепы, — сухо заметил Мастер зелий.
— Спасибо, что напомнили, профессор, — Гарри отвесил ему шутливый поклон.
— Что еще вы слышали, видели или чувствовали, о чем не рассказали мне?
Мальчик вздрогнул.
— Он сказал, что будет наблюдать за мной с удовольствием.
— Он понял, что ваши разумы связаны?
— Не уверен. Это была просто мысль. Думаю, он просто размышлял, не адресуясь ко мне, — Гарри прикусил губу, внезапно почувствовав себя очень маленьким и, почему-то, виноватым. Снейп принялся расхаживать по кабинету, обдумывая, какие новые ловушки сулят эти слова.
Гарри вздохнул и сделал первое, что пришло ему в голову, чтобы отвлечься от неприятного разговора.
— Когда вы планировали сказать мне, что вы — змееуст? — прошипел он и Северус резко остановился. Почувствовав на себе тяжелый взгляд Мастера зелий, юноша ощутил, как его сердце замерло — тот его понял, хоть Гарри и говорил на серпентарго.
Северус смерил юного гриффиндорца внимательным взглядом — в который раз, с тех пор, как волею судеб им пришлось узнать друг друга лучше. Сухощавый паренек немного подрос, в его глазах по-прежнему пылал неукротимый бойцовский дух, хоть сами глаза оставались неподвижными; мальчик стоял, гордо выпрямившись, и едва заметно поеживался, гадая, что же ответит язвительный профессор. Северус едва не усмехнулся — у него всегда было преимущество над Поттером, с того самого момента, как они встретились. Он знал о Гарри много больше, чем тот знал о Северусе, и последнего это более чем устраивало. Настало время подумать — согласен ли он поступиться своим преимуществом?
— Я и мечтать не смел сообщить вам нечто подобное, — спокойно ответил профессор, — потому что я не говорю на языке змей.
— А как вы поняли, что именно я спросил? — торжествующе подловил его Гарри.
— Будьте внимательнее, Поттер. Я сказал, что не говорю на серпентарго. А теперь прошу вас покинуть класс. Мне нужно подготовиться к занятиям.
Ошеломленному Гарри ничего не оставалось, как удалиться.
«Гермиона будет в экстазе».
Сириус и Рем с крайним отвращением смотрели на останки смертоносного конверта в стеклянной колбе.
— Ничего не понимаю! Его будто с Марса послали!
— Думаю, самое время признать наше поражение и объявить Дамблдору, что мы не можем взломать защитные заклинания и выяснить местонахождение отправителя. Что само по себе уже кое-что значит, — удрученно признал Рем, глядя на половину змеиной головы на конверте, обозревающую его в ответ с неутихающей ненавистью. Сириус яростно пнул кресло.
— И не говори! Просто ошеломительная информация! Чертова бумажка защищена одним из самых темных заклинаний, которые когда-либо были созданы, и которое просто обязан использовать наш мерзкий, старый Волди! Браво! Как будто мы и так этого не знали!
— Успокойся, Бродяга. Мы еще не знаем, чего удалось добиться Северусу. И потом, все не так уж безнадежно — мы же разобрались, что именно происходит.
— Если защита письма подпитывается волей самого старины Волди, мы не сможем узнать, где он прячется.
— Мне чудится, или здесь в самом деле кто-то беспомощно тявкает? — раздался от двери вкрадчивый голос Мастера зелий. Сириус обернулся к давнишнему противнику, стоящему в дверях с видом невыносимого превосходства.
— Сейчас я кого-то точно облаю!
— Сириус! Хватит уже, — устало урезонил его оборотень. Северус вошел в кабинет и уселся в кресло.