Фандом: Гарри Поттер. Гермиона неслась по коридору Министерства, не замечая людей, который в ужасе разбегались по сторонам. Она была неимоверна зла, и ее вечно растрепанные волосы странно шевелились, напоминая об одной небезызвестной мифической личности.
38 мин, 18 сек 833
— Что ж, прошение о встрече с Розье я подам уже сегодня. Когда его одобрят — неизвестно, но ваши показания в совокупности с данными мастера Эрнеста Нотта составят отличное доказательство. Если Розье не согласится сам снять проклятие, то его заставят это сделать через суд. На этом, надеюсь, наше с вами, миссис Забини, сотрудничество закончено.
Взмахнув палочкой, Гермиона наложила заглушающее заклинание и закрыла портрет черной тканью. После этого она взялась за отчет, который обещала предоставить к вечеру мистеру Брэдстокеру. Вытащив из кармана папку и увеличив ее до прежних размеров, она нашла форму для отчета и, разложив свитки с протоколами и необходимой информаций, принялась за дело.
Вскоре вернулся Невилл и, загадочно улыбаясь, поставил на ее стол коробку, предварительно вернув ей реальные размеры. Гермиона с удивлением прочитала на ней название своего любимого маггловского итальянского ресторанчика, куда раньше на каникулах часто ходила с родителями.
— Как ты узнал?
Невилл пожал плечами.
— Ты часто рассказывала о нем в школе, когда возвращалась с каникул. Я не мог решить, что же тебе взять, поэтому отправился в маггловский Лондон. Увлекательное вышло приключение! — воскликнул он с энтузиазмом.
Гермиона рассмеялась и, отложив на полчаса отчет, пересела за стол Невилла. Они вместе принялись за еду, то и дело смеясь над рассказом Лонгботтома — это было его первое знакомство с миром магглов.
К семи часам отчет лежал у Аарона на столе. Гермиона только что закончила устный доклад и убедила начальника подать прошение о допросе Розье.
— Хорошо, мисс Грейнджер. Вы проделали огромную работу — я не ожидал таких впечатляющих результатов за столь короткий срок. Теперь я вижу, что не зря согласился на уговоры Министра. Ответ по прошению придет через несколько дней — вам сразу сообщат. А до тех пор, я полагаю, вам стоит познакомиться с нашим архивом, чтобы знать, где в экстренном случае можно найти ту или иную информацию. Напоминаю, что ваш рабочий день нормирован — с десяти утра до пяти вечера, — он строго посмотрел на сидящую напротив девушку, — это я к тому, что не стоит задерживаться дольше без крайней необходимости.
Гермиона с удивлением увидела, что начальник мягко ей улыбнулся и подмигнул.
— Спасибо, мистер Брэдстокер. С вами очень приятно работать.
— Не за что. Вы очень порадовали меня, мисс Грейнджер. Кстати, все бумаги оформлены — теперь вы официально глава Сектора по обнаружению и обезвреживанию темномагических проклятий. Об этом можно заявлять при обысках и допросах. Как вы, наверное, уже поняли, ваша работа достаточно сильно отличается от работы остального Отдела.
— Да, сэр. Но такая работа мне по душе, — улыбнулась Гермиона и, попрощавшись, отправилась домой.
Она негромко постучала в дверь кабинета начальника и, дождавшись ответа, вошла.
— Мисс Грейнджер, рад вас видеть. С удовольствием расспросил бы про ознакомление с Отделом, но сейчас на это совершенно нет времени, — мистер Брэдстокер говорил быстро и был настолько серьезным и предельно собранным, каким Гермионе его видеть еще не доводилось.
— Но объясните, что случилось? Если пришел ответ по прошению, то почему такая спешка? Розье ведь никуда не денется.
— Все дело в том, что разрешение дается только на один день. И эти чиноши совершенно не подумали о том, что время уже близится к двум часам дня, поэтому, если мы не поторопимся, то не успеем ничего выяснить, — Аарон разочарованно вздохнул и поднялся, жестом приглашая Гермиону подойти поближе.
На его столе лежал странный предмет круглой формы, напоминающий музыкальную пластинку. Он слегка светился голубоватым и, казалось, мелко подрагивал, привлекая внимание девушки.
— Это универсальный портал для двоих на остров, — указал мистер Брэдстокер на пластинку. — Документы у меня, все готово к отправке.
Гермиона все еще не могла отвести взгляд от портала, когда начальник дотронулся до ее плеча, призывая не мешкать. Девушка взялась за пластинку с одной стороны, Аарон — с другой. Прозвучало «Портус», и оба мага почувствовали знакомое ощущение переноса. Через несколько секунд они стояли перед главными и единственными воротами Азкабана, ветер приносил им в лицо морские брызги, что заставляло ежиться и запахивать поплотнее министерские мантии.
Мистер Брэдстокер наколдовал патронус и передал с ним сообщение охране. Через несколько минут ворота с тяжелым скрипом открылись, явив посетителям крайне удручающее зрелище — темный коридор с редкими факелами, промозглый и сырой, тонул в непроглядной черноте.
Взмахнув палочкой, Гермиона наложила заглушающее заклинание и закрыла портрет черной тканью. После этого она взялась за отчет, который обещала предоставить к вечеру мистеру Брэдстокеру. Вытащив из кармана папку и увеличив ее до прежних размеров, она нашла форму для отчета и, разложив свитки с протоколами и необходимой информаций, принялась за дело.
Вскоре вернулся Невилл и, загадочно улыбаясь, поставил на ее стол коробку, предварительно вернув ей реальные размеры. Гермиона с удивлением прочитала на ней название своего любимого маггловского итальянского ресторанчика, куда раньше на каникулах часто ходила с родителями.
— Как ты узнал?
Невилл пожал плечами.
— Ты часто рассказывала о нем в школе, когда возвращалась с каникул. Я не мог решить, что же тебе взять, поэтому отправился в маггловский Лондон. Увлекательное вышло приключение! — воскликнул он с энтузиазмом.
Гермиона рассмеялась и, отложив на полчаса отчет, пересела за стол Невилла. Они вместе принялись за еду, то и дело смеясь над рассказом Лонгботтома — это было его первое знакомство с миром магглов.
К семи часам отчет лежал у Аарона на столе. Гермиона только что закончила устный доклад и убедила начальника подать прошение о допросе Розье.
— Хорошо, мисс Грейнджер. Вы проделали огромную работу — я не ожидал таких впечатляющих результатов за столь короткий срок. Теперь я вижу, что не зря согласился на уговоры Министра. Ответ по прошению придет через несколько дней — вам сразу сообщат. А до тех пор, я полагаю, вам стоит познакомиться с нашим архивом, чтобы знать, где в экстренном случае можно найти ту или иную информацию. Напоминаю, что ваш рабочий день нормирован — с десяти утра до пяти вечера, — он строго посмотрел на сидящую напротив девушку, — это я к тому, что не стоит задерживаться дольше без крайней необходимости.
Гермиона с удивлением увидела, что начальник мягко ей улыбнулся и подмигнул.
— Спасибо, мистер Брэдстокер. С вами очень приятно работать.
— Не за что. Вы очень порадовали меня, мисс Грейнджер. Кстати, все бумаги оформлены — теперь вы официально глава Сектора по обнаружению и обезвреживанию темномагических проклятий. Об этом можно заявлять при обысках и допросах. Как вы, наверное, уже поняли, ваша работа достаточно сильно отличается от работы остального Отдела.
— Да, сэр. Но такая работа мне по душе, — улыбнулась Гермиона и, попрощавшись, отправилась домой.
Новые начинания
Следующие три дня Гермиона посвятила ознакомлению с Отделом тайн: побывала в архиве, попила чай с невыразимцами, посмотрела на работу спецлаборатории. С каждым часом она все больше убеждалась в том, что эта работа действительно для нее идеальна. А потом ее вызвали в кабинет Главы Отдела — в срочном порядке без отлагательств. Гермиона уже было испугалась, что сделала что-то неправильно, но потом сообразила, что речь, скорее всего, пойдет о прошении.Она негромко постучала в дверь кабинета начальника и, дождавшись ответа, вошла.
— Мисс Грейнджер, рад вас видеть. С удовольствием расспросил бы про ознакомление с Отделом, но сейчас на это совершенно нет времени, — мистер Брэдстокер говорил быстро и был настолько серьезным и предельно собранным, каким Гермионе его видеть еще не доводилось.
— Но объясните, что случилось? Если пришел ответ по прошению, то почему такая спешка? Розье ведь никуда не денется.
— Все дело в том, что разрешение дается только на один день. И эти чиноши совершенно не подумали о том, что время уже близится к двум часам дня, поэтому, если мы не поторопимся, то не успеем ничего выяснить, — Аарон разочарованно вздохнул и поднялся, жестом приглашая Гермиону подойти поближе.
На его столе лежал странный предмет круглой формы, напоминающий музыкальную пластинку. Он слегка светился голубоватым и, казалось, мелко подрагивал, привлекая внимание девушки.
— Это универсальный портал для двоих на остров, — указал мистер Брэдстокер на пластинку. — Документы у меня, все готово к отправке.
Гермиона все еще не могла отвести взгляд от портала, когда начальник дотронулся до ее плеча, призывая не мешкать. Девушка взялась за пластинку с одной стороны, Аарон — с другой. Прозвучало «Портус», и оба мага почувствовали знакомое ощущение переноса. Через несколько секунд они стояли перед главными и единственными воротами Азкабана, ветер приносил им в лицо морские брызги, что заставляло ежиться и запахивать поплотнее министерские мантии.
Мистер Брэдстокер наколдовал патронус и передал с ним сообщение охране. Через несколько минут ворота с тяжелым скрипом открылись, явив посетителям крайне удручающее зрелище — темный коридор с редкими факелами, промозглый и сырой, тонул в непроглядной черноте.
Страница 7 из 11