CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Приоритет: ультра

Фандом: Шерлок BBC. Большущий шерлоковский пострейхенбах: приключения Шерлока Холмса с момента прыжка с крыши, его путешествие по миру в поисках убийц, расследования, помощь брата — Майкрофта, посвященного в его тайну. Написано до выхода 3 сезона, в течение 9 месяцев. Вдохновлено кратким описанием поездок Шерлока в рассказе «Пустой дом» Конан Дойля, но в реалиях«Шерлока» ВВС и с разными дополнениями с учетом сериала.

373 мин, 4 сек 24445
— Из-за нарушенной терморегуляции. Вы сидите у прохода в тонкой блузке, на сквозняке, но одеяло не просите, хотя это сделали все в вашем ряду. При этом в аэропорту на вас был тёплый плащ. Времени прошло не так много, но ваш организм бросает то в жар, то в холод. Так бывает, когда человек больше суток не спит. Поэтому перестаньте испытывать собственный мозг и сядьте, наконец. Вам давно пора поспать!

Рявкнув это, Шерлок мирно отвечает Алану:

— Ф-семь? Ранен.

Слегка пошатываясь, Лиза Бетлен устало опускается в своё кресло. Она думает, что мистер Сигерсон прав: мозг действительно отключается, выдавая мутную картинку вместо чёткой, а то и вовсе разноцветные круги. А ещё он вроде бы не внушает опасений, в салоне хватает бортпроводников, так что вполне можно оставить Алана под их общим присмотром. Ей определённо нужно поспать…

Самолёт Боинг 747-400 совершает перелёт через Атлантику, следуя строго по расписанию. Для Алана Бетлена из подозрительного незнакомца Шерлок медленно, но верно превращается в чуть ли не лучшего друга. Причин тому множество, однако основная состоит, пожалуй, в умении Шерлока располагать к себе людей. Любых. Очень разных. Это бесценное качество для психолога или адвоката, поскольку без него все теоретические знания попросту бесполезны. Джон не раз удивлялся этому таланту своего — неуживчивого и сложного в общении, вообще-то — друга, описывая в блоге очередное дело.

А ещё Шерлок относится к числу тех взрослых, которые с детьми общаются на равных. Без снисходительности, так сильно раздражающей молодёжь. Без нравоучений. Но при этом всё-таки чуточку терпимее, поскольку если взрослый — идиот, то это неисправимо; а вот если ребёнок, то у него ещё есть шанс поумнеть.

… Обучив Алана базовой перельмановской стратегии расстановки кораблей, Шерлок хрустит позвонками, разминая шею, и осматривается. Лиза Бетлен крепко спит, обхватив себя руками. Проследив за направлением его взгляда, Алан с сомнением дёргает Шерлока за рукав толстовки:

— Сэр, как вы думаете, она не замёрзнет?

— Уже замёрзла. Попроси у бортпроводника пледы для неё и себя.

— Сейчас!

Пока Алан договаривается со стюардессой, Шерлок тоже встаёт с места и целенаправленно идёт к пассажирам в хвосте салона. Нет, не показалось: у парня ботинки той же фирмы «Viking», а у его подружки ожерелье марки «Dreams of Norway». И говорят они на таком знакомом теперь языке… Шерлок не может отказать себе в удовольствии перекинуться с ними несколькими фразами и заодно выпросить sjakkbrett — небольшую шахматную доску. Всё-таки до пересадки ещё около пяти часов, и нужно как-то провести время. Вот и пригодился норвежский язык.

Как обычно бывает в самолётах, блаженное ничегонеделание пассажиры чередуют с принятием пищи, выпрашиванием напитков, листанием газет, разговорами и сном. Хождение по салону заканчивается после объявления о заходе на посадку, и именно от этого обращения бортпроводника просыпается Лиза Бетлен. Ей хватает всего нескольких секунд, чтобы осознать, где она находится и, привстав, увидеть сына. Укутанный по самую макушку в плед Алан мирно спит, положив голову Шерлоку на правое плечо. Сам Шерлок не обращает на него ни малейшего внимания, провожая задумчивым взглядом облака и бессознательно поглаживая доску-коробку с шахматами.

— Сколько раз он выиграл? — тихо спрашивает Лиза, отвлекая Шерлока от иллюминатора.

— Ни одного. У него нет для этого знаний и опыта. Впрочем, зачатки стратегического мышления всё же присутствуют. Постарайтесь их развить.

— Мы попробуем, — кивает она, принимаясь будить сына.

Тем временем самолёт снижается, всех пассажиров снова просят занять свои места. Перебравшись к матери, Алан широко зевает, с явной неохотой открывая глаза.

— Представляешь, мам, мы играли целых четыре часа. Я столько узнал от Джеймса…

— И ни разу не выиграл?

— Какой там выиграл! — отмахивается Алан, выразительно поморщившись. — Тут хотя бы двадцать ходов продержаться. И у меня даже стало получаться в конце. Мне показали столько вариантов дебюта со всеми ошибками. Я очень старался запомнить.

Самолет слегка покачивается, заходя на вираж. Лиза внимательно разглядывает сына, чьи глаза горят энтузиазмом. Нет, она рада за него, но только… четыре часа сплошных проигрышей… для ребёнка-перфекциониста…

— То есть ты не огорчился, что не смог выиграть ни разу?

Сидящий впереди Шерлок только хмыкает, услышав этот вопрос.

— Знаешь, мама, — очень серьёзно объясняет ей Алан. — Джеймс мне сразу сказал, что победить его я не смогу. И поддаваться он мне не будет, потому что поддаются только идиоты. А мы играем честно. Зато после каждого проигрыша он ставил фигуры на доску и точно показывал всю партию. И мои ходы, и его. И называл, где именно я ошибся, и как можно было лучше походить.

— Вот как?
Страница 41 из 108
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии