CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Пропавшая из Хогвартса

Фандом: Гарри Поттер. И снова беда: Диона Малфой пропала. И не просто пропала, а бесследно исчезла из Хогвартса. Гермионе и Драко придется выяснить, как она смогла пропасть из школы, которая охраняется самой сильной магией.

116 мин, 2 сек 7734
Диона вытерла слезы и улыбнулась родителям. Она полностью успокоилась и была готова к следующим покупкам.

Глава шестая

Диона разглядывала покупки и не могла нарадоваться. Она попала в Косой переулок, она смогла сама купить некоторые вещи и даже попробовала мороженое, пока мама покупала котел. Ее счастью не было предела, и она даже забыла, что наказана до отбытия в Хогвартс.

Гермиона сидела в столовой и выслушивала ворчание Нарциссы. Она еле заметно улыбнулась. Нарцисса была похожа на старую бабушку, которая ворчит, если ей что-то не нравится. Конечно, она была еще совсем молода: ей недавно исполнилось 55 лет, и она не считала себя старой. Но все равно годы сказывались на ней. Во время войны она много переживала и тревожилась, и сейчас ей можно было дать за 60. Порой Гермиона начинала бояться, что в один прекрасный момент Нарцисса просто не проснется…

Отмахнувшись от таких печальных мыслей, Гермиона приняла из рук Нарцисс чашку с кофе.

— Вы слишком много ей позволяете, Гермиона. Она совсем избалована.

— Успокойтесь, Нарцисса. Скоро Диона отправится в Хогвартс, и там некому будет потакать ее желаниям.

Нарцисса возмущенно фыркнула.

— Ты не представляешь, на что идут дети, когда понимают, что родители исполнят все их желания, будь они даже в другой стране. Вы испортили ее.

Гермиона поставила чашку на стол и встала. Она не любила, когда с ней разговаривали, как с маленьким ребенком.

— Уж я то не балую свою дочь. Кому и надо выставлять претензии, так это к вашему сыну!

Нарцисса проводила невестку удивленным взглядом. Еще никогда Гермиона не разговаривала так с ней. Она всегда проявляла уважение к матери своего мужа.

Гермиона поднялась в спальню и скинула халат, в котором ходила по дому. Ей нужно было отвлечься, и она решила навестить подругу.

Джинни завизжала от радости, когда увидела на пороге своего дома Гермиону. Сначала, она удивилась, почему Гермиона прибыла не через камин, но потом вспомнила, что сама его заблокировала.

— Я так рада, Гермиона! Ты не представляешь, как я соскучилась!

Джинни потащила подругу в гостиную.

Гермиона удивлялась ей. Джинни была все также беззаботна и весела. Не смотря на то, что ей приходилось воспитывать троих своих детей и Тедди Люпина.

— Садись, а я сейчас распоряжусь на счет чая. И может, Невилл сможет спуститься. У него была повреждена лодыжка, но уже почти все прошло.

Джинни носилась по комнате, не умолкая ни на секунду. Гермиона улыбалась.

— Как у тебя дела? Нынче Диона поступает в Хогвартс? Как думаешь, на какой факультет она попадет?

Гермиона пожала плечами, собираясь ответить, но, по все видимости, Джинни не нужен был ответ. Она тут же снова заговорила о Тедди, о ноге Невилла и даже успела рассказать про Лаванду.

— Я ее ненавижу. Она постоянно ноет. Хуже маленького ребенка. У меня Уилл себя так не ведет.

Гермиона вспомнила забавного малыша Уилла. Сейчас ему должно было быть три года, и Гермиона надеялась, что он остался таким же очаровательным ребенком, каким был в прошлую встречу.

— Гермиона, — к дивану медленно проковылял Невилл, и Гермиона встала, чтобы обнять старинного друга. — Ты прекрасно выглядишь. Какими судьбами?

— Соскучилась, — признала Гермиона и помогла Невиллу сесть. — Как ты?

Невилл кивнул на ногу и улыбнулся.

— Уже почти зажила. Не знаю, как я так умудрился?

Гермиона снова улыбнулась. Джинни и Невилл были идеальной парой: она — веселая, живая, озорная, он — тихий, спокойный, рассудительный. Они дополняли друг друга этими качествами, отчего их любовь была очень сильной и крепкой. Нерушимой.

Джинни протянула Гермионе чашку с чаем. Гермиона всех приучила к этому магловскому продукту. Никто не возражал, совсем даже наоборот. Всем понравилось, и они начали закупать его в магловских кварталах Лондона.

— Слушай, Гермиона. Я хочу спросить, — Джинни села рядом с подругой. — Как ты относишься к тому, чтобы навестить мою маму? Она спрашивала о тебе. Очень скучает. Говорит, что ты ей, как родная дочь.

Гермиона пожала плечами.

— Я с радостью, но у меня нет времени. Сегодня я смогла вырваться еле-еле.

— Так пошли сегодня! — Джинни вскочила и побежала к камину. — Мама будет нам рада в любое время суток и в любой день недели! Ты же знаешь!

Гермиона совсем не хотела идти в «Нору». Там ее ожидали не очень хорошие воспоминания, которые она не хотела ворошить.

Джинни заметила состояние подруги и опустила руку с порошком.

— Ты не хочешь?

Гермиона покачала головой. В ее глазах выступили слезы. Воспоминания обо всем жгли ей сердце. Джинни высыпала порошок обратно в горшочек и поставила его на полку.

— Ты все еще вспоминаешь те ужасные события? Гермиона, все это осталось в прошлом.

Гермиона кивнула и решительно встала.

— Пожалуй, я навещу миссис Уизли!

Джинни улыбнулась и протянула Гермионе горшочек с порошком.

Гермиона зачерпнула немного порошка и встала в камин.
Страница 9 из 31
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии