CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Шипы для железной девы

Фандом: Гарри Поттер. Классический сюжет про то, как найденные на собственную задницу приключения могут привести к пересмотру отношений с тем, кого давно знаешь. И «задница», в данном случае, отнюдь не только фигура речи, а самый настоящий двигатель сюжета. Древние подземелья, жуткие тайны, неведомые опасности. И отважный герой, спешащий на помощь.

191 мин, 14 сек 11482
— Дурак! Неужели ты думаешь, что девушки не дерутся подушками?

— Остальные — да, ты — нет.

— Опф! — она опешила. — Ты правда считаешь, что я такая… такой сухарь?!

— Нет, просто я думаю, что ты бы просто наколдовала что-то вроде подушечной артиллерии. С тобой никто не стал бы связываться.

— Это же нечестно! — возмутилась она.

— Хочешь сказать: всё-таки дралась?

— Да, хотя… скорее, пыталась. Чаще били меня.

— Да уж, Гермиона, для драки у тебя комплекция неподходящая.

— Мог бы и не напоминать лишний раз. И вообще… не особенно-то хотелось!

— Не скажи. Иногда пригождается, — заметил он почти философски.

— Ты на что намекаешь? По-твоему, я должна была побить всех этих тварей голыми руками?

— Не обязательно, есть же я.

«Он что, и вправду считает себя рыцарем?»

— Вообразил себя героем?

— Героем я буду, если донесу тебя в целости и сохранности…

Он подсадил её, и она взвыла от боли, чуть громче, чем следовало, так что он сразу остановился и прижался боком к стенке, внимательно оглядываясь, не идёт ли кто по коридору.

— Спасибо, конечно, но ты же не сможешь всю жизнь меня спасать!

— Тихо! — прошипел он. Но, кажется, вокруг никого не было. — Я могу попытаться.

— Что это значит? Я тебе не поручала моё пожизненное спасение.

— Мало ли кто кому чего не поручал.

— Нет, Гарри, я бы, конечно, не отказалась от твоей помощи, но, поверь, жизнь длинная, неизвестно, куда нас может развести.

— Ты говоришь, прямо как какая-то старушка. «Поверь, Гарри», — прошамкал он старушечьим голосом.

Она распрямила кулачок и стукнула его ладонью по груди.

— Обормот! И вообще, тебе уже есть кого спасать.

— И кого же? — поинтересовался он.

— Как кого? Чоу, конечно.

— Чоу? — кажется, он несколько даже изумился таким словам. — Но это же совсем другое.

— Конечно другое. Она — твоя девушка, её и спасай.

— Она — моя девушка? Кто тебе такое сказал?

— Как?! Ты же с ней встречаешься.

— А, ну, если в этом смысле, то тогда да.

— А в каком же ещё смысле?! — прошипела она. — Ты меня с ума сведёшь!

— Кстати, Гермиона, на счёт ума… Я когда тебя тащил там, ещё в подземелье, ты бормотала какие-то странные слова. С тобой точно всё в порядке?

— Бормотала? Наверное, я потеряла сознание на какое-то время, когда ты резко так меня ухватил за… за… ну ты знаешь!

— Извини, я тогда ещё не знал, куда ты ранена. Значит, ничего такого?

— Ничего, Гарри, ничего!

— Не злись, я же не в курсе, что там с тобой случилось, поэтому волнуюсь. Что тут такого странного?

— Ну, о волнении мог бы и не говорить, раз уж примчался в подвал среди ночи. Кстати, как ты меня нашёл?

— Это длинная история.

Он снова остановился, чтобы оглядеться. Она заподозрила, что он хочет просто перевести дух.

— Гарри, может тебе отдохнуть немного?

— Ты что?! Нельзя, я должен дотащить тебя как можно быстрее. Тебе же больно! Я знаю, ты себя отвлекаешь разговорами, но ты думаешь, я не понимаю, как у тебя всё болит? Надо было всё-таки не слушать твоих приказов и идти в больничное крыло.

Он двинулся вперёд снова, и снова непохоже было, что он устал её тащить.

— Я бы тебе устроила «больничное крыло»! Не хватало ещё давать поводы этой мерзкой гадюке меня высмеивать, да ещё из-за чего! Или ты забыл, куда меня ранило?

— Как бы я мог такое забыть? Так значит, это всё из-за Панси, да? Понятно! Я бы, на твоём месте, уже давно не обращал на неё внимания. Она того не стоит.

— Ты не слышал, что она мне вечером наговорила. И что хотела сделать.

— Знаю я, что она хотела сделать.

— Откуда?! — поразилась она.

— Так, подслушал тут один разговор.

На неё как-то разом накатила волна стыда. Если её воображение разыгралось тогда, когда она сидела плакала у закрытой двери, то у Гарри оно тоже должно было присутствовать. Ей вовсе не хотелось, чтобы он представлял её в таком положении, особенно, когда с ней делают подобные вещи. Это было не просто стыдно, это было невыносимо стыдно и унизительно вдобавок. Перед кем угодно, но только не перед ним!

«По-моему, совсем недавно ты не думала ни о каком стыде», — проворчала ехидная её половинка, та, что отвечала за наблюдение за всем и вся со стороны.

«Ну, это же совсем другое! Когда у тебя в теле куча дыр, из которых хлещет кровь, как-то не до мелочей, навроде голой задницы!»

«Ты считаешь, тебя это оправдывает? А кому бы ты ещё доверилась в подобной ситуации? Перечисли по именам».

Она только попыталась задуматься над этим вопросом, но Гарри прервал её своим замечанием. Сейчас они поднимались по главной лестнице, и вот теперь она отчётливо слышала, как он запыхался. А идти было ещё довольно далеко.

— Знаешь, Гермиона, я тут подумал, что ты слишком часто упрекаешь меня понапрасну.

— Ну-ка, поясни.

— Да вот хоть, сказала, что я не обязан тебя спасать, а сама же орала «Гарри, спаси». Выходит, ты ждала, что я тебя спасу.
Страница 40 из 52
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии