— Долго еще идти?— спросила Алиса, с трудом сдерживаясь, чтобы не начать сыпаться ругательствами направо и налево, ее поддерживала лишь одна мысль, что однажды она вернется сюда с бензопилой и спилит тут все деревья к чертовой матери! Еще чуть-чуть, — уже в который раз отвечали Мэри и Кэти, причем снова одновременно. Тоже мне, сиамские близнецы, — пробурчала под нос девушка, — чтоб до вашей Крипипасты, — тут она замолчала, придумывая наихудшее пожелание, — Дин с Сэмом добрались. А с ними Кас…
119 мин, 9 сек 14754
— А ты попробуй побыть ее надзирателем, по-другому заговоришь, — уверенно произнес Джефф.
— Я бы с удовольствием, — отвечал Лонгер, отложив книгу и сняв очки, — но я уже пообещал Джеку, что послежу за его подопечной, чтобы она не учудила чего в его отсутствие.
Джефф закатил глаза и высунул язык, притворяясь мертвым.
— Это тебя не спасет, — усмехнулся Лонг, — иди, пока по ее милости дом не взлетел на воздух.
Джефф кивнул, зная, что в случае с Кэти это вполне возможно и, быстро поднявшись, направился в кухню, где Кэти уже вовсю гремела чем-то, якобы наводя порядок.
POV Алиса
Услышав шум в кухне и голос Джеффа в гостиной, я поняла, что Кэти осталась без присмотра и тут поспешила к ней, вот только повторного инцидента с пожаром нам не хватало! Но к моему удивлению, Кэти спокойно убиралась на кухне вместе с Лонгером и Мэри, все трое о чем-то оживленно болтали.
— Эм, привет, — поздоровалась я, не веря в то, что вижу, — с добрым утром!
— Доброе утро!— поздоровались со мной ребята.
— Алиса, Лонгер хочет повести нас в парк аттракционов, можно?— спросила Кэти, и они обе молящими глазками посмотрели на меня.
— Можно, конечно, — ответила я, разве можно отказать, когда на тебя смотрят ТАК?!— Только будьте осторожны.
— Не волнуйся, Лонгер присмотрит за нами, — радостно пролепетала Кэти.
Лонгер кивнул и дружелюбно подмигнул мне. А, вот оно что! Теперь ясно, что здесь происходит. Он решил позволить Джеку с Джеффом отдохнуть от моих, мягко говоря, своенравных сестер. В таком случае, я не могу не позволить им пойти, ведь девочкам не помешает развеяться, а ребята заслужили хоть один день без нас. Да, без «нас», так что я тоже куда-нибудь уйду сегодня на пару часов. Может, проверю, на месте ли портал. Или… Ладно, что-нибудь придумаю.
— Тогда ладно, — кивнула я, девочки подпрыгнули от счастья и, обняв меня на прощание, убежали, утащив за собой Оффендера.
— Так, — задумалась я, — а мне куда идти?
— Куда-то собралась?— спросил Джефф, стоявший в дверном проеме. Пройдя в комнату, он уселся на стул и поднял ноги на стол.
— Ноги со стола!— сказала я фразу близнецов из «Гарри Поттера», причем зачем-то копируя их голоса. Джефф недовольно фыркнул, но ноги все же убрал.
— Так что, куда намылилась?— поинтересовался он.
— А что, хочешь пойти со мной?— ответила вопросом на вопрос.
— Не, мне и тут хорошо, — покачал головой маньяк.
— А зачем тогда спрашиваешь?— осведомилась я.
— Просто так, — пожал плечами Джефф, — из любопытства.
— Хочу проверить, на месте ли портал, — проболталась я, но тут же спохватилась, — в смысле, появился ли он снова на том самом месте.
— Расслабься, — промолвил Джефф, — я прекрасно знаю, что вы нашли портал.
— Знаешь?— удивилась я. — Откуда?
— Я случайно наткнулся на него, — объяснил он, — а когда рассказал об этом Слендеру, он сказал, что вы уже в курсе.
— Ты знал, где портал, и до сих не выкинул нас туда во сне?— искренне удивилась я, Джефф принял мои слова за шутку и обиделся, — нет, я серьезно, я бы на твоем месте поступила именно так.
— Что ж, тогда я рад, что ты не на моем месте.
— В смысле?— не поняла я.
— Без вас будет слишком скучно, — спокойно ответил он, — а так хоть какое-то разнообразие.
— Хоть какое-то?— переспросила я. — А этих ежедневных приключений на свой зад тебе мало?
— Пойми, Алиса, — как неразумному ребенку принялся растолковывать он мне, — я бессмертен, а потому мне скучно.
— Поэтому ты убиваешь людей?— осведомилась я.
— Сколько раз ты еще будешь напоминать мне об этом?— Джефф провел ладонью по лицу, — заметь, с тех пор, как вы появились здесь, я не убил ни одного человека.
— О-о-о, это огромное достижение!— притворно восхитилась я.
Джефф понял, что бесполезно со мной разговаривать, и махнул на это рукой.
— Так что, ты идешь?— спросил он, на меня вдруг навеяло чувство дежавю.
— Куда?— спросила я.
— Как куда? Гулять.
В ответ на мой недоуменный взгляд он разъяснил:
— Не могу же я сидеть весь день дома, к тому же, если мне выпал шанс провести его с кем-то, кроме твоей ненормальной сестры.
— Эй, — возмутилась я, — Кэти хорошая!
— А я и не спорю, — протянул Джефф, — к ней просто тяжело привыкнуть. Ну, идешь или как?
— Иду, — ответила я, хотя и хотела поначалу позволить Крипипасте отдохнуть от нашей компании, но раз он сам предложил, почему бы и нет?
— Скажите, любезнейший, что здесь творится?
— Там этот… там… того, — невнятно бормотал Тоби, указывая в сторону столовой. Он весь дрожал, как осиновый лист.
— Понятно, — Слендер отпустил его и направился в столовую, но застыл на пороге.
— Я бы с удовольствием, — отвечал Лонгер, отложив книгу и сняв очки, — но я уже пообещал Джеку, что послежу за его подопечной, чтобы она не учудила чего в его отсутствие.
Джефф закатил глаза и высунул язык, притворяясь мертвым.
— Это тебя не спасет, — усмехнулся Лонг, — иди, пока по ее милости дом не взлетел на воздух.
Джефф кивнул, зная, что в случае с Кэти это вполне возможно и, быстро поднявшись, направился в кухню, где Кэти уже вовсю гремела чем-то, якобы наводя порядок.
POV Алиса
Услышав шум в кухне и голос Джеффа в гостиной, я поняла, что Кэти осталась без присмотра и тут поспешила к ней, вот только повторного инцидента с пожаром нам не хватало! Но к моему удивлению, Кэти спокойно убиралась на кухне вместе с Лонгером и Мэри, все трое о чем-то оживленно болтали.
— Эм, привет, — поздоровалась я, не веря в то, что вижу, — с добрым утром!
— Доброе утро!— поздоровались со мной ребята.
— Алиса, Лонгер хочет повести нас в парк аттракционов, можно?— спросила Кэти, и они обе молящими глазками посмотрели на меня.
— Можно, конечно, — ответила я, разве можно отказать, когда на тебя смотрят ТАК?!— Только будьте осторожны.
— Не волнуйся, Лонгер присмотрит за нами, — радостно пролепетала Кэти.
Лонгер кивнул и дружелюбно подмигнул мне. А, вот оно что! Теперь ясно, что здесь происходит. Он решил позволить Джеку с Джеффом отдохнуть от моих, мягко говоря, своенравных сестер. В таком случае, я не могу не позволить им пойти, ведь девочкам не помешает развеяться, а ребята заслужили хоть один день без нас. Да, без «нас», так что я тоже куда-нибудь уйду сегодня на пару часов. Может, проверю, на месте ли портал. Или… Ладно, что-нибудь придумаю.
— Тогда ладно, — кивнула я, девочки подпрыгнули от счастья и, обняв меня на прощание, убежали, утащив за собой Оффендера.
— Так, — задумалась я, — а мне куда идти?
— Куда-то собралась?— спросил Джефф, стоявший в дверном проеме. Пройдя в комнату, он уселся на стул и поднял ноги на стол.
— Ноги со стола!— сказала я фразу близнецов из «Гарри Поттера», причем зачем-то копируя их голоса. Джефф недовольно фыркнул, но ноги все же убрал.
— Так что, куда намылилась?— поинтересовался он.
— А что, хочешь пойти со мной?— ответила вопросом на вопрос.
— Не, мне и тут хорошо, — покачал головой маньяк.
— А зачем тогда спрашиваешь?— осведомилась я.
— Просто так, — пожал плечами Джефф, — из любопытства.
— Хочу проверить, на месте ли портал, — проболталась я, но тут же спохватилась, — в смысле, появился ли он снова на том самом месте.
— Расслабься, — промолвил Джефф, — я прекрасно знаю, что вы нашли портал.
— Знаешь?— удивилась я. — Откуда?
— Я случайно наткнулся на него, — объяснил он, — а когда рассказал об этом Слендеру, он сказал, что вы уже в курсе.
— Ты знал, где портал, и до сих не выкинул нас туда во сне?— искренне удивилась я, Джефф принял мои слова за шутку и обиделся, — нет, я серьезно, я бы на твоем месте поступила именно так.
— Что ж, тогда я рад, что ты не на моем месте.
— В смысле?— не поняла я.
— Без вас будет слишком скучно, — спокойно ответил он, — а так хоть какое-то разнообразие.
— Хоть какое-то?— переспросила я. — А этих ежедневных приключений на свой зад тебе мало?
— Пойми, Алиса, — как неразумному ребенку принялся растолковывать он мне, — я бессмертен, а потому мне скучно.
— Поэтому ты убиваешь людей?— осведомилась я.
— Сколько раз ты еще будешь напоминать мне об этом?— Джефф провел ладонью по лицу, — заметь, с тех пор, как вы появились здесь, я не убил ни одного человека.
— О-о-о, это огромное достижение!— притворно восхитилась я.
Джефф понял, что бесполезно со мной разговаривать, и махнул на это рукой.
— Так что, ты идешь?— спросил он, на меня вдруг навеяло чувство дежавю.
— Куда?— спросила я.
— Как куда? Гулять.
В ответ на мой недоуменный взгляд он разъяснил:
— Не могу же я сидеть весь день дома, к тому же, если мне выпал шанс провести его с кем-то, кроме твоей ненормальной сестры.
— Эй, — возмутилась я, — Кэти хорошая!
— А я и не спорю, — протянул Джефф, — к ней просто тяжело привыкнуть. Ну, идешь или как?
— Иду, — ответила я, хотя и хотела поначалу позволить Крипипасте отдохнуть от нашей компании, но раз он сам предложил, почему бы и нет?
Глава 32. Как вредно пить Оффу
— Ребята, я вернулся, — оповестил Слендер, зайдя в дом. Ответа не последовало. Зато зрелище, представшее перед ним, было, пожалуй, похлеще всего, что произошло вчера, хотя девочек не было дома, и свалить на них всю вину не получилось бы: весь дом был перевернут вверх дном, а по комнате с дикими криками бегал Тоби. Поймав его за шкирку, безликий поинтересовался:— Скажите, любезнейший, что здесь творится?
— Там этот… там… того, — невнятно бормотал Тоби, указывая в сторону столовой. Он весь дрожал, как осиновый лист.
— Понятно, — Слендер отпустил его и направился в столовую, но застыл на пороге.
Страница 23 из 33