CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

В тихом омуте

Фандом: Гарри Поттер. Это школьная история о ботанике и плохом парне, приправленная любовными интригами, интернет-знакомствами, ночными смс-переписками, глупостями, сексом, проблемой отцов и детей и, конечно же, всепоглощающей безнадежной подростковой влюбленностью.

397 мин, 49 сек 20584
Мысли метались в голове, пока на их фоне не выделилась одна, от которой Оливера тут же охватила паника. Сейчас Маркус был зол, уязвим и не слишком, как представлялось Вуду, осторожен, а ведь он уехал на мотоцикле, и это было очень и очень опасно. Все остальные проблемы тут же отошли на второй план, и Оливер снова схватился за телефон — на этот раз, чтобы позвонить отцу.

— Маркус уехал, — зачастил он, как только тот поднял трубку. — Я боюсь, как бы что не случилось.

Он шумно выдохнул и замолчал, отчего-то абсолютно уверенный, что отец точно найдет выход из ситуации и отыщет Флинта.

— Куда он поехал? — после секунды молчания спросил Даррен, и Оливер ожидаемо вспыхнул:

— Откуда я знаю? Ты вообще-то был там, и видел, что он не собирался мне ничего сообщать! И он отключил телефон!

— Я понял, мы найдем его, — попытался успокоить его Даррен. — Возвращайся назад, я не хочу потом и тебя искать по всему городу.

Когда Оливер поднялся на самый верхний этаж, на лестничной площадке уже никого не было. Постучав, он зашел в квартиру. Отец, задумавшись, стоял у окна, Джош сидел на диване, уткнувшись взглядом в пол, и весь его вид выдавал крайнюю степень озабоченности и раскаяния. Впрочем, Оливера это совсем не впечатлило. Наоборот, после произошедшего у него появились все основания ненавидеть отца Флинта, как его ненавидел сам Маркус. Ведь именно он был во всем виноват! Впрочем, Джош, кажется, производить на него впечатление и не собирался. На подошедшего ближе Оливера он даже не взглянул, устало потер лицо ладонями и протянул, явно обращаясь только к Даррену:

— Я столько лет ждал этой встречи, и посмотри, что из этого вышло. А ведь все из-за того, что ты не посчитал нужным поставить меня в известность, — голос его звучал глухо, но Оливер точно мог уловить знакомые интонации — абсолютно флинтовские, и это дало ему понять, что накосячил не один Вуд, а оба. Вот только этот Флинт не спешил послать всех к чертовой матери. Это немного добавило ему веса в глазах Оливера, но все равно не примеряло с действительностью.

Плюхнувшись в кресло, он снова скосил глаза на Джоша — несмотря на неприязнь, любопытство пересилило. Нельзя было сказать, что они с Маркусом похожи как две капли воды, но явное сходство прослеживалось: тот же высокий лоб, острая линия подбородка, резкие, угловатые черты. Одевался Джош совсем не так как отец Оливера — потертые джинсы, какая-то драная футболка без рукавов… Подобные предпочтения в одежде делали его сходством с Маркусом еще более ощутимым. Ко всему прочему, от плеча до запястья руки Джоша были забиты татуировками, даже на пальцах Оливер заметил какие-то символы или буквы.

Те же смоляные вихры, нахмуренные брови и… тяжелый взгляд. Оливер смутился, что попался на таком откровенном разглядывании, а Джош добавил к сказанному:

— Стоило рассказать мне, что наши сыновья общаются.

Даррен шумно вздохнул и наконец повернулся к ним.

— Они не просто общаются, Джош.

— Ну, дружат, о'кей, — хмыкнул тот.

— Мы встречаемся, — мстительно вставил Оливер, правда, тут же мгновенно сник. — Точнее встречались.

Флинт потрясенно ругнулся, за что получил смачный подзатыльник, а Даррен, отойдя от него и тоже сев в кресло, оглядел Оливера и удрученно заметил:

— Чего глаза красные?

— Еще один плакса, — буркнул Джош.

— Он того не стоит, сынок, — одновременно с ним сказал Даррен.

— Эй, это мой сын вообще-то!

— А это — мой!

Оливер ошарашено перевел взгляд с одного на другого и попросил:

— Может, хватит? Вряд ли ваша ругань поможет найти Маркуса. Как дети, право слово.

Джош, казалось, никак не отреагировал на эти слова. Во всяком случае, Оливеру поначалу показалось, что именно так оно и было: Флинт просто достал телефон, набрал какой-то номер и стал ожидать ответа.

— Колин, привет, это Джош, — сказал он в трубку, замолчал на пару мгновений и, знакомо поморщившись, продолжил: — Спасибо, что помнишь, но у меня нет времени обмениваться любезностями, приятель, я по срочному делу. Скину тебе номер телефона, надо отследить местонахождение владельца.

Очевидно, Колину это не понравилось, потому что следующую минуту Джош молчал, явно не в состоянии вставить и слово.

— Притормози, — наконец остановил чужие словесные излияния он. — Никакого криминала. Это мой сын… Да я бы сразу сказал, если бы ты дал мне договорить!

Он наконец повесил трубку и быстро защелкал по клавишам, как понял Оливер, скидывая загадочному Колину номер телефона Маркуса.

— Думаю, это займет от силы минут десять, — сказал Джош и снова посмотрел на Даррена. — Возвращаясь к нашей теме. Ты что, поддерживаешь их отношения?

Это возмутило Оливера настолько, что он встрял, не дав отцу ответить.

— Вообще-то, у него на меня влияния чуть больше, чем у вас на Маркуса. А с учетом того, что ваш сын вас знать не желает, это все равно не слишком много.

Джош дернулся, а Даррен испепеляюще уставился на Оливера.

— Да какая теперь разница, — вздохнул тот, игнорируя брошенный на него взгляд.

К счастью в это время раздался сигнал, и Джош разблокировал экран.
Страница 76 из 109
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии