CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Вересковая пустошь

Фандом: Гарри Поттер. Цепь незаурядных событий приводит к непредсказуемым последствиям.

135 мин, 0 сек 20923
— Постой, Поттер, — взволнованно остановил его Дженкинс, растеряв вдруг всю свою злость. — Ты ведь что-то нарыл, да? Поделишься информацией?

— Конечно, Морольт, — произнёс Гарри и вышел.

Придётся начинать всё сначала. Итак, что мы имеем? Если учесть тот факт, что Грейноуз, действительно, каким-то чудом не имеет ничего общего с оборотнями, то картина вырисовывается следующая. Убийца Хлюста бесследно исчез. Шкатулка Хатчинса однозначно указывает на связь Хлюста с псами. Письмо написано таинственным «М», который хотел подставить Грейноуза и похитил Гермиону.

Гермиону… Сегодня она возвращается в Мунго. Надо срочно увидеть её хотя бы мельком.

— Мистер Поттер, разрешите? — в кабинет заглянул помощник. — Грейноуз просит о свидании.

— Иду, — кивнул Гарри.

Грейноуз кинулся навстречу из угла своей камеры.

— Что вы хотели? — недовольно спросил Гарри.

— Во-первых, хочу поздравить — вы, в самом деле, имеете беспрецедентное влияние на Визенгамот, — криво улыбнулся Грейноуз.

— Во-вторых?

— Десять тысяч галеонов — это неподъёмная сумма для меня, мистер Поттер.

— И что?

— Вы же хотите получить свой антидот?

— По-моему, вы неправильно меня поняли. Я действую исключительно в интересах правосудия. И не стану платить за вас, — заявил Гарри.

— В жопу ваше правосудие!

— Ух-ты, как интересно. Где же ваше знаменитое спокойствие?

— Меня сегодня предали все. Эти твари, с которыми я пуд соли слопал, ничтоже сумняшеся сдали меня вашему «правосудию». Выходит, единственный человек, которому я могу доверять, — это вы.

— Может, вас усыновить? — саркастически усмехнулся Гарри.

— Помогите мне, мистер Поттер, вам ведь это тоже нужно.

— Я подумаю.

Однако этот барыга странный тип. Просить помощи у того, кто тебя посадил за решётку, глупо. Видимо, он в отчаянии. Но сейчас Гарри не до него. Вперёд, к Гермионе!

12. Антидот

В Мунго дежурный колдомедик сказал, что Гермионы нет. Была с утра, но потом отлучилась.

Гарри не поверил, потому что почувствовал её запах. Она точно в госпитале! Он стал обследовать коридоры, заглядывая во все палаты и пугая обитателей больницы. Аромат вёл его за собой, словно хищника за желанной добычей. Колдомедик едва поспевал позади, без конца повторяя, что поиски бесполезны. Наконец, было осмотрено последнее помещение, но Гермионы в нём не оказалось. Неужели Гарри ошибся?

— Я же говорил, что миссис Уизли ушла, — раздосадовано повторил колдомедик, усаживая на постель очередного больного, которого Гарри побеспокоил.

— Она здесь. Где вы её прячете? — вспылил Гарри.

— Прекратите немедленно безобразие! Уходите, здесь люди работают! — не выдержал колдомедик.

Но Гарри уже было не остановить. Запах ощущался повсюду, Гермиона всё не находилась; и в приступе едкого раздражения он схватил колдомедика за грудки:

— Где она! Отвечай, или я засуну твою башку в его утку!

Больной в страхе подобрал утку и прижал к себе.

— От-отпустите меня, черт подери! — колдомедик был не робкого десятка и вырвался из рук Гарри. — Она в лаборатории.

— Я был там!

— Не в этой. Есть ещё одна, на чердаке. Вторая лестница, до конца.

— Другое дело, — сразу подобрел Гарри. — Извини… за беспокойство, — добавил он, поправляя на колдомедике галстук.

Потом влетел вверх по лестнице и остановился, прислушиваясь. Кажется, нашёл. Здесь была единственная дверь, Гарри рванул её на себя и заметил лишь волны аппарации, охватившие исчезающую фигуру Гермионы. Раздался хлопок, и только потревоженная стеклянная колба покрутилась на столе и с мерным стуком успокоилась.

Гермиона сбежала. Сбежала от него! Как тогда, в Питерсфилде. Ну почему?!

Уныние охватило Гарри, камнем навалилась усталость. За эти два дня он толком не ел и не спал, от постоянных перемещений болели кости, ныл ударенный зельеваром затылок. В своём расследовании он никуда не продвинулся, только всё запутал. К тому же, испортил отношения с Дженкинсом, а вместе с ним — с доброй половиной аврората. О том, чтобы пойти домой, не может быть и речи: Джинни вызывает отвращение, и он может её ненароком обидеть. Рон станет допытываться, что случилось, правда ему точно не понравится. Гермиона… не хочет видеть Гарри.

Такое ощущение, что жизнь расставила паутину, а он, как глупая мушка, попался и барахтается, дёргается, вместо того, чтобы замереть и хорошенько подумать, где выход.

В любой непонятной ситуации поступай, как бог на душу положит, — этот принцип всегда срабатывал. Возможно, не подведёт и сейчас.

Гарри отправился в Косой переулок, снял комнату в «Дырявом котле», принял душ, поел, отшил молоденькую ведьму, которой вздумалось завести с ним беседу, потом отправился в Гринготтс. Получив нужную сумму, махнул в аврорат. Подписал все бумаги, заплатил залог и принял своего подозреваемого тепленьким и радостным.

— Благодарю, мистер Поттер, — Грейноуз величаво склонил голову перед своим спасителем.

— Не знаю, зачем я это делаю, — Гарри с досадой почесал свежевыбритый подбородок. — Имейте в виду, если исчезнете — я вас из-под земли достану.
Страница 26 из 39
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии