CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Выбирая врага, или заговор вслепую

Фандом: Гарри Поттер. В бескрайнем море ненависти и разочарования выжить почти невозможно — и каждый цепляется за какой-то кусочек души, который ещё не тронут этой ржавчиной. У кого-то таким спасительным якорем становится долг, у кого-то преданность друзьям, у кого-то попытка исправить собственные ошибки. И за этот последний осколок не жаль и погибнуть — на войне как на войне. Однако на любой войне нужны союзники — а жизнь, как завзятый шулер, порой выбрасывает такие комбинации, что разобраться, кто оказался рядом, совсем непросто. Даже если ты сам вполне опытный игрок. Братья Лестрейндж и Северус Снейп, семикурсник Невилл Лонгботтом и его друзья и недруги — и один Хогвартс на всех, ставший внезапно слишком тесным.

244 мин, 1 сек 17692
— Мой отец — член попечительского совета школы, — отчеканила Панси. — И ссориться с мистером Малфоем или мистером Ноттом в мои планы не входит.

— Это хорошо, мисс Паркинсон, что вы не собираетесь со мной ссориться, — суховатая усмешка неуловимо скользнула в голосе и исчезла — Нотт-старший появился из-за угла совершенно неожиданно, и парочка невольно попятилась. — А раз так — не поможете ли мне найти Тео?

— Я не знаю… — растерялась Панси. — Кажется, профессор Лестрейндж поставил его где-то внизу… третий этаж.

— Предатель, — презрительно уронил Нотт. — Ничего, ему не поздоровится — милорд не прощает и куда меньшие прегрешения. Будьте любезны, мисс, проведите меня на третий этаж и, по возможности, незаметно — хочу забрать сына. Его место явно не здесь. А вы, мистер Харпер — вы же Харпер, верно? — помогите моему спутнику спуститься к главному входу, и тоже как можно незаметней.

Из-за угла вышел ещё один человек и выжидательно уставился на Харпера.

— А… как вы сюда попали? — запоздало изумился тот.

— Какая вам разница, молодой человек, — усмехнулся Нотт. — Хотя не грех бы сообразить, что мётлы нужны не только для квиддича. А Астрономическую башню никто никогда не запирал, насколько я помню.

— Но главный вход защищает профессор Лестрейндж… кажется, — предупредила Панси.

— Вот он-то мне и нужен, — кровожадно оскалился тот, второй. — Терпеть не могу перебежчиков.

— Остынь, Трэверс, — осадил Нотт. — Родольфус отменный боец, так что приготовься к неожиданностям. И не светись раньше времени, внезапность необходима. Вы поняли, мистер Харпер? Ну, идёмте.

— Сэр, — просительно заглянула ему в глаза Панси. — А… вы же скажете, что мы помогли вам? Если спросят?

— Конечно, — снисходительно улыбнулся Нотт. — Конечно, девочка. Я понимаю, что вам — так же, как и моему сыну — было трудно уклониться от этой всеобщей истерии, и не ваша вина, что вы оказались внутри. Главное, что вы готовы помочь. Не волнуйтесь — вы сделали правильный выбор.

Неясная фигура в тёмном проёме окна будто свалилась с неба. Драко отпрянул к противоположной стене узкого коридора, и вовремя — стекло рассыпалось вдребезги, и человек влетел внутрь, на ходу спрыгивая с метлы. Только теперь, в свете факелов, Драко с удивлением понял, что это была женщина.

— Ну здравствуй, племянник, — характерный хрипловатый голос невозможно было спутать.

«Влип».

Отбросив метлу в сторону, Беллатрикс подошла к Драко вплотную и провела пальцем по его щеке — в другой руке мелькнула палочка.

— Почему не явился на зов? Струсил — как обычно?

— Нет.

— Или мой изменник-муж окончательно запудрил тебе мозги? — Белла склонила голову набок, разглядывая племянника словно диковинный экспонат. — Повелитель тобой недоволен, Драко, так и знай. Давай-ка, постарайся исправиться — приведи меня к Родольфусу. У меня к нему такой длинный счёт, что просто не терпится.

— Я не знаю, где он, — сухо ответил Драко.

— Врёшь! — взвизгнула женщина, отвесив ему звонкую оплеуху. — Врёшь, щенок! Нечего корчить из себя храбреца — кишка тонка. Или ты думаешь, что я тебя пожалею?

И острый кончик палочки упёрся Драко точно в кадык.

— Отойди от него, тварь! — луч заклятья срезал клок волос с виска Беллатрикс, расцарапав ухо, — со стороны боковой лестницы со всех ног бежала всклокоченная Нимфадора Тонкс, и Белла хищно оскалилась, выпуская племянника и моментально разворачиваясь ей навстречу.

— Отлично. Ну просто ужин в кругу семьи.

Такой яростной схватки, да ещё и вблизи, Драко прежде видеть не доводилось. Но Тонкс уступала, и это стало заметно почти сразу. Беллатрикс теснила её своим бешеным напором, опережала в скорости, а кроме того, Тонкс уже была ранена — сквозь одежду проступали алые пятна. Белла же была свежа и в отменной форме — её мощные щиты рассыпали сеть рикошетов, мгновенно превратив стены узкого коридора в решето; Драко отскочил назад, уворачиваясь от мелких и острых каменных обломков, и тоже выхватил палочку.

Ударить в спину? Раз и навсегда закрыть себе возможность вернуться? Стать таким же, как Лестрейнджи и директор? Впрочем, куда ему до них — он слишком мелкая сошка… Но недаром же Родольфус их учил.

А значит, он должен выбрать — и прямо сейчас.

Он ударил, и его Ступефай вышел на удивление приличным — но Белла будто спиной почуяла атаку сзади и отклонилась. Вышло чересчур резко, и она чуть не упала, болезненно впечатавшись плечом в каменный выступ колонны — теперь её ярость плескалась в тесном коридоре почти осязаемым душным маревом.

— Сопляк! Предатель! — и тяжёлая каменная консоль, свисавшая с потолка, рухнула прямо на Драко. Кусок был таким огромным, что Драко ни за что бы не увернулся, но чьё-то невербальное толкнуло его в грудь с такой силой, что он отлетел на добрый десяток футов — не иначе, Тонкс постаралась. А потом глыба рухнула прямо перед его носом, завалив заодно пучок узких полуколонн вместе с фрагментом стены, и он оказался полностью отрезан от схватки — только шум и грохот позволял догадаться, что Тонкс всё ещё держится.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 57 из 69
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии