CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

W

Фандом: Шерлок BBC. К чему он не был готов, так это к хриплому, раскатистому баритону в ухе, который заставил его вздрогнуть, перед тем как он врезал нападающему левым хуком в челюсть, а затем и в солнечное сплетение. — Это W. За ним ещё двое.

38 мин, 51 сек 18920
Уклонившись от удара в челюсть, Джон заехал одному из них по рёбрам и двинул ногой второму в пах. Движение последнего он заметил поздно, лишь краем глаза отметив блеск металла.

В следующую секунду он почувствовал боль меж рёбер и полный паники крик W.

— Джон!

Очнулся он уже в больнице.

Открыв глаза, Джон поморщился от боли в рёбрах и огляделся: к нему была прикреплена капельница и пакет крови. В тумбочке завибрировал телефон, Джон, матерясь сквозь зубы, приподнялся и кое-как выудил мобильный.

На экране высветилось сообщение, Джон молча прочёл его и отложил телефон. Тот завибрировал снова. Джон прикрыл на секунду глаза, чтобы в то же мгновение не швырнуть телефон об стену.

Четверо раненых, один скончался. Мальчик.

Эти ублюдки прикоснулись к ребёнку.

Джон сжал зубы и всё же швырнул подушку в стену. Ребра отозвались адской болью, но Джону было наплевать. Боль-то в плече он вытерпел.

Он встал.

— Джон Уотсон? — раздалось от двери.

Джон вздрогнул, он даже не услышал, как кто-то вошёл.

— Меня зовут младший инспектор Диммок, не могли бы вы ответить на пару вопросов?

Джон вяло кивнул, приготовившись к долгому опросу.

Спустя три недели после свидания и две недели после вручения дельфиниума миссис Хадсон, которая расплакалась от переизбытка чувств, увидев цветок, Джон снова встретил Сару, и не заметить этот восторженный взгляд обожания было невозможно.

— Джон! — казалось, она очень рада его видеть.

Джон вежливо кивнул, стараясь не выдать, как ноют рёбра после неудачного поворота тела.

— С запоздалым Рождеством и Новым годом! Так рада, что вы в порядке! Я заходила в больницу, но мне сказали, что вы уже выписались.

Джон слабо улыбнулся.

— Мне жаль, что заставил вас переживать, Сара. И вас с Новым годом.

— Нет, что вы, что вы, — замахала руками она. — Я вновь не смогла вас отблагодарить. И вашего напарника тоже, — Джон остро ощутил, как она прикоснулась к его руке, и про себя усмехнулся. Из-за перелома ребра его на пару месяцев отстранили от дел, запретив какие-либо физические нагрузки. И любые прикосновения сейчас были пыткой.

Почти два месяца без секса.

Молодец Джон.

— Не стоит благодарности, — он мягко отстранил её руку.

— Можно я угощу вас кофе? — с надеждой спросила Сара.

Джон, задумавшись на мгновение, кивнул.

Что ж. Одна чашечка кофе ничего не сделает, да и Сара была ему симпатична.

Но на кофе дело не закончилось, потому что не успел он моргнуть, как на прощание она поцеловала его, и как бы мягко Джон ни отстранял её, она не отступала. И Джон сдался.

Следующее утро встретило его запахом кофе и панкейков, Джон не посмел уйти. Так он изменил своей традиции уходить, оставив записку. Однако даже это утро W сумел испортить.

«Сара Соейр? Серьёзно, Джон? Есть намного, намного лучше».

Джон проигнорировал сообщение, как и три последующие.

Когда спустя пару месяцев он вернулся в строй, W стал совершенно невыносим, и это выводило Джона из себя. Он повадился не брать с собой телефон и с завидной регулярностью отключал у наушника звук.

Отношения с Сарой закончились, так и не начавшись, но Джон чувствовал от этого только облегчение.

На время своего отстранения он вернулся к врачебной практике на полставки, в ту же больницу, где работала Молли. И он был рад её видеть. За эти два года она словно расцвела и без умолку трещала о каком-то детективе, Джон слушал её и улыбался. Он был рад, что в конце концов у его мышки Молли появился кто-то, ради кого она готова выбраться из своей скорлупы. А кем он был, не имело значения. Хоть самим принцем Гарри.

Каждую пятницу они встречались в пабе, и на пару с Майком Молли делилась новостями, Джон периодически узнавал что-то новое, отмечая про себя, что эти двое неплохо смотрелись бы вместе.

Общение с Гарри тоже наладились, так что Джону было не на что жаловаться, кроме едва заметной хромоты.

Поэтому, когда Джон вернулся, он почувствовал новый прилив сил. Да и новое задание казалось интересным, а услышав знакомое имя, Джон и вовсе воодушевился.

Майора Шолто он знал давно, ещё во время службы майор не раз помогал им в трудных ситуациях. Шолто руководил их отрядом и не раз спасал им жизни, но как раз во время «Анаконды» его подстрелили, и ему пришлось ампутировать ногу, Шолто, как и Джона, списали со счетов.

Как бы ни старался Джон найти его после увольнения, все концы словно в воду канули. А просить помощи у W он не собирался.

Следы привели его к борделю Ирэн. Джон чертыхнулся, ему совершенно не хотелось копаться в грязном белье, но инструкции не позволяли поступить иначе.

— Откуда ты знаешь Ирэн Адлер, Джон? — поинтересовался W, проинформировав его о планировке борделя.

— Мы учились вместе, — нехотя ответил Джон, намеренно избегая правду.

— А прозвище откуда? — задал второй вопрос W, и Джон нехорошо прищурился.

— А это уже не твоё дело.

— Шолто здесь под другим именем, — мгновенно сменил тему W.

— М, — ответил Джон, задумавшись.

— Ты не хочешь знать?

— Нет, не хочу, — отрезал он.
Страница 7 из 10
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии