CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Я видел Дьявола

Фандом: Гарри Поттер. Эрнест Хэмингуэй написал: «Мир — хорошее место. За него стоит сражаться». С последним я согласен. Детектив Северус Снейп дорабатывает последние дни в отделе по расследованию убийств. Туда же переводят новичка, Гарри Поттера. Вместе им предстоит выйти на след жестокого маньяка.

187 мин, 4 сек 6886
— Да. Никакие другие средства не могли бы нанести такие обширные травмы мышц, не повредив при этом кожу. Кроме того, я подозреваю, что этот парень, заставляя Дурсля поглощать такое большое количество пищи, магией сдерживал у него рвотный рефлекс — что и привело к разрыву желудка. С Малфоем ты все видел сам — расплавленное золото…

— … и проникновение в хорошо охраняемое здание, — закончил за него Гарри. — Эти… волшебники — они могут становиться невидимыми?

Северус подтвердил его догадку кивком.

— Теоретически — да.

— А что тогда со Слагхорном? Я имею в виду, чудо, что он вообще жив — но какое свидетельство магической силы мы должны здесь увидеть? Его тоже держали на магической привязи?

Детективы в который раз достали медицинское заключение, чтобы убедиться, что ничего не упустили.

— Наркотики, — произнес Северус, указывая Гарри на один из листов. — Вот, здесь: «… следы компонентов органического происхождения». Достаточно редкие и неиспользуемые в современной медицине.

— И что это значит?

— Он варил зелья.

Гарри присвистнул.

— То есть, в котле, как пишут в книжках? Из жаб и летучих мышей?

— Не обязательно, — слегка усмехнулся Северус. И тут же добавил более серьезно. — Я думаю, что он был ограничен в ресурсах, иначе не стал бы использовать обычные антибиотики, которые можно купить в аптеке. Скорее всего, он варил один вид зелья, которое поддерживало жизнь в Слагхорне, что-то вроде Восстанавливающего…

Он о чем-то задумался, уставившись в одну точку. Гарри, слушавший его с широко распахнутыми глазами, поколебавшись, нерешительно спросил:

— Откуда вы столько всего знаете о волшебстве?

Северус никак не отреагировал, погрузившись в свои мысли. Гарри протянул руку и коснулся его локтя, отчего старший детектив вздрогнул, как будто обжегшись. Их взгляды на мгновение встретились, но Северус быстро отвернулся и схватил со стола ключи от служебного автомобиля.

— У тебя есть с собой наличные?

— Есть, — растерянно ответил Гарри. — Куда мы едем?

— В городе есть лишь одно место, где можно купить ингредиенты для магических зелий. «Квартал зеленых фей».

— Эта дыра? — удивился Поттер, накидывая пиджак. — Я думал, там ошиваются только шарлатаны, косящие под магов, и всякие панки.

Но Северус, не тратя времени на объяснения, уже направился к выходу стремительным шагом.

-11-

Звучное название «Квартал зеленых фей» носили две пересекающиеся улицы в южной части города: небольшая Фейри-стрит и отходящая от нее перпендикулярно Грин-роуд …. С середины шестидесятых Фейри-стрит стала довольно-таки популярным туристическим местом — здесь насчитывалось великое множество лавочек и магазинов, связанных с волшебной тематикой. В то время на здешнем блошином рынке среди куч поддельного хлама можно было отыскать настоящие заговоренные амулеты, а в книжных лавках встречались букинистические сокровища вроде«Истории магии» Батильды Бэгшот. Однако истинные секреты этого места были скрыты за живописными фасадами и вывесками. Человека со связями, точно знавшего, к кому обратиться, проводили потайными дверями, через сеть подземных коридоров и подвалов. Вот там-то и обитала магия — вернее, то, что от нее осталось.

Это сейчас скелет феникса или «живую» картину можно увидеть лишь в музее, а волшебные палочки разошлись по частным коллекциям — в былые дни эти диковинки хранились в тайниках под Фейри-стрит, и их вполне было реально купить, так же, как яйца драконов, заспиртованных гриндилоу, проклятые подвески, говорящие зеркала и бесчисленное количество других чудес.

Городские власти не раз пытались прикрыть эту незаконную торговлю, но получалось так, что она лишь еще глубже уходила в подполье. Постепенно магические вещи стали встречаться все реже, а подделки, наоборот, заполонили магазины — но основная масса людей этого даже не заметила. Фейри-стрит привлекала все больше молодежи, увлекающейся оккультизмом, появились салоны для гадания и спиритических сеансов, тематические кафе и бары. Для увеселительных заведений на этой улице не хватало места, в восьмидесятых бары и ночные клубы начали открываться на соседней Грин-роуд. Среди богемы и неформальной молодежи стало модно пить абсент — и с легкой руки владельца одного из баров на вывеске появились неоновые зеленые феи. Крепким алкоголем посетители не ограничивались, на Грин-роуд стали промышлять наркоторговцы.

Со временем дурная слава «питейной» улицы распространилась и на Фейри-стрит.«Квартал зеленых фей» стал злачным местом, куда не рекомендовали наведываться туристам, да и добропорядочные горожане обходили его стороной. Сохранились некоторые магазины и салоны, но теперь там, как метко выразился Поттер, ошивались лишь сомнительные личности и молодежь в пирсинге и черной одежде.

По крайней мере, так казалось на первый взгляд.

Северус остановил автомобиль в начале Фейри-стрит.

— Сколько у тебя? — спросил он, поворачиваясь к Гарри. Тот вывернул карманы и отдал все найденные там смятые купюры.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 21 из 53
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии