Фандом: Гарри Поттер. Эрнест Хэмингуэй написал: «Мир — хорошее место. За него стоит сражаться». С последним я согласен. Детектив Северус Снейп дорабатывает последние дни в отделе по расследованию убийств. Туда же переводят новичка, Гарри Поттера. Вместе им предстоит выйти на след жестокого маньяка.
187 мин, 4 сек 6764
— Жди меня здесь, — Северус добавил наличные из собственного кошелька. — Местные не любят полицейских, тем более тех, кого не знают.
— Это безопасно? — с тревогой подался вперед Гарри. Ему явно не хотелось отпускать напарника в одиночку.
— Вполне. Я скоро вернусь, будет лучше, если ты не станешь выходить из машины.
День едва перевалил за середину, однако из-за пасмурной погоды на улице уже было темно, как вечером, и на Фейри-стрит начали зажигаться первые тусклые фонари. Пройдя мимо заколоченных дверей «Спиритического салона мадам Трелони», Северус свернул в неприметную подворотню. Там, как и ожидалось, подпирал стену невысокий коренастый мужичонка, в своем потрепанном пальто и шляпе похожий на бездомного. Впечатление подкрепляло заросшее щетиной одутловатое лицо, которое при виде Северуса расплылось в довольной улыбке:
— А вот и доблестный страж порядка! Давненько ты не заходил к старине Флетчеру!
— Мундунгус, — приветственно кивнул Северус, на всякий случай оглядывая подворотню. Флетчер только выглядел нищим бродягой, его делишки всегда прикрывала парочка мордоворотов. Но сегодня, похоже, он работал один.
— Чего изволишь? — деловито спросил Флетчер. — Есть весь твой стандартный набор, даже заунывники свежие, только сам понимаешь, за эти пару лет, что ты не заглядывал, цены сильно выросли, но тебе по старой дружбе, так уж и быть, сделаю скидку…
— Я больше ничего не покупаю, Мундунгус, — отрезал Северус.
— Понимаю, — хмыкнул Флетчер. В его руке будто бы из ниоткуда появилась зажигалка; подлетев на пару дюймов над заскорузлой ладонью, она принялась кружиться в воздухе. — Что, совсем силенок чародейских не осталось? Эх, пропадает наш род, совсем пропадает…
Детектив, равнодушно наблюдавший за этим фокусом, вытащил из кармана свернутые трубочкой купюры и, помахав ими перед носом Флетчера, сухо сказал:
— Мне нужна твоя помощь. Сведи меня с тем, кто занимается вещами посерьезней заунывников. Асфодель, рог двурога, сонные бобы.
Делец мгновенно насторожился, отчего зажигалка дернулась в сторону и чуть не свалилась на землю:
— Эй-эй, Севви, дружище, зачем тебе все это? Такими штучками торгуют очень осторожные люди, они не станут с тобой разговаривать даже за чемодан «зеленых». Я бы мог кой в чем помочь за определенный процент, но ты ж вроде сказал, что больше ничего не покупаешь?
— Мне просто нужно с ними поговорить.
— Ох, дружище, всем вам, полицаям, нужно «просто поговорить». Я-то знаю, что ты один из нас, нормальный тип, такой же, как старина Мундунгус, — Флетчер шмыгнул носом и вытер его об рукав. — Но моего поручительства туточки не хватит.
Внезапно зажигалка, плясавшая над его ладонью, резко отлетела в сторону и, врезавшись в стену, вспыхнула ярко-синим пламенем. Флетчер приоткрыл рот, испуганно глядя на детектива.
— «Один из нас» встал на темную дорожку, Мундунгус, — понизив голос, сказал Северус. — Кто-то, кто владеет такой силой, что тебе и не снилась. Кто-то, кому твои«осторожные люди» продали компоненты для сложнейших зелий. Сильное Восстанавливающее, Напиток живой смерти, возможно — Пыточное. Он уже убил двоих, покалечил третьего, совершил похищение. Я должен остановить его, понимаешь? Остановить сейчас, когда он только начал. Если он войдет во вкус… ты можешь представить, к чему это в итоге приведет.
Флетчер притих, слушая его, а затем, тряхнув головой, задушенно пробормотал:
— Вот те раз… что ж ты сразу-то не сказал. Как же, слышал я, слышал про Колдуна, — последнее слово он выделил с особой интонацией. — У нас тут о нем перешептываются всю неделю. Про дела его никто не знает, да и в лицо вряд ли кто видел, но что такой магии давненько на Фейри-стрит не водилось — это я тебе точно скажу. Веришь, проходил он давеча мимо меня, чувствую — силой полыхнуло, да в капюшоне он был, не разглядел я лица.
Глаза Северуса вспыхнули.
— Где это было? — требовательно спросил он, засовывая свернутую пачку денег Флетчеру в карман.
— Да здесь, в «зеленых феях» и было, — увидев полный недоверия взгляд, Мундунгус ухмыльнулся. — Тебе ль не знать, что магию лучше всего прятать на самом видном месте! Вот кто подумает, что мы тут, на Фейри, до сих пор торгуем? Главное не высовываться, да прикрыться подделками, и, как говорится, силь ву пле — нас ищут по всему городу, везде, где угодно, только не в«волшебном квартале». Вот колдун это и просек, обосновался здесь, я ж видел, как он заходит в подъезд — тут он схоронился, точно тебе говорю!
Посерьезнев, Флетчер наклонился ближе к Северусу и обеспокоенно добавил:
— Я скажу тебе адрес, Сев, но с тобой туда не полезу, даже не проси. Я с этим парнем всего-то рядом был, даже не коснулся его, а у меня уже волосы дыбом встали и потроха льдом покрылись. Простаки его и не почуяли, куда уж им, но Мундунгус-то Силу еще может унюхать. Колдун ее играючи использует, прячется в ней ото всех, никто его не замечает, а вот меня не провел, нет! Убийца он, говоришь? Тогда тебе и правда его поймать надо, хоть я и ума не приложу, как ты это провернешь.
— Это безопасно? — с тревогой подался вперед Гарри. Ему явно не хотелось отпускать напарника в одиночку.
— Вполне. Я скоро вернусь, будет лучше, если ты не станешь выходить из машины.
День едва перевалил за середину, однако из-за пасмурной погоды на улице уже было темно, как вечером, и на Фейри-стрит начали зажигаться первые тусклые фонари. Пройдя мимо заколоченных дверей «Спиритического салона мадам Трелони», Северус свернул в неприметную подворотню. Там, как и ожидалось, подпирал стену невысокий коренастый мужичонка, в своем потрепанном пальто и шляпе похожий на бездомного. Впечатление подкрепляло заросшее щетиной одутловатое лицо, которое при виде Северуса расплылось в довольной улыбке:
— А вот и доблестный страж порядка! Давненько ты не заходил к старине Флетчеру!
— Мундунгус, — приветственно кивнул Северус, на всякий случай оглядывая подворотню. Флетчер только выглядел нищим бродягой, его делишки всегда прикрывала парочка мордоворотов. Но сегодня, похоже, он работал один.
— Чего изволишь? — деловито спросил Флетчер. — Есть весь твой стандартный набор, даже заунывники свежие, только сам понимаешь, за эти пару лет, что ты не заглядывал, цены сильно выросли, но тебе по старой дружбе, так уж и быть, сделаю скидку…
— Я больше ничего не покупаю, Мундунгус, — отрезал Северус.
— Понимаю, — хмыкнул Флетчер. В его руке будто бы из ниоткуда появилась зажигалка; подлетев на пару дюймов над заскорузлой ладонью, она принялась кружиться в воздухе. — Что, совсем силенок чародейских не осталось? Эх, пропадает наш род, совсем пропадает…
Детектив, равнодушно наблюдавший за этим фокусом, вытащил из кармана свернутые трубочкой купюры и, помахав ими перед носом Флетчера, сухо сказал:
— Мне нужна твоя помощь. Сведи меня с тем, кто занимается вещами посерьезней заунывников. Асфодель, рог двурога, сонные бобы.
Делец мгновенно насторожился, отчего зажигалка дернулась в сторону и чуть не свалилась на землю:
— Эй-эй, Севви, дружище, зачем тебе все это? Такими штучками торгуют очень осторожные люди, они не станут с тобой разговаривать даже за чемодан «зеленых». Я бы мог кой в чем помочь за определенный процент, но ты ж вроде сказал, что больше ничего не покупаешь?
— Мне просто нужно с ними поговорить.
— Ох, дружище, всем вам, полицаям, нужно «просто поговорить». Я-то знаю, что ты один из нас, нормальный тип, такой же, как старина Мундунгус, — Флетчер шмыгнул носом и вытер его об рукав. — Но моего поручительства туточки не хватит.
Внезапно зажигалка, плясавшая над его ладонью, резко отлетела в сторону и, врезавшись в стену, вспыхнула ярко-синим пламенем. Флетчер приоткрыл рот, испуганно глядя на детектива.
— «Один из нас» встал на темную дорожку, Мундунгус, — понизив голос, сказал Северус. — Кто-то, кто владеет такой силой, что тебе и не снилась. Кто-то, кому твои«осторожные люди» продали компоненты для сложнейших зелий. Сильное Восстанавливающее, Напиток живой смерти, возможно — Пыточное. Он уже убил двоих, покалечил третьего, совершил похищение. Я должен остановить его, понимаешь? Остановить сейчас, когда он только начал. Если он войдет во вкус… ты можешь представить, к чему это в итоге приведет.
Флетчер притих, слушая его, а затем, тряхнув головой, задушенно пробормотал:
— Вот те раз… что ж ты сразу-то не сказал. Как же, слышал я, слышал про Колдуна, — последнее слово он выделил с особой интонацией. — У нас тут о нем перешептываются всю неделю. Про дела его никто не знает, да и в лицо вряд ли кто видел, но что такой магии давненько на Фейри-стрит не водилось — это я тебе точно скажу. Веришь, проходил он давеча мимо меня, чувствую — силой полыхнуло, да в капюшоне он был, не разглядел я лица.
Глаза Северуса вспыхнули.
— Где это было? — требовательно спросил он, засовывая свернутую пачку денег Флетчеру в карман.
— Да здесь, в «зеленых феях» и было, — увидев полный недоверия взгляд, Мундунгус ухмыльнулся. — Тебе ль не знать, что магию лучше всего прятать на самом видном месте! Вот кто подумает, что мы тут, на Фейри, до сих пор торгуем? Главное не высовываться, да прикрыться подделками, и, как говорится, силь ву пле — нас ищут по всему городу, везде, где угодно, только не в«волшебном квартале». Вот колдун это и просек, обосновался здесь, я ж видел, как он заходит в подъезд — тут он схоронился, точно тебе говорю!
Посерьезнев, Флетчер наклонился ближе к Северусу и обеспокоенно добавил:
— Я скажу тебе адрес, Сев, но с тобой туда не полезу, даже не проси. Я с этим парнем всего-то рядом был, даже не коснулся его, а у меня уже волосы дыбом встали и потроха льдом покрылись. Простаки его и не почуяли, куда уж им, но Мундунгус-то Силу еще может унюхать. Колдун ее играючи использует, прячется в ней ото всех, никто его не замечает, а вот меня не провел, нет! Убийца он, говоришь? Тогда тебе и правда его поймать надо, хоть я и ума не приложу, как ты это провернешь.
Страница 22 из 53