CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

За стенами Авалона

Фандом: Гарри Поттер. Если привыкнуть, что выбор всё время делают за тебя, можно незаметно начать делать его за других.

20 мин, 1 сек 7395
Гермиона закусывает губу. Наивно полагать, что её дочь не будет задавать вопросов.

— Мы уехали, потому что хотели, чтобы тебе не пришлось выбирать между магическим миром и маггловским. Тебе бы пришлось — рано или поздно.

— И вы выбрали за меня.

— Да. Ты сердишься на нас?

Роза ничего не отвечает, только мотает головой. По всей вероятности, это означает «нет», но Гермиона опасается переспрашивать.

— А ты бы хотела вернуться в Лондон? — чудится Гермионе голос Розы.

«Это стресс. Слуховые галлюцинации», — обречённо заключает она, но дочь смотрит с хорошо знакомым Гермионе нетерпением.

Ждёт.

— В Лондон? — робко уточняет Гермиона. Она уже не помнит, когда произносила это слово вслух. — Зачем?

— Из-за Джеймса. Наверняка ему будет ужасно неудобно, что родители живут в другой стране. И ведь ты любила Лондон. И магию.

Гермиона не отвечает. Слово «магия» по-прежнему выворачивает её наизнанку, вытаскивает из памяти те моменты счастья, которые она поклялась забыть, заменить новыми.

— Мам, послушай, — Роза поворачивается, и лицо у неё взволнованное. — Вы с папой столько сделали для меня, а я даже не знала. Но теперь Джеймс пойдёт в Хогвартс, и всё изменится. Даже я это понимаю, — она вздыхает и на секунду кажется Гермионе ужасно взрослой. Так не должно быть. Слишком рано. Слишком. — Вы должны вернуться, — спокойно продолжает Роза. — Я не тороплю тебя, просто подумай об этом, поговори с папой. Мне ещё год учиться. Британия должна помнить вас. Пожалуйста, мам. Обещаешь?

Гермиона молчит, и когда Роза уже уверена, что не дождётся ответа, шепчет в спутанные кудри дочери:

— Я подумаю. Ничто не предвещает беды.

Роза Поттер салютует Фортескью-младшему и пробирается через кафе к самому дальнему столику.

— Очаровательное место, не правда ли? О, моё любимое мороженое. Спасибо.

— Вы, как всегда, опоздали.

— А вы, как всегда, грубите. Мы с вами не виделись почти год. Вы могли бы сказать, как я повзрослела, или что-нибудь ещё в этом духе.

— Вы стали ещё болтливей.

— Так ведь для вас это не новость, — посмеивается она.

— Прекратите немедленно. На вас и так пялятся юнцы за соседним столом.

— Я же знаменитость, пусть пялятся.

— Дешёвое внимание вас погубит.

— Не думаю, — Роза улыбается, уже без кокетства, искренне и открыто. — Фехтование, помните?

— Помню. Давно вы бросили?

— Ещё в Гарварде. Просто не оставалось времени.

— И каковы ваши дальнейшие планы?

Роза пожимает плечами.

— Узнать, ради чего вы бросили все свои дела и приехали на встречу со мной. Не думаю, что из любопытства.

Какая-то часть её натуры получает удовольствие от осознания, что она способна поставить Северуса Снейпа в неловкое положение. Очень маленькая часть.

— Я собираюсь расширить аптеку. Теперь, в связи с поправкой к Статуту, это будет аптека для магического и немагического сообществ.

Роза замирает, не донеся ложечку до рта.

— Вы серьёзно?

— Абсолютно. И мне нужен помощник, а в перспективе — партнёр. Идеальное знание ингредиентов и таблиц совместимости, отличное знание химии, знание маггловской медицины на уровне не ниже среднего, ответственность и умение находиться со мной в одном помещении, не выводя меня из себя.

— Да я идеальная кандидатура!

— Именно. Поэтому я здесь.

— И всё?

— Простите?

— Я об этом, — Роза роется в сумке и выуживает утренний выпуск «Ежедневного пророка».

Всю первую полосу занимает статья с громким названием «Волшебный прорыв без капли магии» и колдография сияющей Розы.

— Мои поздравления, — сухо произносит Снейп. — Я изложил своё предложение, мисс Поттер. Теперь вам решать, что выбрать. Разумеется, я пойму, что работа в аптеке под началом стареющего зельевара не сравнится с блестящим обществом, которое ждёт вас в связи с вашим медицинским открытием.

Роза качает головой.

— Вы ужасный человек. Давайте сюда ваш контракт.

— Контракт?

— Конечно. Спорю, он у вас с собой. Вы ведь уверены, что я могу уйти и не вернуться. Вам даже в голову не приходит, что мне просто хочется работать у вас. С вами, — осторожно добавляет она.

Снейп задумчиво рассматривает её, потом расплачивается за двоих и встаёт. Не зная, как на это реагировать, Роза следует за ним. Косая аллея, как всегда, шумит, зато здесь можно поговорить без риска быть услышанными.

— Во всех ваших поступках, мисс Поттер, есть что-то до отвращения драматичное. Вы во всём видите вину или жертву, всё время угадываете чужие поступки и редко поступаете так, как хочется вам. Почему?

Роза только улыбается, и эта улыбка сводит Снейпа с ума. Ему хочется встряхнуть девчонку, объяснить ей, что он имеет в виду, искупать её в той желчи и боли, что не первый год разъедает его старое сердце.
Страница 5 из 6
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии