Фандом: Гарри Поттер. Война закончена, казалось бы можно наслаждаться жизнью… но как этому научиться, когда привычка выживать продолжает оставаться самой главной?
104 мин, 25 сек 13027
Семья Люциуса продолжала расти: сначала Северус в качестве кузена, теперь вот ещё и милая тётушка. Наверное, мисс Браун была знакома с водителем, потому что он приветливо покачал головой и предложил занять места. Странно, но в салоне не было никаких специальных ремней, которыми, как видел Люциус, надо было пристёгиваться. Или это за отдельную плату? Чтобы не попасть впросак, он принялся незаметно наблюдать за остальными пассажирами, стараясь ничем не выделяться на общем фоне.
Поездкой Люциус остался приятно удивлён, не аппарация, конечно, но с «Ночным рыцарем» и сравнивать не стоило — магглы путешествовали с комфортом, да ещё и мисс Браун всю дорогу развлекала его разговорами. У старушки оказалось и впрямь много племянников, среди которых мог затеряться не один Люциус.
В Бирмингеме он был всего трижды и все три раза выполнял поручения того, кого опасались называть по имени. Но одно дело аппарировать по координатам, толком не понимая, куда попал, и совершенно другое — ходить по улицам и наблюдать за случайными прохожими. Мисс Браун увлекла его в небольшую кофейню, где к удаче Люциуса принимали к оплате карты, и он смог ненавязчиво погасить свой долг, купив «тётушке» миндальных пирожных и кофе с ликёром. Правда, он чуть было не выдал своё неуверенное обращение с картой, не сразу вспомнив таинственный код. Хорошо, что на цифры у него была просто колдографическая память.
Вспоминая свои прошлые походы в маггловские торговые центры, Люциус жалел, что с ним тогда не было мисс Браун. У неё был свой подход к совершению покупок.
— Мистер Малфой, вы только посмотрите, какой чудесный светильник!
— Но нам не нужен светильник!
— И что?
Она ходила по торговому центру, как по музею, рассматривая всё и одновременно ничего, откровенно радуясь необычным находкам.
— А эта козетка? Прелесть же?
Мисс Браун любовалась вещами, не присваивая их, не пытаясь вписать в свой более чем скромный интерьер, и невольно заражала своим настроением Люциуса. Сначала он хотел купить Северусу что-нибудь практичное, но потом у него появилась идея получше.
— Мистер Малфой, а вы уверены?
— Абсолютно! Северус в душе романтик.
Мисс Браун умильно разулыбалась:
— Я это всегда подозревала!
В конце концов, что Люциус теряет? Северус-то вполне себе может пользоваться магией, и если что не понравится — с легкостью поправит. Но если с цветом и общей концепцией Люциус определился быстро, то когда увидел разнообразие сковород, надолго задумался. Ну ладно, материал: котлы, кроме оловянных, тоже бывают медными и каменными. Ну ладно, размер… но цвета! формы ручек! внутреннее покрытие!
— Оно точно антипригарное?
Милая девушка-продавец, казалось, всю жизнь ждала именно этого вопроса. Она показала не меньше дюжины буклетов с грамотами — подумать только! — которыми награждались как само покрытие, так и посуда, и даже посулила в подарок книгу рецептов, одного упоминания которой хватило, чтобы вызвать у Люциуса нервный смешок, который девица приняла за одобрение.
Люциус не знал, чтобы он делал без мисс Браун. Милая женщина прикатила откуда-то удобную тележку, отдалённо напоминающую те, с которыми первокурсники в поисках нужной платформы бродят по вокзалу Кинг-Кросс. Сложить туда посуду было определённо лучшей идеей, потому что с такой тяжестью в руках они бы точно далеко не ушли, а ведь впереди предстояло ещё много интересного.
Всю обратную дорогу мисс Браун молчала, потому что невозможно одновременно спать и говорить. Она удобно устроила голову на плече Люциуса, и он, как мог, оберегал её сон, одаривая водителя недовольным взглядом, когда автобус трясло на кочках. День прошёл просто чудесно и завершился отменными булочками в кафе на остановке, где было очень удобно дожидаться автобуса. Никакой краски Люциус, конечно, не купил, резонно рассудив, что с таким разнообразием выбора Северус пусть разбирается сам.
— А я уже думал, что ты сбежал…
Северус обнаружился в кресле у камина. В руках у него была газета, и он пытался сделать вид, что поглощен чтением. Ещё неделю назад Люциус бы купился на это представление, но не сейчас.
— Не дождёшься! И хватит прохлаждаться, займись лучше делом.
— Интересно каким?
— Шторы повесь.
— Ты, вероятно, забыл, что вчера предал их огню.
— Север, ты так говоришь, словно я покусился на фамильную реликвию.
— И всё же я гораздо бережнее относился к твоему имуществу.
— Именно поэтому я взял на себя смелость купить новые… и кое-что из посуды.
Северус недоверчиво взглянул на него:
— Ты купил шторы?
— И посуду. А что тебя удивляет?
Северус подёргал воротник рубашки, будто тот внезапно начал ему мешать.
— С чего вдруг такая…
— Считай это небольшим извинением за испорченные продукты, — заметив, как у Северуса нервно дёрнулся кадык, Люциус поспешил добавить: — и кухню.
Северус внезапно стал очень серьёзным:
— Спасибо, Люци.
Люциусу даже стало неловко за проявленную фантазию в выборе расцветки, но он не подал виду:
Поездкой Люциус остался приятно удивлён, не аппарация, конечно, но с «Ночным рыцарем» и сравнивать не стоило — магглы путешествовали с комфортом, да ещё и мисс Браун всю дорогу развлекала его разговорами. У старушки оказалось и впрямь много племянников, среди которых мог затеряться не один Люциус.
В Бирмингеме он был всего трижды и все три раза выполнял поручения того, кого опасались называть по имени. Но одно дело аппарировать по координатам, толком не понимая, куда попал, и совершенно другое — ходить по улицам и наблюдать за случайными прохожими. Мисс Браун увлекла его в небольшую кофейню, где к удаче Люциуса принимали к оплате карты, и он смог ненавязчиво погасить свой долг, купив «тётушке» миндальных пирожных и кофе с ликёром. Правда, он чуть было не выдал своё неуверенное обращение с картой, не сразу вспомнив таинственный код. Хорошо, что на цифры у него была просто колдографическая память.
Вспоминая свои прошлые походы в маггловские торговые центры, Люциус жалел, что с ним тогда не было мисс Браун. У неё был свой подход к совершению покупок.
— Мистер Малфой, вы только посмотрите, какой чудесный светильник!
— Но нам не нужен светильник!
— И что?
Она ходила по торговому центру, как по музею, рассматривая всё и одновременно ничего, откровенно радуясь необычным находкам.
— А эта козетка? Прелесть же?
Мисс Браун любовалась вещами, не присваивая их, не пытаясь вписать в свой более чем скромный интерьер, и невольно заражала своим настроением Люциуса. Сначала он хотел купить Северусу что-нибудь практичное, но потом у него появилась идея получше.
— Мистер Малфой, а вы уверены?
— Абсолютно! Северус в душе романтик.
Мисс Браун умильно разулыбалась:
— Я это всегда подозревала!
В конце концов, что Люциус теряет? Северус-то вполне себе может пользоваться магией, и если что не понравится — с легкостью поправит. Но если с цветом и общей концепцией Люциус определился быстро, то когда увидел разнообразие сковород, надолго задумался. Ну ладно, материал: котлы, кроме оловянных, тоже бывают медными и каменными. Ну ладно, размер… но цвета! формы ручек! внутреннее покрытие!
— Оно точно антипригарное?
Милая девушка-продавец, казалось, всю жизнь ждала именно этого вопроса. Она показала не меньше дюжины буклетов с грамотами — подумать только! — которыми награждались как само покрытие, так и посуда, и даже посулила в подарок книгу рецептов, одного упоминания которой хватило, чтобы вызвать у Люциуса нервный смешок, который девица приняла за одобрение.
Люциус не знал, чтобы он делал без мисс Браун. Милая женщина прикатила откуда-то удобную тележку, отдалённо напоминающую те, с которыми первокурсники в поисках нужной платформы бродят по вокзалу Кинг-Кросс. Сложить туда посуду было определённо лучшей идеей, потому что с такой тяжестью в руках они бы точно далеко не ушли, а ведь впереди предстояло ещё много интересного.
Всю обратную дорогу мисс Браун молчала, потому что невозможно одновременно спать и говорить. Она удобно устроила голову на плече Люциуса, и он, как мог, оберегал её сон, одаривая водителя недовольным взглядом, когда автобус трясло на кочках. День прошёл просто чудесно и завершился отменными булочками в кафе на остановке, где было очень удобно дожидаться автобуса. Никакой краски Люциус, конечно, не купил, резонно рассудив, что с таким разнообразием выбора Северус пусть разбирается сам.
— А я уже думал, что ты сбежал…
Северус обнаружился в кресле у камина. В руках у него была газета, и он пытался сделать вид, что поглощен чтением. Ещё неделю назад Люциус бы купился на это представление, но не сейчас.
— Не дождёшься! И хватит прохлаждаться, займись лучше делом.
— Интересно каким?
— Шторы повесь.
— Ты, вероятно, забыл, что вчера предал их огню.
— Север, ты так говоришь, словно я покусился на фамильную реликвию.
— И всё же я гораздо бережнее относился к твоему имуществу.
— Именно поэтому я взял на себя смелость купить новые… и кое-что из посуды.
Северус недоверчиво взглянул на него:
— Ты купил шторы?
— И посуду. А что тебя удивляет?
Северус подёргал воротник рубашки, будто тот внезапно начал ему мешать.
— С чего вдруг такая…
— Считай это небольшим извинением за испорченные продукты, — заметив, как у Северуса нервно дёрнулся кадык, Люциус поспешил добавить: — и кухню.
Северус внезапно стал очень серьёзным:
— Спасибо, Люци.
Люциусу даже стало неловко за проявленную фантазию в выборе расцветки, но он не подал виду:
Страница 21 из 30