CreepyPasta

Эликсир жизни

Фандом: Гарри Поттер. Гермиона, Том Риддл. Лучшие ученики, экстраординарные умы. Возможно ли выиграть войну, победив в битве? Сработает ли план Гермионы?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
409 мин, 29 сек 14622
— Слушаю тебя, Том, — сказал Слагхорн, с интересом разглядывая выражение его лица.

Риддл опустил глаза:

— Скажите, профессор, есть ли какой-либо точный способ определить, что на человека сделан приворот? — осторожно спросил он, незаметно наблюдая за реакцией Слагхорна.

Тот вскинул брови. Удивленное выражение лица сделало его еще более похожим на упитанного моржа в расцвете сил. Видимо, чего-чего, а этого вопроса от Риддла он никак не ожидал. Юноша про себя хмыкнул.

— Том, пожалуйста, ответь, — осторожно начал Слагхорн, — ты имеешь в виду самого себя?

Риддл постарался покраснеть, но на его бледном лице не появилось даже и следа румянца. Не поднимая глаз, он кивнул.

— Догадываюсь, что у такого блестящего юноши, как ты, от поклонниц отбоя нет, — стараясь скрыть улыбку, заметил профессор. — Что ж, давай проверим. Скажи-ка, ты можешь думать только о конкретной девушке и ни о чем другом?

Риддл, выругавшись про себя, понял, что придется отвечать на все вопросы. Хотя он и так знал, что никаких признаков приворота в его случае не наблюдалось.

— Нет. Я, как всегда, хорошо соображаю на занятиях, — сарказм в его голосе был настолько завуалирован, что профессор, очевидно, ничего и не заметил.

— Прекрасно. Значит, эта девушка достаточно умна, чтобы не использовать грубое и такое очевидное колдовство. Но есть и другие зелья… Скажи, когда ты видишь ее, у тебя появляется непреодолимое желание подойти к ней и завязать разговор?

— Нет.

— У тебя повышенная температура?

— Нет.

— Ты замечаешь, что твои интересы изменились так, что уже не кажется важным то, что было раньше?

— Однозначно, нет.

— У тебя усилилась эмоциональность?

— Нет.

— По вечерам бывает апатия?

— Нет.

Слагхорн замолчал и потеребил ус.

— Хм… Когда ты ее видишь, у тебя… э-э-э… появляется физическое влечение?

Риддл вновь про себя помянул Мерлина.

— Да.

Профессор едва заметно улыбнулся.

— Что ж, остается один малоизвестный, но крайне простой способ. Он позволяет обойти любые маскирующие чары. Мне понадобится твоя кровь, Том.

— Конечно, профессор, — надо было сразу же с этого и начинать.

Слагхорн поднялся и достал из шкафа острый стилет. Взяв большой, «венерин», палец юноши, он сделал легкий укол. Выдавил из ранки на поверхность стола несколько капель крови. Том даже не поморщился.

Но вскоре удивился уже он сам, когда Слагхорн вместо того, чтобы отыскать какое-нибудь зелье, достал свою палочку. Направив ее на капли крови, он отчетливо произнес:

— Aperio amore!

В белой вспышке кровь на какой-то миг загорелась алым. Но потом свет исчез, а капли ничуть не изменились.

Слагхорн внимательно посмотрел на парня.

— Если сделан приворот, кровь окрашивается в черный. А так… — он добродушно улыбнулся. — Видимо, твое желание естественно, Том.

Риддл не то чтобы смутился. С одной стороны он был чрезвычайно рад, что не стал подопытным животным, марионеткой в руках девчонки. Сама мысль о том, что кто-то может им управлять, была противна Тому до глубины души. Но с другой стороны, совсем не радовало признавать предательство самого себя. Хотеть конкретную девушку — это абсолютно нелогично!

Слагхорн, видимо, по-своему растолковал задумчивость парня и похлопал того по плечу:

— В этом нет ничего постыдного, Том. В твои годы такое случается с каждым. Уверен, девушка не устоит перед твоим очарованием. Пригласи ее прогуляться, подари цветы.

Цветы? От этой мысли Тома чуть не стошнило. А вот насчет прогулки — это, пожалуй, была идея. Хороший способ познакомиться поближе в отсутствии любопытных ушей…

Поймав за обедом на себе оценивающий взгляд Слагхорна, Гермиона никак не могла подумать, что тот размышляет о личности будущей подруги слизеринского старосты. Хотя она и догадывалась, что Том будет проверять, не сделан ли на него приворот. Разумеется, никакого приворота Гермиона не делала. Весь юмор ситуации заключался в том, что девушка использовала психологические открытия столь презираемых потомком Слизерина магглов. Само собой, магические тесты не могли зафиксировать создания так называемого якоря.

Все началось с того, что Гермиона прочитала в той самой странной книге Эжени про феромоны, использующиеся в качестве естественных аттрактантов. Когда же девушка познакомилась с теорией якорей, ее план по привлечению внимания Риддла приобрел свой окончательный вариант, направленный одновременно и на создание якоря, и на внушение.

Экспериментаторша сварила зелье, которое многократно усиливало воздействие феромонов, и смешала его со своими обычными духами. Она чуть не прыснула тогда, когда заметила, как Риддл принюхивался. При этом она заговорила с Томом сразу же на околосексуальную тему, вставила суггестивную фразу и языком поигрывала с ложкой.
Страница 11 из 119
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии