Фандом: Overwatch. Случается, что предчувствия не обманывают Джека. Но он предпочел бы, чтобы все же обманули.
47 мин, 50 сек 537
— База вызывает Луну-три. — Гейб щелкает пальцами перед лицом Джека, ставит на стол чашку с кофе, берет другую в руки и опирается бедром на край плиты. — Если тебя это так беспокоит, ты всегда можешь слетать и посмотреть, что там, Джеки.
— Еще вчера ты был против того, чтобы лезть в его жизнь. — Джек принюхивается к кофе и улыбается: — Спасибо.
— Пожалуйста. — Гейб пожимает плечами и делает длинный глоток. — Я был против тебя, любых детей, семьи, ухода из армии, готовки и всего остального. Как выяснилось, я был неправ, так что, скорее всего, я не прав и с Джесси. В конце концов, интуиция у тебя как раз подходящая заднице. Так что лети давай, проверяй. Самолет через четыре часа, я купил тебе билет.
Вот это… интересные новости.
Они больше месяца спорили о том, нужно ли вмешиваться в жизнь взрослого, в общем-то, Джесси, и все это время Гейб считал, что нет, не нужно. Джесси — большой мальчик и сам со всем разберется, а с чем не справится он, справится Ханзо, для этого он и есть.
И точно так же не нужно лезть в жизнь еще более взрослого Лу, хотя как раз у Лу все и всегда в порядке, удивительно даже, насколько он вырос спокойным, если учесть его детство. Или как раз благодаря детству он получился вот таким?
Хрен его знает.
Как и хрен его знает, почему Гейб вдруг решил, что выросшие дети не нуждаются в заботе и родителях. Может, потому что от его родителей они получали только регулярные скандалы по поводу и без, пока не свели все общение на нет? Как раз после того, как появился Джесси: слушать, как сестрица Гейба чуть ли не в деталях выспрашивает Джесси, как тому жилось у Митчелла, а теща брезгливо морщится и тихонько — ей казалось, что никто не слышит — комментирует это все, Джек смог ровно полторы минуты. Потом драгоценные родственники пинком отправились из квартиры на улицу, минуя лифт, и больше никогда сюда не приходили.
Правда, до этого они обе умудрились запихать в Джесси малину, на которую у него была аллергия, и назадавать огромное количество вопросов: Гейб отвлекся на заболевшего Лу и не уследил, Джека не было дома, ну вот и получилось то, что получилось.
После того, как они убрались, пришлось менять стол, потому что Джесси трясло каждый раз, когда приходило время еды, — это событие в их семье получило название «Эра Нового Стола», и многое они считали от нее. Например, тот момент, когда Джесси все же начал хоть немного им всем доверять.
Или Гейб таким образом пытается скрыть тоску от того, что дети выросли и больше не зависят от них обоих?
— Лу обидится, если ты приедешь к нему один, — возражает Джек просто из принципа.
— Лу? Обидится? — удивляется Гейб. — Ты уверен, что мы говорим про одного и того же Лу? Я не знаю, кем надо быть и что нужно сделать, чтобы его обидеть. Так что вали в Ханамуру, дорогой муж, удостоверься, что с одним нашим сыном все нормально, и потом лети в Сеул, на концерт к другому нашему сыну. А если ты не успеешь…
— То ты мне что-нибудь откусишь?
— Именно.
Джек качает головой, наблюдая за тем, как Гейб лезет в холодильник, добывает оттуда яйца и молоко, выставляет все это на разделочный стол и тянется за миской, стоящей почему-то на верхней полке подвесного шкафа.
Семнадцать лет прошло — а каждый приготовленный Гейбом завтрак так и остается для Джека чем-то священным. Не таким удивительным, как самый первый, случившийся после того, как Джек познакомился с Лу, но где-то близко.
Даже когда их радостно и с удовольствием портил Джесси.
Джесси, да.
Что там у него стряслось и как обставить свое появление, чтобы никого не обидеть? Ханзо не обидчивый, но недоверие со стороны Джека может воспринять в штыки. Однако у Джесси что-то не так, и Джек обязан проверить. Особенно если учесть, что теперь и Гейб согласен с тем, что там происходит что-то нехорошее: если им обоим начало казаться одно и то же, то это повод бить тревогу.
Впрочем, и о сыне, и о причинах Джек подумает в самолете, а тут у него есть теплый и вкусный муж, с которым Джек пару дней не увидится и которого однозначно нужно пообнимать и полапать. Так что Джек встает, добирается до Гейба, сосредоточенно взбивающего маленьким миксером молоко и яйца, обнимает за талию и пристраивает подбородок ему на плечо.
— Не подлизывайся, — хмыкает Гейб и быстро целует его куда придется. — Еда будет готова через полчаса, не успеем.
— Успеем, — не соглашается Джек. — Но можем и отложить.
— Да нет уж, не можем. Но учти, эксперимент будем ставить на тебе. Кто не кончит до того, как начнет пищать плита, сам дурак. Согласен, Джеки?
— Согласен.
Ну как тут не согласиться?
— Кофе.
Джек протягивает Гейбу стаканчик, садится на соседнее сиденье и вытягивает ноги. Хорошо, что их рейсы вылетают из соседних гейтов и в зоне ожидания можно посидеть вместе.
— Еще вчера ты был против того, чтобы лезть в его жизнь. — Джек принюхивается к кофе и улыбается: — Спасибо.
— Пожалуйста. — Гейб пожимает плечами и делает длинный глоток. — Я был против тебя, любых детей, семьи, ухода из армии, готовки и всего остального. Как выяснилось, я был неправ, так что, скорее всего, я не прав и с Джесси. В конце концов, интуиция у тебя как раз подходящая заднице. Так что лети давай, проверяй. Самолет через четыре часа, я купил тебе билет.
Вот это… интересные новости.
Они больше месяца спорили о том, нужно ли вмешиваться в жизнь взрослого, в общем-то, Джесси, и все это время Гейб считал, что нет, не нужно. Джесси — большой мальчик и сам со всем разберется, а с чем не справится он, справится Ханзо, для этого он и есть.
И точно так же не нужно лезть в жизнь еще более взрослого Лу, хотя как раз у Лу все и всегда в порядке, удивительно даже, насколько он вырос спокойным, если учесть его детство. Или как раз благодаря детству он получился вот таким?
Хрен его знает.
Как и хрен его знает, почему Гейб вдруг решил, что выросшие дети не нуждаются в заботе и родителях. Может, потому что от его родителей они получали только регулярные скандалы по поводу и без, пока не свели все общение на нет? Как раз после того, как появился Джесси: слушать, как сестрица Гейба чуть ли не в деталях выспрашивает Джесси, как тому жилось у Митчелла, а теща брезгливо морщится и тихонько — ей казалось, что никто не слышит — комментирует это все, Джек смог ровно полторы минуты. Потом драгоценные родственники пинком отправились из квартиры на улицу, минуя лифт, и больше никогда сюда не приходили.
Правда, до этого они обе умудрились запихать в Джесси малину, на которую у него была аллергия, и назадавать огромное количество вопросов: Гейб отвлекся на заболевшего Лу и не уследил, Джека не было дома, ну вот и получилось то, что получилось.
После того, как они убрались, пришлось менять стол, потому что Джесси трясло каждый раз, когда приходило время еды, — это событие в их семье получило название «Эра Нового Стола», и многое они считали от нее. Например, тот момент, когда Джесси все же начал хоть немного им всем доверять.
Или Гейб таким образом пытается скрыть тоску от того, что дети выросли и больше не зависят от них обоих?
— Лу обидится, если ты приедешь к нему один, — возражает Джек просто из принципа.
— Лу? Обидится? — удивляется Гейб. — Ты уверен, что мы говорим про одного и того же Лу? Я не знаю, кем надо быть и что нужно сделать, чтобы его обидеть. Так что вали в Ханамуру, дорогой муж, удостоверься, что с одним нашим сыном все нормально, и потом лети в Сеул, на концерт к другому нашему сыну. А если ты не успеешь…
— То ты мне что-нибудь откусишь?
— Именно.
Джек качает головой, наблюдая за тем, как Гейб лезет в холодильник, добывает оттуда яйца и молоко, выставляет все это на разделочный стол и тянется за миской, стоящей почему-то на верхней полке подвесного шкафа.
Семнадцать лет прошло — а каждый приготовленный Гейбом завтрак так и остается для Джека чем-то священным. Не таким удивительным, как самый первый, случившийся после того, как Джек познакомился с Лу, но где-то близко.
Даже когда их радостно и с удовольствием портил Джесси.
Джесси, да.
Что там у него стряслось и как обставить свое появление, чтобы никого не обидеть? Ханзо не обидчивый, но недоверие со стороны Джека может воспринять в штыки. Однако у Джесси что-то не так, и Джек обязан проверить. Особенно если учесть, что теперь и Гейб согласен с тем, что там происходит что-то нехорошее: если им обоим начало казаться одно и то же, то это повод бить тревогу.
Впрочем, и о сыне, и о причинах Джек подумает в самолете, а тут у него есть теплый и вкусный муж, с которым Джек пару дней не увидится и которого однозначно нужно пообнимать и полапать. Так что Джек встает, добирается до Гейба, сосредоточенно взбивающего маленьким миксером молоко и яйца, обнимает за талию и пристраивает подбородок ему на плечо.
— Не подлизывайся, — хмыкает Гейб и быстро целует его куда придется. — Еда будет готова через полчаса, не успеем.
— Успеем, — не соглашается Джек. — Но можем и отложить.
— Да нет уж, не можем. Но учти, эксперимент будем ставить на тебе. Кто не кончит до того, как начнет пищать плита, сам дурак. Согласен, Джеки?
— Согласен.
Ну как тут не согласиться?
— Кофе.
Джек протягивает Гейбу стаканчик, садится на соседнее сиденье и вытягивает ноги. Хорошо, что их рейсы вылетают из соседних гейтов и в зоне ожидания можно посидеть вместе.
Страница 2 из 13