CreepyPasta

Профессиональная деформация

Фандом: Гарри Поттер. О попытке отделить зерна от плевел, посадить семь розовых кустов и познать самое себя.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
181 мин, 22 сек 1535
— Это героиня фильма, Грейнджер, — снисходительно усмехнулась Паркинсон. — О трех очень талантливых девушках.

Гермиона снова махнула рукой, будто говоря: «Это все чепуха, недостойная обсуждения!»

— Хлоя — умная девочка. Она задала тебе вопрос, а ты…

— Ну да, а я ответила, что об этом мы на уроках разговаривать не будем, — подхватила Панси, наконец делая первый долгожданный глоток кофе. — Грейнджер, ты хоть слышала, что она спросила?

— Конечно, слышала, — сердито нахмурилась Гермиона. — Если бы ты просто ей ответила, дальнейшего спора бы не возникло. А так ты обидела студентку, несправедливо лишила факультет баллов, да еще и потеряла десять минут урока на бессмысленную дискуссию.

Панси только успела открыть рот для того, чтобы высказать Грейнджер пару-тройку ответных претензий, как над ухом послышался знакомый голос:

— Других поучаем, мисс Грейнджер? Уже забыли, как сами на первой рабочей неделе опозорились?

Панси всегда думала, что вот так краснеть — заливаясь краской от корней волос до ключиц — умеют только рыжие, но Грейнджер всегда была не такой, как все.

— Я усвоила тот урок, профессор Снейп, — высоким звенящим голосом ответила Гермиона. — А некоторые упорно продолжают наступать на одни и те же грабли.

«И почему мне кажется, что Грейнджер говорит не обо мне?»

Профессор Зелий оставил выпад Гермионы без внимания, обратившись уже к Панси:

— Мисс Паркинсон, я, знаете ли, весьма удивился самому вашему появлению здесь. А уж тот факт, что вы обратились за помощью к своей ровеснице, которая работает в Хогвартсе без году неделя, а не к одному из более опытных коллег, изумляет меня еще больше. Я весьма разочарован.

Он эффектно повернулся на месте, взмахнув полами мантии, отчего Панси снова почувствовала себя школьницей, и вышел из учительской.

Воцарилась напряженная тишина, причины которой Паркинсон, признаться, до конца не поняла.

— Давно я его таким не видела, — озадаченно сказала наконец мадам Хуч.

— Это все Марс, — прошелестела Трелони из своего угла. — Марс сегодня необычайно ярок!

Гермиона зло поджала губы:

— Вы у кентавров научились, профессор Трелони?

Сивилла промолчала, в очередной раз устремив взор к потолку.

Панси озадаченно промолчала, в очередной раз перестав что-либо понимать.

Дальнейший разговор как-то не клеился. Грейнджер с каждым словом становилась все более рассеянной, пока не оборвала саму себя фразой «В общем, тебе Невилл все расскажет», и исчезла, даже не заметив, что Лонгботтом ушел за десять минут до этого.

Оставшись в относительном одиночестве под перекрестными осуждающими взглядами коллег, Панси допила остывший кофе в два глотка и, пробормотав что-то на прощание, отправилась в свою комнату с твердым намерением выкурить все купленные сигареты, дабы успокоить расшатанные «совещанием» нервы.

Послушать Грейнджер, так выходило, что и уроки у нее скучные, и планировать их она совсем не умеет, и студентов слушать не желает, и дисциплины, несмотря на снятие астрономического количества баллов, не наблюдается…

И вообще — гнать ее надо поганой метлой.

— Кто меня на работу нанимал, интересно? — зло пробормотала под нос Паркинсон.

— Меня тоже очень волнует этот вопрос, — проскрипела пожилая дама с портрета.

Панси озадаченно огляделась. Оказывается, погрузившись в невеселые мысли, она успела добраться до дверей собственной комнаты.

— А вам-то что? — вопреки принятому две недели назад решению не разговаривать с обитателями картин Хогвартса ответила Паркинсон.

— А не любишь ты детей, сразу видно, — дама явно обрадовалась неожиданному вниманию.

Панси наклонила голову влево, раздумывая. Не то чтобы она не любила детей, просто тех же пресловутых семикурсников сложно было воспринимать как учеников, а тем более — детей, нуждающихся в любви.

— А зачем их любить-то? — наконец спросила Паркинсон. — Я их учить вроде бы должна.

Дама снисходительно рассмеялась:

— Дурочка! Самое ужасное — равнодушие. Если тебе на них плевать, они не думают о тебе. Им не нужны все знания мира, если у них нет твоего внимания.

Серьезно?

— Вы ошибаетесь, — тихо ответила Панси, закрывая за собой дверь.

— Quihabetauresaudiendi, audiat! — донесся ехидный голос дамы с портрета.

Паркинсон пересекла комнату в несколько больших шагов, привычным жестом распахнула окно, взяла со стола сигареты и зажигалку, но курить почему-то не стала. Просто долго сидела на подоконнике, вертела сигаретную пачку меж пальцев и смотрела на появляющиеся в темном ночном небе звезды.

Анекдот:

В Лондоне разговаривают двое мужчин:

— Как ваша фамилия?

— Шекспир.

— О, эта фамилия хорошо известна.

— Еще бы!
Страница 20 из 55
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии