Фандом: Гарри Поттер. Все, что ты чувствуешь — это слабость… Но эта слабость дает тебе силы жить дальше.
59 мин, 33 сек 5718
Вовремя он решил нанести визит»…
Риддл появляется, когда Вальбурга почти засыпает. За окнами уже давно стемнело, а она все так же сидит в кресле и сквозь веер ресниц смотрит на огонь. Ей кажется, что в игре пламени есть какая-то завораживающая тайна. Она вглядывается настолько пристально, что глаза начинают слезиться, и она их закрывает. Но под тонкой кожей век пламя продолжает изгибаться и искрить.
— Я благодарен за то, что ты уделила мне время, — его голос вырывает ее из полудремы, и она встряхивается, приходя в себя.
— Рада была помочь старому другу.
— Другу ли?
— Другу, — Риддл перехватывает спокойный взгляд Вальбурги. — Я не повторяю своих ошибок дважды, милорд.
— Очень хотелось бы в это верить, Вэл.
Он проходит по гостиной и садится в соседнее кресло. Вальбурга вздрагивает, когда взорвавшееся снопом искр полено, зажигает в его глазах алые искры. «Померещилось», — твердит она, уставившись на дрожащие пальцы.
— Я бы хотел, чтобы вы присоединились ко мне, — спустя долгое молчание произносит он.
Вальбурга вскидывает голову и пристально вглядывается в его лицо.
— Зачем?
— Мне бы не помешала поддержка вашей семьи.
— Прости, тут я ничем не могу помочь, — пожимает она плечами. — Тебе надо переговорить с Орионом.
— И как думаешь, каков ответ я получу? — насмешливо спрашивает он. — Я — тот, с кем ты спала все то время, пока являлась его невестой?
Вальбурга вздрагивает, как от пощечины — в таком тоне с ней давно уже никто не разговаривал. Но плохо даже не это, а интонации, с которыми он произносит больно ранящие ее слова, словно все то время, что она провела около него, было лишь пустым звуком, чем-то, призванным скрасить долгие дни учебы.
В груди щемит с новой силой, словно и не было тех долгих лет, в течение которых она училась жить заново: с нелюбимым мужем… без него.
— Прости.
Лицо Риддла теряется в отблесках огня, и Вальбурга не может увидеть его реакцию на свои слова.
— Надеюсь, твои дети встанут на правильную сторону, Вэл, — поднявшись, говорит он. — Я бы не хотел причинить им боль.
Холодный озноб пробирает ее до костей, и Вальбурга может только беспомощно смотреть на того, кто когда-то казался ей центром вселенной.
— Я позабочусь об этом, — с трудом выталкивает слова из пересохшего горла и тоже встает. — Идем, провожу тебя. — Что?! — Вальбурга в ярости рвет ни в чем не повинный пергамент в клочья. Кажется, весь воздух разом вышел из легких, и она судорожно пытается сделать вдох. «Нет-нет, этого не может быть, не правда!»
— Что случилось, Вэл?
Орион спокойно взирает на нее поверх бокала и совершенно не торопится разделить весь ужас обрушившегося на них несчастья. Альфард, впервые за многие годы тоже присутствующий на семейном ужине, насмешливо щурится и ждет продолжения тирады Вэл.
— Этот паршивец… — ей не хватает воздуха, и она вынуждена глубоко вдохнуть, прежде чем удается договорить. — Он посмел поступить на Гриффиндор! На Гриффиндор! — словно не веря, выкрикивает она.
— Но Блэки… — Орион запинается, и удивленно качает головой.
Негромкий смешок Альфарда спустя мгновение превращается в громкий хохот. Вальбурга в бешенстве смахивает со стола бокал, и тот, звеня осколками, осыпается на пол.
— Ну, племянничек и выдал…
— Умолкни, Альфард. Я завтра же отправлюсь в Хогвартс! — бросает она, судорожно обдумывая свой разговор с Дамблдором. — Это, наверное, какая-то ошибка. Может быть, старая тряпка просто ошиблась? Да, Орион? Это же просто ошибка?
Орион хмурится, но молчит, Альфард продолжает посмеиваться, а Вальбурга лихорадочно думает, как выйти из сложившейся ситуации. Ни Рейвенкло, на который никогда не попадали Блэки, но это было хотя бы объяснимо и где-то даже, наверное, лестно, ни Хаффлпафф, который и вовсе считался пристанищем слабых умом и волей, и — упаси Мерлин! — ни Гриффиндор, рассадник маггловской заразы в их мире, только Слизерин идеально подошел бы ее сыну! Только на Слизерине истинный Блэк сможет занять принадлежащее ему по праву рождения место в волшебном мире. Только этот факультет научит непокорного мальчишку верно оценивать ситуацию и мотивы поступков окружающих, а не слепо верить в искренность людей. Только здесь подставят плечо в дальнейшей жизни, привив умение трезво мыслить и не впадать в крайности, и ни при каких условиях или обстоятельствах не ставить кого-то или что-то выше блага собственной семьи. Именно Слизерин должен был окончательно показать Сириусу, где его настоящее место в этом мире. И, что самое главное, поступление на факультет Салазара убедило бы лорда Волдеморта в лояльности их семьи идеалам чистокровных.
Вальбурга покидает столовую, не обращая внимания на зависшее тревожное молчание, и решительно кивает своим мыслям: «Да, именно так и надо будет сделать — убедить Дамблдора изменить решение Шляпы!»
— Что будет с Сириусом?
Риддл появляется, когда Вальбурга почти засыпает. За окнами уже давно стемнело, а она все так же сидит в кресле и сквозь веер ресниц смотрит на огонь. Ей кажется, что в игре пламени есть какая-то завораживающая тайна. Она вглядывается настолько пристально, что глаза начинают слезиться, и она их закрывает. Но под тонкой кожей век пламя продолжает изгибаться и искрить.
— Я благодарен за то, что ты уделила мне время, — его голос вырывает ее из полудремы, и она встряхивается, приходя в себя.
— Рада была помочь старому другу.
— Другу ли?
— Другу, — Риддл перехватывает спокойный взгляд Вальбурги. — Я не повторяю своих ошибок дважды, милорд.
— Очень хотелось бы в это верить, Вэл.
Он проходит по гостиной и садится в соседнее кресло. Вальбурга вздрагивает, когда взорвавшееся снопом искр полено, зажигает в его глазах алые искры. «Померещилось», — твердит она, уставившись на дрожащие пальцы.
— Я бы хотел, чтобы вы присоединились ко мне, — спустя долгое молчание произносит он.
Вальбурга вскидывает голову и пристально вглядывается в его лицо.
— Зачем?
— Мне бы не помешала поддержка вашей семьи.
— Прости, тут я ничем не могу помочь, — пожимает она плечами. — Тебе надо переговорить с Орионом.
— И как думаешь, каков ответ я получу? — насмешливо спрашивает он. — Я — тот, с кем ты спала все то время, пока являлась его невестой?
Вальбурга вздрагивает, как от пощечины — в таком тоне с ней давно уже никто не разговаривал. Но плохо даже не это, а интонации, с которыми он произносит больно ранящие ее слова, словно все то время, что она провела около него, было лишь пустым звуком, чем-то, призванным скрасить долгие дни учебы.
В груди щемит с новой силой, словно и не было тех долгих лет, в течение которых она училась жить заново: с нелюбимым мужем… без него.
— Прости.
Лицо Риддла теряется в отблесках огня, и Вальбурга не может увидеть его реакцию на свои слова.
— Надеюсь, твои дети встанут на правильную сторону, Вэл, — поднявшись, говорит он. — Я бы не хотел причинить им боль.
Холодный озноб пробирает ее до костей, и Вальбурга может только беспомощно смотреть на того, кто когда-то казался ей центром вселенной.
— Я позабочусь об этом, — с трудом выталкивает слова из пересохшего горла и тоже встает. — Идем, провожу тебя. — Что?! — Вальбурга в ярости рвет ни в чем не повинный пергамент в клочья. Кажется, весь воздух разом вышел из легких, и она судорожно пытается сделать вдох. «Нет-нет, этого не может быть, не правда!»
— Что случилось, Вэл?
Орион спокойно взирает на нее поверх бокала и совершенно не торопится разделить весь ужас обрушившегося на них несчастья. Альфард, впервые за многие годы тоже присутствующий на семейном ужине, насмешливо щурится и ждет продолжения тирады Вэл.
— Этот паршивец… — ей не хватает воздуха, и она вынуждена глубоко вдохнуть, прежде чем удается договорить. — Он посмел поступить на Гриффиндор! На Гриффиндор! — словно не веря, выкрикивает она.
— Но Блэки… — Орион запинается, и удивленно качает головой.
Негромкий смешок Альфарда спустя мгновение превращается в громкий хохот. Вальбурга в бешенстве смахивает со стола бокал, и тот, звеня осколками, осыпается на пол.
— Ну, племянничек и выдал…
— Умолкни, Альфард. Я завтра же отправлюсь в Хогвартс! — бросает она, судорожно обдумывая свой разговор с Дамблдором. — Это, наверное, какая-то ошибка. Может быть, старая тряпка просто ошиблась? Да, Орион? Это же просто ошибка?
Орион хмурится, но молчит, Альфард продолжает посмеиваться, а Вальбурга лихорадочно думает, как выйти из сложившейся ситуации. Ни Рейвенкло, на который никогда не попадали Блэки, но это было хотя бы объяснимо и где-то даже, наверное, лестно, ни Хаффлпафф, который и вовсе считался пристанищем слабых умом и волей, и — упаси Мерлин! — ни Гриффиндор, рассадник маггловской заразы в их мире, только Слизерин идеально подошел бы ее сыну! Только на Слизерине истинный Блэк сможет занять принадлежащее ему по праву рождения место в волшебном мире. Только этот факультет научит непокорного мальчишку верно оценивать ситуацию и мотивы поступков окружающих, а не слепо верить в искренность людей. Только здесь подставят плечо в дальнейшей жизни, привив умение трезво мыслить и не впадать в крайности, и ни при каких условиях или обстоятельствах не ставить кого-то или что-то выше блага собственной семьи. Именно Слизерин должен был окончательно показать Сириусу, где его настоящее место в этом мире. И, что самое главное, поступление на факультет Салазара убедило бы лорда Волдеморта в лояльности их семьи идеалам чистокровных.
Вальбурга покидает столовую, не обращая внимания на зависшее тревожное молчание, и решительно кивает своим мыслям: «Да, именно так и надо будет сделать — убедить Дамблдора изменить решение Шляпы!»
— Что будет с Сириусом?
Страница 10 из 17