CreepyPasta

Магия Крови

Фандом: Гарри Поттер. Трагедия в семье Малфой привела к тому, что в целом мире у Люциуса не осталось никого, кроме нежеланной внучки-сквиба и любовницы-грязнокровки. Будучи не в силах жить рядом с обеими, он уехал из страны, надеясь убежать и от реальности, и от любви к маленькой мисс Грейнджер. Однако через шесть лет Гермиона отыскала Малфоя на краю землю и попросила спасти жизнь существу, которому сам Люциус желал лишь смерти. Удастся ли Гермионе пробудить в холодном сердце хотя бы каплю жалости?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
38 мин, 5 сек 2453
Лестница на третий этаж вела железная и крутая, решётчатые ступеньки с крупными прорезями делали практически невозможным подъём для женщины на шпильке. Гермиона вздохнула и пошла следом за Люциусом, надеясь, что на потеху Малфою и его рабочим не застрянет каблуком в лестнице.

Вопреки ожиданиям офис оказался ни шикарным, ни даже современным. За единственным компьютером сидела пожилая секретарша, проворно стуча пальцами по клавиатуре. Женщина подняла голову, чтобы удостовериться, что начальнику ничего не нужно, и тут же вернулась к работе. Люциус и Гермиона вошли в тесный душный кабинет. На не к месту роскошном старинном столе стоял только компьютер и выглядел так, будто его включали не чаще, чем раз в год. Основное пространство занимали шкафы с толстыми папками. Вид из окна открывался прямо на пристань.

— Итак, — Люциус снял каску и кинул её в кресло, — слушаю тебя.

Гермиона последовала его примеру, пригладила волосы дрожащей ладонью и посмотрела Малфою прямо в глаза.

— Вы знаете, почему я здесь. Я отправила вам за последний год больше сотни писем. Вы читали хотя бы одно?

— Нет.

— Фрэнсис… — при упоминании этого имени лицо Малфоя превратилось в холодную безжалостную маску, но Гермиона не сдавалась. — Ей нужна ваша помощь.

— Насколько я помню, ты решила взять заботу о девчонке на себя. Если не справляешься, просто отдай её кому-нибудь.

Гермиона, впадая в ярость, подалась вперёд и стукнула кулаком по столу.

— Даже не смейте так говорить! Как… ради всего святого, Люциус, как ты можешь быть настолько жестоким? Она твоя внучка, и нравится тебе это или нет, в её жилах течёт та же кровь…

Он тоже наклонился вперёд, и Гермионе пришлось резко отодвинуться.

— Шесть лет назад я сказал, что не желаю иметь ничего общего с этим ребёнком. Я никогда не приму в семью сквиба.

— Я и не прошу тебя об этом, — Гермиона снова отвоевала стол. — Фрэнсис родилась обычным человеком, и никто из нас не может этого исправить. Но она хорошая девочка — умная, талантливая, добрая и ласковая. Нам обоим, как никому другому, известны подробности её рождения. Уже тогда было мало шансов, что она выживет, Люциус. Но я поклялась её матери, что не брошу Фанни и буду бороться за её жизнь. А сейчас ей нужна операция. У меня есть всё, что необходимо — врачи, деньги, время, чтобы быть рядом с ней. Нам нужно лишь немного твоей чёртовой чистой крови, над которой ты так трясёшься, чтобы девочка жила! Неужели я прошу так много? Неужели ты настолько безжалостен, что допустишь смерть своего последнего родного человека?

Люциус отвернулся к окну, оставив Гермиону наедине с обуревавшими эмоциями. Внутри все кипело, многое хотелось высказать, но всё это не имело значения.

«Боже, он обязан согласиться, иначе смерть девочки будет на его совести!»

— Мне нужно время…

— Ради всего святого, она невинный ребёнок! У тебя нет причин для ненависти, она не сделала ничего дурного, разве что имела неосторожность родиться в семье Малфой, где глупые традиции и предрассудки ценятся выше человеческой жизни!

— Я сказал, что подумаю! — рявкнул Люциус, раздражённый уже одним присутствием Грейнджер на его территории. Он пытался оставить прошлое в прошлом, но куда бы ни отправился, оно постоянно преследовало его.

— Пожалуйста… Люциус, пожалуйста, я очень тебя прошу, прими верное решение. И как можно скорее. Я понимаю, что между нами давно всё кончилось, но хочу, чтобы ты знал: Фанни — самое дорогое, что у меня есть. Она — моя дочь, и я не могу её потерять. Сделай это, и мы оставим тебя в покое. Обещаю.

Гермиона тихонько выскользнула за дверь, задержавшись на минутку у стола секретарши, где оставила Люциусу записку с адресом. Гермиона не знала, услышал ли он её или нет, но ей доподлинно было известно, что Люциус не бессердечный мерзавец, каким частенько казался. Когда-то он уже впустил в свою душу грязнокровку, возможно, там найдётся и крошечный уголок для девочки-сквиба, его внучки.

Девчонка не была красивой. И ни единой чертой не была похожа на Малфоев — круглолицая, большеглазая, с короткими топорщащимися во все стороны волосами мышиного цвета. Она была очень худой и маленькой даже для своего возраста. Сарафан свободно болтался на узких плечиках, и девочке то и дело приходилось поправлять бретельки. В одной руке она несла нотную тетрадь, а второй хваталась за пальцы матери.

Люциус наблюдал за ними издалека, надеясь не попасться на глаза. Гермиона с девочкой особенно не спешили, время от времени останавливаясь у прилавков и покупая рыбу, овощи и фрукты. Он замечал, как встречные мужчины провожали Грейнджер весьма недвусмысленными взглядами, а некоторые даже бросали пошлые комплименты вслед. Гермиона никак не реагировала — то ли не понимала, то ли делала вид, что не понимает. Выглядела она на редкость соблазнительно: так, что за ней никто и не замечал эту маленькую нескладную девочку с серым цветом лица.
Страница 3 из 11
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии