Фандом: Шерлок Холмс и Доктор Ватсон. В январе 1881 года доктор Джон Уотсон оказался перед необходимостью искать компаньона для съёма жилья. Знакомство с Шерлоком Холмсом. Одно из первых совместных расследований.
100 мин, 33 сек 7165
При этом не вызывало сомнений, что вы медик, да и Стэмфорд представил вас как своего старого приятеля. Вы не осматривались в лаборатории — там всё оказалось вам знакомым. Загар, при этом измождённый вид… Я просто сложил два и два, а если вспомнить, где недавно наши войска вели кровопролитные бои… — Холмс пожал плечами.
— Что ж, это вполне логично звучит.
Он рассмеялся.
— Каждый род занятий откладывает на человеке свой отпечаток. Форма рук, следы на одежде от постоянного соприкосновения с предметами, запахи, пятна, профессиональная деформация тела.
Отложив чековую книжку, я сел в кресло.
— Это, конечно, очень похвальная наблюдательность, но вы пользуетесь ей, не только чтобы удивлять собеседников при первом знакомстве?
— Разумеется, нет. Это часть моей профессии.
Тут он извлёк из ящика секретера визитку и протянул её мне. «Шерлок Холмс, детектив-консультант», — прочёл я.
— Частный сыщик?
— Консультант, — терпеливо повторил он. — Вы сами видели: ко мне ходят клиенты. Чаще всего по рекомендациям, правда. Практика у меня пока что не слишком велика. Но официальные сыщики ко мне тоже обращаются за советом.
— Инспектора? — не поверил я.
Холмс кивнул.
— Они хорошо ловят воров, когда на их же глазах совершается кража, и раскрывают мелкие бытовые преступления. На что-то большее у них не хватает ни знаний, ни ума.
Я только хмыкнул, услышав это хвастливое заявление.
— Доктор, если хотите, при случае я могу дать вам возможность убедиться самому, что в моих словах нет никакого преувеличения, — ответил Холмс на моё хмыканье.
— С удовольствием.
— А пока что я предлагаю беспроигрышный вариант, если уж вам так нравится делать ставки. Я приглашаю вас с собой в клуб. У меня дуэль, — сказал Холмс, вскакивая и потягиваясь.
— Дуэль? — удивился я.
— На шпагах, дорогой доктор!
— О! — я не ожидал такого поворота событий. — А я уже думал, что вы проигнорировали и спорт вкупе с садоводством.
Он весело усмехнулся.
— Нет, что вы, просто в отличие от вас, любящего командные игры, я предпочитаю поединки. Фехтование для меня просто развлечение, а вот что касается бокса, то когда-то мне всерьёз советовали подумать о карьере профессионала.
Я уже успел убедиться, что дар скрипача — не выдумка. Оставалось убедиться в наличии у Холмса и других любительских талантов.
— То есть вы предлагаете поставить на вас?
— Разумеется. И у вас есть шанс отхватить пусть и небольшой, но куш.
— И сколько вы мне посоветуете поставить? — осведомился я, чувствуя всё нарастающее возбуждение игрока.
— Фунтов пять. В случае чего я вам их верну. Но, думаю, победа будет за мной.
В клубе Холмс, кажется, был частым гостем. Он познакомил меня со своим соперником, мистером Кавендишем, в миру — одним из служащих казначейства. Молодой усатый красавец крепко пожал мне руку и посетовал, что мне придётся расстаться со своими деньгами. Холмс только усмехнулся.
Сегодня устраивали клубные поединки, так что мне пришлось ждать, когда наступит очередь моего соседа. В фехтовании я мало что понимал, но немного освежил в памяти то немногое, что знал о нём, наблюдая за поединками. Бойцы двигались иногда очень быстро, и я удивлялся, когда оказывалось, что укол нанёс совсем не тот, кто бросался в атаку.
Я начинал понимать такой странный выбор Холмсом видов спорта. Фехтование давало ловкость и быстроту движений, которые могли очень пригодиться на ринге.
Наконец подошла очередь моего компаньона и мистера Кавендиша. Я приободрился и приготовился наблюдать. Насколько я понял, заметная разница в росте должна была мешать обоим. Поначалу схватка шла с переменным успехом. Кавендиш не позволял сделать бой ближним и держал соперника на расстоянии — длина руки Холмса превосходила длину его руки. Уколы были одиночными, и успех переходил от одного спортсмена к другому. Нельзя сказать, что Холмс был хладнокровен. Один раз он в сердцах даже рассёк воздух шпагой, отходя на позицию. И всё же … всё же он был хорош. Даже если пять фунтов плакали, я ничуть не жалел ни о деньгах, ни о потраченном времени.
Позволив мыслям уйти немного не в том направлении, наблюдая за лёгкостью движений Холмса и откуда-то взявшимся у него темпераментом, я упустил момент, когда зрители зашумели и зааплодировали. На сей раз очко досталось Холмсу, хотя мне показалось, что это Кавендиш его задел.
Наверное, у меня был озадаченный вид, потому что джентльмен, стоящий рядом, пояснил:
— Мистер Холмс применил атаку с финтом.
Ещё бы я понимал, что это значит, но всё же кивнул.
— А теперь ложный батман.
Я уж не знаю, каким там был батман, но только соперники разошлись не на шутку, и Кавендиш даже один раз поскользнулся и упал, причём Холмс тут же отскочил назад и поднял острие шпаги вверх.
— Что ж, это вполне логично звучит.
Он рассмеялся.
— Каждый род занятий откладывает на человеке свой отпечаток. Форма рук, следы на одежде от постоянного соприкосновения с предметами, запахи, пятна, профессиональная деформация тела.
Отложив чековую книжку, я сел в кресло.
— Это, конечно, очень похвальная наблюдательность, но вы пользуетесь ей, не только чтобы удивлять собеседников при первом знакомстве?
— Разумеется, нет. Это часть моей профессии.
Тут он извлёк из ящика секретера визитку и протянул её мне. «Шерлок Холмс, детектив-консультант», — прочёл я.
— Частный сыщик?
— Консультант, — терпеливо повторил он. — Вы сами видели: ко мне ходят клиенты. Чаще всего по рекомендациям, правда. Практика у меня пока что не слишком велика. Но официальные сыщики ко мне тоже обращаются за советом.
— Инспектора? — не поверил я.
Холмс кивнул.
— Они хорошо ловят воров, когда на их же глазах совершается кража, и раскрывают мелкие бытовые преступления. На что-то большее у них не хватает ни знаний, ни ума.
Я только хмыкнул, услышав это хвастливое заявление.
— Доктор, если хотите, при случае я могу дать вам возможность убедиться самому, что в моих словах нет никакого преувеличения, — ответил Холмс на моё хмыканье.
— С удовольствием.
— А пока что я предлагаю беспроигрышный вариант, если уж вам так нравится делать ставки. Я приглашаю вас с собой в клуб. У меня дуэль, — сказал Холмс, вскакивая и потягиваясь.
— Дуэль? — удивился я.
— На шпагах, дорогой доктор!
— О! — я не ожидал такого поворота событий. — А я уже думал, что вы проигнорировали и спорт вкупе с садоводством.
Он весело усмехнулся.
— Нет, что вы, просто в отличие от вас, любящего командные игры, я предпочитаю поединки. Фехтование для меня просто развлечение, а вот что касается бокса, то когда-то мне всерьёз советовали подумать о карьере профессионала.
Я уже успел убедиться, что дар скрипача — не выдумка. Оставалось убедиться в наличии у Холмса и других любительских талантов.
— То есть вы предлагаете поставить на вас?
— Разумеется. И у вас есть шанс отхватить пусть и небольшой, но куш.
— И сколько вы мне посоветуете поставить? — осведомился я, чувствуя всё нарастающее возбуждение игрока.
— Фунтов пять. В случае чего я вам их верну. Но, думаю, победа будет за мной.
В клубе Холмс, кажется, был частым гостем. Он познакомил меня со своим соперником, мистером Кавендишем, в миру — одним из служащих казначейства. Молодой усатый красавец крепко пожал мне руку и посетовал, что мне придётся расстаться со своими деньгами. Холмс только усмехнулся.
Сегодня устраивали клубные поединки, так что мне пришлось ждать, когда наступит очередь моего соседа. В фехтовании я мало что понимал, но немного освежил в памяти то немногое, что знал о нём, наблюдая за поединками. Бойцы двигались иногда очень быстро, и я удивлялся, когда оказывалось, что укол нанёс совсем не тот, кто бросался в атаку.
Я начинал понимать такой странный выбор Холмсом видов спорта. Фехтование давало ловкость и быстроту движений, которые могли очень пригодиться на ринге.
Наконец подошла очередь моего компаньона и мистера Кавендиша. Я приободрился и приготовился наблюдать. Насколько я понял, заметная разница в росте должна была мешать обоим. Поначалу схватка шла с переменным успехом. Кавендиш не позволял сделать бой ближним и держал соперника на расстоянии — длина руки Холмса превосходила длину его руки. Уколы были одиночными, и успех переходил от одного спортсмена к другому. Нельзя сказать, что Холмс был хладнокровен. Один раз он в сердцах даже рассёк воздух шпагой, отходя на позицию. И всё же … всё же он был хорош. Даже если пять фунтов плакали, я ничуть не жалел ни о деньгах, ни о потраченном времени.
Позволив мыслям уйти немного не в том направлении, наблюдая за лёгкостью движений Холмса и откуда-то взявшимся у него темпераментом, я упустил момент, когда зрители зашумели и зааплодировали. На сей раз очко досталось Холмсу, хотя мне показалось, что это Кавендиш его задел.
Наверное, у меня был озадаченный вид, потому что джентльмен, стоящий рядом, пояснил:
— Мистер Холмс применил атаку с финтом.
Ещё бы я понимал, что это значит, но всё же кивнул.
— А теперь ложный батман.
Я уж не знаю, каким там был батман, но только соперники разошлись не на шутку, и Кавендиш даже один раз поскользнулся и упал, причём Холмс тут же отскочил назад и поднял острие шпаги вверх.
Страница 4 из 29