CreepyPasta

Наследие. Воскрешающий камень

Фандом: Гарри Поттер. Думаете, хорошо быть средним ребенком в семье? Все внимание — старшему брату, вся ласка — младшей сестренке. А если это семья героя Магической Англии, который к тому же первоклассный аврор? Если все ждут, что ты должен идти по стопам отца? Наш герой, может, и хотел бы этого, но — вот незадача! — он самый обычный юный волшебник, к тому же неуклюжий, что в общении, что в колдовстве. Что будет, когда Наследие найдет его?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
319 мин, 44 сек 7674
Поттеру пора бы идти — прогулять Трансфигурацию не решились бы и самоубийцы.

В десять минут перемены вполне можно добежать до замка и подняться в кабинет Трансфигурации. Еще и время останется — а вот это является существенным недостатком.

— Что, Поттер, сегодня в гордом одиночестве? — встретил его ехидный голос Ренча. — Тебя пуффендуйская кузина искала. У вас вроде совместная Травология была? Где бродил, Поттер? Проверял, не помер ли еще твой чистокровный дружок? Как его вчера крючило…

Здесь Альбус сделал то, чего от себя сроду не ожидал — бросился на него с кулаками. Без единого слова, без воплей и криков…

А в следующий момент он пытается вырваться из чьих-то цепких рук, а Ренч пятится. Глаза у него круглые-круглые, лицо побледнело, на подбородке — видимо, выше не достал — пунцовое пятно от удара, воротник разорван.

— Десять баллов со Слизерина, — интонации МакГонагалл промораживают до печенок. — Вас проводить в больничное крыло, Поттер?

— Что? Не-ет, я… — он не узнает собственный голос. Губы повинуются с трудом. Альбус касается лица и недоуменно смотрит на кровь, оставшуюся на ладони. Он поднимает взгляд на МакГонагалл — она все еще ждет его ответа. — Сам дойду.

Он наклоняется за сумкой, и на ней расплывается алое пятно. В ушах будто барабаны бьют. Прижать, что ли, галстуком? Мордред, вот теперь точно больно. Разбитый нос, кажется, ощущает каждую ниточку в ткани. Еще и пульсирует, гад…

Альбус покидает класс под чеканящий выговор директора:

— Я могу снять баллы и с Гриффиндора, мистер Ренч. Раз уж ваши травмы не требуют срочного лечения, не соблаговолите ли вы рассказать мне, что происходит?

Альбус постучался, но никто ему не открыл. Решив, что целитель занят, он вошел — и тут же навострил уши: мастер Ишиас стоял у камина и оправдывался.

— … не знаю, право слово, Сметвик. В Мунго я ни разу не встречал подобного. Обычно Бодроперцового вполне достаточно, но здесь… Больше похоже на нечто магловское.

— Припоминаю, коллега, нечто подобное описано у Гиппократа и Парацельса. В сакральных трактатах есть пропись Животворящей настойки, возможно…

— Это прекрасно, но для изготовления настойки требуется эмоциональная связь зельевара с больным! Я поинтересовался у того юнца, который обучает здешних студиозусов — так вот, он заявил, что у него пока нет соответствующей лицензии! Его мэтр — наш поставщик лекарственных зелий — в глаза не видел мальчика, так что он не возьмется за такой безнадежный заказ.

— Что в таком случае остается?

Ишиас, кажется, с трудом сдерживался, чтобы не сорвать злобу на своем собеседнике. С плохо скрываемой ехидцей в голосе он ответил:

— Магл Гиппократ советует положиться на природу, по возможности облегчая состояние больного до наступления кризиса.

— У Малфоев же нет домашнего зельевара? В таком случае, ограничьтесь противокашлевым зельем и ивовым отваром. Можно также добавить охлаждающие компрессы. В остальном и впрямь придется положиться на природу.

Целитель буркнул что-то и погасил огонь. Пнул в сердцах каминную решетку, помянул Мордреда, развернулся…

— Опять вы, Поттер? Сядьте и уберите сейчас же вашу кровавую тряпку. Акцио, кровоостанавливающее! Эпискеи! — мастер размахивал волшебной палочкой так энергично, будто мух разгонял. — О, еще и губа! Превосходно, Поттер, просто превосходно!

Он добрых полчаса колдовал над разбитым лицом Альбуса — с ворчанием, с руганью, с призывом всевозможных кар на головы безответственных студентов. Зато когда все было готово, не осталось ни следа травмы.

Целитель вытолкал Альбуса вон, только лишь тот заикнулся о том, чтобы навестить однокурсника. «Состояние не располагает!» — рыкнул мастер и захлопнул дверь. И на сей раз причина была не в его нелюбви к посетителям.

Глава 12, в которой затевается нечто незаконное

Кажется, пользу библиотек сильно преувеличивают. Альбус отложил в сторону «Сто чудодейственных отваров» и взялся за«Зельеварение в целительстве. Продвинутый курс». Ни единого упоминания о Животворящей настойке. Ситуация сильно напоминала бесцельный поиск того символа. Судя по всему, и результат будет тот же. Только на этот раз Поттером двигало нечто большее, чем простое любопытство.

Опять ничего. Стоило предмету поиска чуть отклониться от школьной программы, как обнаружить его стало почти невозможно. Разве что чудом, случайно, вследствие феерического везения… Добыть Феликс Фелицис, зелье удачи? Стоит оно ужасно дорого, самому не купить, а варить — так ему полгода только настаиваться. Глупая затея.

«Реестр зелий. Том первый. Сильнодействующие зелья» — пусто. Впереди еще семнадцать томов. Не знаешь тут, заорать в голос или разрыдаться.

— Эм-м, Поттер… — раздалось сверху. — Можно тебя спросить?

Видит Мерлин, понадобилось все воспитание, чтобы не огрызнуться.
Страница 53 из 92
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии