Фандом: Гарри Поттер. Война закончена, казалось бы можно наслаждаться жизнью… но как этому научиться, когда привычка выживать продолжает оставаться самой главной?
104 мин, 25 сек 12846
Я порой чувствую себя проклятым талисманом Рода: вроде бы все радуются, что есть, но моё место на полке. На роскошной такой полке, среди других… безделушек.
Проклятый бренди! От откровений Люциуса Северус скривился, словно у него внезапно открылась старая рана, и поспешно отвернулся, упрямо пробормотав:
— Ты им нужен!
— От этого не легче.
Прошло не меньше получаса, прежде чем молчание вновь стало уютно-спокойным. Некоторые темы лучше не поднимать.
— А зачем ты сказал, что я художник?
Северус криво усмехнулся:
— А как ещё, по-твоему, такой лондонский хлыщ мог оказаться в нашем болоте? Только приехать на этюды… богема, что с вас взять?
— А ты не думал, что эту легенду придётся поддерживать?
— Думал. Это как раз самое простое — посидишь в кустах у реки с мольбертом, поразмазываешь по холсту краску… всех дел-то!
— Что значит «поразмазываешь»? Это же искусство!
— Я тебя умоляю… кто здесь разбирается? А в случае чего, у тебя есть железный аргумент всех художников.
— Это ещё какой?
— Я так вижу!
Объяснять Северусу что-то о тонкой науке живописи, которой Люциус хотел заняться в ранней молодости, не было ни малейшего смысла.
— Тогда мне нужен этот пресловутый мольберт, холст на подрамнике, краски, кисти, какая-никакая палитра и немного масла.
— Всё, что захочешь… а сейчас спать. Полночь.
Люциус взглянул на часы, висевшие над камином. Действительно, полночь. Что ж… первый день дани дурацкому желанию Северуса можно считать благополучно прожитым.
— Я с удовольствием, но подскажи мне, где принять ванну?
Северус закашлялся, подавившись бренди, а потом неожиданно зло ответил:
— Ванны нет. Есть чудесный тазик и кувшин.
Ну, примерно такого Люциус и ожидал. Вот только Северус не учёл, что Азкабан заставляет пересмотреть некоторые принципы.
— Ты мне польёшь?
— Обязательно.
Вечерний туалет занял гораздо больше времени, чем рассчитывал Люциус. От невиданной прежде близости — не считать же чем-то личным обработку ран? — Северус смущался, хоть и не подавал виду. Он так старательно силился не смотреть на Люциуса, что лил воду совершенно не туда. И это было даже забавно.
Ночь прошла настолько спокойно, насколько можно было спать в столь открытом помещении. Настроение Снейпа после водных процедур окончательно испортилось, и он категорически отказался колдовать над дверью, невнятно что-то рассказав про многократную трансфигурацию. Врал, конечно, но Люциусу было приятнее думать, что Снейп хотел бы ему помочь, но не смог. Узкая кровать оказалась невероятно скрипучей, матрас каким-то комковатым, но новое постельное бельё примирило с реальностью: что бы из себя не строил Северус, он позаботился о том, чтобы сделать проживание Люциуса приемлемым.
Проснулся Люциус посвежевшим, хотя после выпитого накануне голова всё ещё была тяжёлой. Запах кофе манил на кухню, и Люциус быстро умылся холодной водой, заботливо оставленной Северусом, натянул вчерашние брюки, тонкую рубашку без застёжки, воротника и рукавов, названия которой никак не мог вспомнить, и спустился на кухню.
— Доброе утро, — буркнул Северус.
Похоже, тот на самом деле готовит сам! Люциус поразился этому открытию, хотя что может быть сложного в том, чтобы поджарить бекон и яйца? Пожалуй, он и сам мог бы так ловко орудовать лопаткой, а потом скупыми движениями разложить всё это по тарелкам.
— Ваш завтрак, мистер Малфой, — проскрипел Северус, подражая эльфу.
— Спасибо, Севви, возьми и себе.
Снейп недовольно зыркнул, но промолчал. Ещё бы… раз уж сам затеял эту игру. Люциус задумчиво выковырял из жареного яйца кусочек скорлупы и приветливо улыбнулся:
— Какие у нас планы на сегодня, мой рыцарь?
— Люци, уймись.
— Но всё же. Я должен знать, чего ожидать от жизни.
— После завтрака ты пойдёшь на пленэр.
— Обязательно, но ты ведь помнишь, что мне для этого нужно?
— Конечно. Набор юного живописца ждёт тебя.
Вообще-то с большей охотой Люциус бы остался дома: он вчера приметил у Северуса одну интересную рукопись, но очевидно, тот не собирался делиться. Ну и пожалуйста. Он решительно допил кофе:
— А ещё мне нужна шляпа. Знаешь, такая соломенная с широкими полями.
— Зачем это? — подозрительно прищурился Северус.
— Верь мне. Ты же не хочешь проколоться на мелочах? У всех художников есть такие шляпы, когда они выходят в поля.
Северус пробормотал что-то неразборчивое и наколдовал шляпу из плетёной корзинки для хлеба. М-да… в трансфигурации-то он не блещет.
— И ещё мне нужна лента.
— Какая лента?
— На шляпу. В тон рубашке.
— Ты слишком увлекаешься антуражем.
— Делай, как тебе говорят!
Проклятый бренди! От откровений Люциуса Северус скривился, словно у него внезапно открылась старая рана, и поспешно отвернулся, упрямо пробормотав:
— Ты им нужен!
— От этого не легче.
Прошло не меньше получаса, прежде чем молчание вновь стало уютно-спокойным. Некоторые темы лучше не поднимать.
— А зачем ты сказал, что я художник?
Северус криво усмехнулся:
— А как ещё, по-твоему, такой лондонский хлыщ мог оказаться в нашем болоте? Только приехать на этюды… богема, что с вас взять?
— А ты не думал, что эту легенду придётся поддерживать?
— Думал. Это как раз самое простое — посидишь в кустах у реки с мольбертом, поразмазываешь по холсту краску… всех дел-то!
— Что значит «поразмазываешь»? Это же искусство!
— Я тебя умоляю… кто здесь разбирается? А в случае чего, у тебя есть железный аргумент всех художников.
— Это ещё какой?
— Я так вижу!
Объяснять Северусу что-то о тонкой науке живописи, которой Люциус хотел заняться в ранней молодости, не было ни малейшего смысла.
— Тогда мне нужен этот пресловутый мольберт, холст на подрамнике, краски, кисти, какая-никакая палитра и немного масла.
— Всё, что захочешь… а сейчас спать. Полночь.
Люциус взглянул на часы, висевшие над камином. Действительно, полночь. Что ж… первый день дани дурацкому желанию Северуса можно считать благополучно прожитым.
— Я с удовольствием, но подскажи мне, где принять ванну?
Северус закашлялся, подавившись бренди, а потом неожиданно зло ответил:
— Ванны нет. Есть чудесный тазик и кувшин.
Ну, примерно такого Люциус и ожидал. Вот только Северус не учёл, что Азкабан заставляет пересмотреть некоторые принципы.
— Ты мне польёшь?
— Обязательно.
Вечерний туалет занял гораздо больше времени, чем рассчитывал Люциус. От невиданной прежде близости — не считать же чем-то личным обработку ран? — Северус смущался, хоть и не подавал виду. Он так старательно силился не смотреть на Люциуса, что лил воду совершенно не туда. И это было даже забавно.
Ночь прошла настолько спокойно, насколько можно было спать в столь открытом помещении. Настроение Снейпа после водных процедур окончательно испортилось, и он категорически отказался колдовать над дверью, невнятно что-то рассказав про многократную трансфигурацию. Врал, конечно, но Люциусу было приятнее думать, что Снейп хотел бы ему помочь, но не смог. Узкая кровать оказалась невероятно скрипучей, матрас каким-то комковатым, но новое постельное бельё примирило с реальностью: что бы из себя не строил Северус, он позаботился о том, чтобы сделать проживание Люциуса приемлемым.
Проснулся Люциус посвежевшим, хотя после выпитого накануне голова всё ещё была тяжёлой. Запах кофе манил на кухню, и Люциус быстро умылся холодной водой, заботливо оставленной Северусом, натянул вчерашние брюки, тонкую рубашку без застёжки, воротника и рукавов, названия которой никак не мог вспомнить, и спустился на кухню.
— Доброе утро, — буркнул Северус.
Похоже, тот на самом деле готовит сам! Люциус поразился этому открытию, хотя что может быть сложного в том, чтобы поджарить бекон и яйца? Пожалуй, он и сам мог бы так ловко орудовать лопаткой, а потом скупыми движениями разложить всё это по тарелкам.
— Ваш завтрак, мистер Малфой, — проскрипел Северус, подражая эльфу.
— Спасибо, Севви, возьми и себе.
Снейп недовольно зыркнул, но промолчал. Ещё бы… раз уж сам затеял эту игру. Люциус задумчиво выковырял из жареного яйца кусочек скорлупы и приветливо улыбнулся:
— Какие у нас планы на сегодня, мой рыцарь?
— Люци, уймись.
— Но всё же. Я должен знать, чего ожидать от жизни.
— После завтрака ты пойдёшь на пленэр.
— Обязательно, но ты ведь помнишь, что мне для этого нужно?
— Конечно. Набор юного живописца ждёт тебя.
Вообще-то с большей охотой Люциус бы остался дома: он вчера приметил у Северуса одну интересную рукопись, но очевидно, тот не собирался делиться. Ну и пожалуйста. Он решительно допил кофе:
— А ещё мне нужна шляпа. Знаешь, такая соломенная с широкими полями.
— Зачем это? — подозрительно прищурился Северус.
— Верь мне. Ты же не хочешь проколоться на мелочах? У всех художников есть такие шляпы, когда они выходят в поля.
Северус пробормотал что-то неразборчивое и наколдовал шляпу из плетёной корзинки для хлеба. М-да… в трансфигурации-то он не блещет.
— И ещё мне нужна лента.
— Какая лента?
— На шляпу. В тон рубашке.
— Ты слишком увлекаешься антуражем.
— Делай, как тебе говорят!
Страница 8 из 31