Фандом: Гарри Поттер. Это школьная история о ботанике и плохом парне, приправленная любовными интригами, интернет-знакомствами, ночными смс-переписками, глупостями, сексом, проблемой отцов и детей и, конечно же, всепоглощающей безнадежной подростковой влюбленностью.
397 мин, 49 сек 20234
Хоть он и напоминал себе, что Шона не существует, Вуд не мог отделаться от чувства ревности.
К понедельнику Оливер несколько успокоился и даже предпринял попытку разузнать, как дела у Маркуса. Ну, как предпринял… С учетом того, что Шону ничего не было известно о их конфликте, спросить напрямую было невозможно — излишняя прозорливость вызвала бы подозрения. Так что уже утром, перед тем как спуститься в столовую, Оливер отправил Маркусу нейтральное сообщение.
«Что-то случилось? Ты так резко замолчал».
Вопрос застал Маркуса ещё в кровати. Он сонно проморгался и поднес телефон ближе к глазам, чтобы удостовериться, кому именно отвечает.
«Свалился с температурой. Ты как?» — написал он и завозился, ощущая ломоту во всем теле. Болеть Флинт ненавидел, несмотря даже на отсутствие необходимости идти в школу. Чувствовать себя слабым и разбитым — ничего не было хуже этого. К тому же болезнь предоставляла слишком много свободного времени для самобичевания.
Оливер перечитал сообщение пару раз. Маркус заболел? Значило ли это, что в школе они не увидятся? С одной стороны, это давало время, с другой, Вуд уже давно на уроках развлекал себя тем, что наблюдал за Маркусом. Учебная программа была изучена им на несколько месяцев вперед, так что на занятиях Оливер чувствовал себя достаточно свободно, чтобы отвлекаться от того, что рассказывал преподаватель, концентрируясь на Флинте.
«Жаль. Проведешь день в постели?»
Чтобы избавить от сухости в сообщении Оливер добавил подмигивающий смайлик, но в итоге вопрос опять приобрел некий оттенок легкомысленности и флирта.
«Да, похоже, и сексуального в этом, к сожалею, очень мало», — пальцы плохо слушались, и клонило в сон, так что Маркус не сразу понял спустя довольно долгое время, что смс так и не отправил. Вынырнув из дремоты, он сделал это и снова уснул.
Оливер мысленно материл себя за нерешительность. Уже пятнадцать минут он сидел в машине, пытаясь определиться, стоит ли попросить Перси отвезти его домой или все-таки выйти, чтобы навестить Флинта. Маркус отсутствовал на занятиях уже третий день, и Оливеру просто хотелось увидеть его. Но возле дома Флинта он ожидаемо засомневался. Как это будет выглядеть? Он ведь даже отмазку не придумал, благо, что у них было одно задание на двоих.
— Перси, поеха…
Но не успел Оливер договорить, как со стороны улицы в окно машины кто-то постучал. Вуд повернул голову, чтобы обнаружить широко улыбающуюся и что-то пытающуюся сказать ему Одри Флинт. Перси опустил стекло, и та повторила:
— Оливер? Ты, наверное, Маркуса навестить приехал? Проходи в дом. Так хорошо, что ты зашел.
— Ты заболел, — резюмировал Оливер, окинув Флинта внимательным взглядом, чтобы оценить и нездоровый блеск, и влажные от пота взъерошенные волосы, и синяки под глазами, и общую болезненную бледность.
Он кинул взгляд на стул и все-таки поспешил занять его. Разгладил несуществующую складку на пиджаке, подтянул брюки на коленях и наконец снова посмотрел на Маркуса.
— Наверное, проще делать вид, что ничего не случилось, — упрямо начал он, — но это случилось. И я хочу, чтобы ты помнил об этом, — вышло несколько угрожающе, и Оливер поспешил добавить: — Хотя бы потому, что я буду.
Он избегал называть вещи своими именами, но, в конце концов, они оба понимали, о чем он, так что Оливер намеренно не конкретизировал. В этом не было никакой необходимости.
— У меня от твоего строгого взгляда поджилки трясутся, — признался вдруг Маркус.
Ему действительно хотелось провалиться сквозь землю. Взгляд Оливера немного смягчился, но это подействовало ещё хуже. Флинт, нервничая ещё больше, придвинулся ближе и мотнул головой. Потом, поняв, что так ничего и не сказал, буркнул:
— Я и не собирался, — Маркус на мгновение потупился, излишне заинтересованно изучая рисунок на одеяле, но тут же снова встретился с Оливером взглядом. — Наоборот, я планировал предложить тебе встречаться, — решительно выпалил он и ухмыльнулся. — Хотя сейчас я, конечно, не в лучшей форме, чтобы надеяться, что тебя заинтересует подобное предложение.
Оливер уставился на Маркуса и смотрел на него пару долгих минут, безуспешно пытаясь поймать хоть одну умную мысль. Внезапно оказалось, что его шансы были куда выше, чем изначально рассчитывалось, раз Флинт предлагал такое.
К понедельнику Оливер несколько успокоился и даже предпринял попытку разузнать, как дела у Маркуса. Ну, как предпринял… С учетом того, что Шону ничего не было известно о их конфликте, спросить напрямую было невозможно — излишняя прозорливость вызвала бы подозрения. Так что уже утром, перед тем как спуститься в столовую, Оливер отправил Маркусу нейтральное сообщение.
«Что-то случилось? Ты так резко замолчал».
Вопрос застал Маркуса ещё в кровати. Он сонно проморгался и поднес телефон ближе к глазам, чтобы удостовериться, кому именно отвечает.
«Свалился с температурой. Ты как?» — написал он и завозился, ощущая ломоту во всем теле. Болеть Флинт ненавидел, несмотря даже на отсутствие необходимости идти в школу. Чувствовать себя слабым и разбитым — ничего не было хуже этого. К тому же болезнь предоставляла слишком много свободного времени для самобичевания.
Оливер перечитал сообщение пару раз. Маркус заболел? Значило ли это, что в школе они не увидятся? С одной стороны, это давало время, с другой, Вуд уже давно на уроках развлекал себя тем, что наблюдал за Маркусом. Учебная программа была изучена им на несколько месяцев вперед, так что на занятиях Оливер чувствовал себя достаточно свободно, чтобы отвлекаться от того, что рассказывал преподаватель, концентрируясь на Флинте.
«Жаль. Проведешь день в постели?»
Чтобы избавить от сухости в сообщении Оливер добавил подмигивающий смайлик, но в итоге вопрос опять приобрел некий оттенок легкомысленности и флирта.
«Да, похоже, и сексуального в этом, к сожалею, очень мало», — пальцы плохо слушались, и клонило в сон, так что Маркус не сразу понял спустя довольно долгое время, что смс так и не отправил. Вынырнув из дремоты, он сделал это и снова уснул.
Оливер мысленно материл себя за нерешительность. Уже пятнадцать минут он сидел в машине, пытаясь определиться, стоит ли попросить Перси отвезти его домой или все-таки выйти, чтобы навестить Флинта. Маркус отсутствовал на занятиях уже третий день, и Оливеру просто хотелось увидеть его. Но возле дома Флинта он ожидаемо засомневался. Как это будет выглядеть? Он ведь даже отмазку не придумал, благо, что у них было одно задание на двоих.
— Перси, поеха…
Но не успел Оливер договорить, как со стороны улицы в окно машины кто-то постучал. Вуд повернул голову, чтобы обнаружить широко улыбающуюся и что-то пытающуюся сказать ему Одри Флинт. Перси опустил стекло, и та повторила:
— Оливер? Ты, наверное, Маркуса навестить приехал? Проходи в дом. Так хорошо, что ты зашел.
Глава 5
Увидеть Оливера на пороге своей комнаты после всего произошедшего Флинт, конечно, не рассчитывал. Особенно не рассчитывал предстать перед ним в таком нелицеприятном виде. Но Вуд был здесь — как всегда выхолощенный, безупречный, от той субботней сумасбродности в его виде не осталось и следа. Маркус предсказуемо занервничал, чувствуя, что жар, который едва спал, снова стал разливаться по телу. Он судорожно закашлялся и покосился на стул: приглашая, но не настаивая. Маркус не знал, как себя вести, поэтому он замер, ожидая, что Оливер скажет.— Ты заболел, — резюмировал Оливер, окинув Флинта внимательным взглядом, чтобы оценить и нездоровый блеск, и влажные от пота взъерошенные волосы, и синяки под глазами, и общую болезненную бледность.
Он кинул взгляд на стул и все-таки поспешил занять его. Разгладил несуществующую складку на пиджаке, подтянул брюки на коленях и наконец снова посмотрел на Маркуса.
— Наверное, проще делать вид, что ничего не случилось, — упрямо начал он, — но это случилось. И я хочу, чтобы ты помнил об этом, — вышло несколько угрожающе, и Оливер поспешил добавить: — Хотя бы потому, что я буду.
Он избегал называть вещи своими именами, но, в конце концов, они оба понимали, о чем он, так что Оливер намеренно не конкретизировал. В этом не было никакой необходимости.
— У меня от твоего строгого взгляда поджилки трясутся, — признался вдруг Маркус.
Ему действительно хотелось провалиться сквозь землю. Взгляд Оливера немного смягчился, но это подействовало ещё хуже. Флинт, нервничая ещё больше, придвинулся ближе и мотнул головой. Потом, поняв, что так ничего и не сказал, буркнул:
— Я и не собирался, — Маркус на мгновение потупился, излишне заинтересованно изучая рисунок на одеяле, но тут же снова встретился с Оливером взглядом. — Наоборот, я планировал предложить тебе встречаться, — решительно выпалил он и ухмыльнулся. — Хотя сейчас я, конечно, не в лучшей форме, чтобы надеяться, что тебя заинтересует подобное предложение.
Оливер уставился на Маркуса и смотрел на него пару долгих минут, безуспешно пытаясь поймать хоть одну умную мысль. Внезапно оказалось, что его шансы были куда выше, чем изначально рассчитывалось, раз Флинт предлагал такое.
Страница 23 из 111