Фандом: Песнь Льда и Огня. Роберт не убивает Рейгара в битве у Трезубца, он берёт его в плен, чтобы отомстить за похищение Лианны. Поначалу месть приносит удовольствие, но с каждым днем король все больше сомневается в своей правоте.
110 мин, 27 сек 11798
— Я не был с ней в это время, — сказал Роберт.
— Вы должны вести себя разумно, — сказал он.
— Ради чего? — он хотел разоблачить Серсею как можно скорее. Она покинет замок, и никто больше не будет стоять между ним и Рейгаром. Он сможет оставаться в постели до самого утра.
— Неужели нет ничего, что вам хотелось бы сохранить? — спросил Варис.
— Если она уберется…
— Она не уберется, — Варис особенно выделил последнее слово. — Она оступилась, и теперь у вас есть козырь, но вы еще не выиграли этот бой, ваше величество. Если она поймет, что вы знаете об измене, если вы найдете способ доказать измену, она будет в ваших руках.
— Она моя жена, — возразил Роберт.
— Она — дочь Тайвина Ланнистера, — добавил Варис.
Они пошли дальше в молчании. Роберт сумел заставить себя изобразить волнение, но на большее его не хватило, и через несколько часов он ушел, приказав прислуге разбудить его, когда «что-нибудь будет ясно». Впервые за много дней он лежал в кровати один. Ночь опустилась на город совсем недавно.
Дверь скрипнула и открылась — Рейгар стоял на пороге.
— Варис провел тебя?
— Я — Таргариен, — Рейгар улыбнулся. — Я знаю об этом Замке больше, чем ты можешь представить.
— Варис рассказал тебе о Серсее и Джейме?
— Ему не нужно было утруждать себя, — ответил Рейгар. — Она любила себя больше, чем кого бы то ни было, и ей повезло, что у нее был близнец. Без него она не прожила бы так долго.
— Откуда ты знаешь ее?
— Тайвин хотел, чтобы я женился на ней, — сказал Рейгар.
— Ты уводишь у меня из-под носа всех женщин, — отозвался Роберт. Прежде такая шутка, сказанная кем-то другим, могла бы привести его в ярость, но он больше не боялся тени Лианны.
— Нам просто не везет с ними, вот и все.
— Твои не изменяют тебе.
— Они просто умирают, — Рейгар рассмеялся. Это была жестокая шутка, и Роберт знал, что год назад она была невозможна. Они играли с костлявой, смеялись над ней и надеялись, что смерть оставит прошлое в прошлом.
Рейгар подошел к окну — это было опасно. Прислуга могла ворваться в комнату в любой момент.
— Тебе лучше вернуться, — сказал Роберт.
— Они не поверят своим глазам, даже если столкнуться со мной в коридоре, — ответил Рейгар. — Утром я уйду.
Роберт кивнул — возражать было глупо. Он узнал, что его жена изменяла ему, и это принесло облегчение. Он не был верен ей, он не любил ее, и она не любила его тоже. Не нужно было чувствовать вину, он был почти свободен. Оставалось лишь играть свою роль, и если бы он умел хорошо это делать, проблема была решена.
— Я не умею лгать, — сказал он Рейгару.
Ребенок появился на свет здоровым, и хотя Роберт думал, что будет испытывать ненависть, он чувствовал лишь облегчение — оно было всеобъемлющим. Серсея передала малыша на руки мужу, и тот подержал мальчика на руках.
— Ты выбрала имя? — спросил он.
— Джоффри, — ответила Серсея.
— Джейме будет счастлив, — сказал Роберт, возвращая ребенка — лицо Серсеи стало каменным.
Варис догнал Роберта в коридоре:
— Ваше величество полны сюрпризов, — сказал он.
— Она в ужасе?
— Еще бы, — Варис смеялся.
Уставший, Роберт прошел знакомой дорогой по стенам Замка вниз к дому Рейгара, но когда он открыл дверь, вместо знакомой фигуры он увидел облаченного в доспех воина.
Воин медленно развернулся к Роберту и нахмурился — Роберт узнал его. Рыжие волосы и ледяные глаза было сложно забыть. Его единственное поражение — Каменная Септа.
— Роберт, — Джон скупо кивнул в знак приветствия.
Роберт закрыл за собой дверь и прошел вглубь комнаты, ища взглядом Рейгара. Дракон стоял возле окна, разглядывая улицу, как делал всегда, когда хотел подумать.
— Что тебе нужно? — спросил Джон. Роберт не сразу понял, что Коннингтон обращается к нему.
— Ничего, — ответил он.
— Почему ты…
— Джон, пожалуйста, помолчи, — вмешался Рейгар. — Роберт сегодня чуть не стал отцом.
— Мои поздравления? — на лице Коннингтона возникла жестокая усмешка. Роберт помнил его совсем другим.
— Не стоит.
— Я не поплыву в Эссос, — сказал Рейгар. Джон явно хотел возразить, но Рейгар остановил его жестом. — Я знаю, что там остались Визерис и Дейенерис.
— Ты не знаешь другого, — Джон все же вмешался. — Эйгон жив.
Рейгар неловко переступил — Роберт решил, что он упадет, и сделал шаг навстречу. Джон тоже выступил вперед, и они столкнулись.
— Ты сказал, что Клиган убил его, — Рейгар посмотрел на Роберта.
— Тайвин расска…
— Ты уверен? — Рейгар перебил его, обращаясь к Джону.
— Глаза, волосы, — Коннингтон развел руками. — На свете не так много Драконов.
— Вы должны вести себя разумно, — сказал он.
— Ради чего? — он хотел разоблачить Серсею как можно скорее. Она покинет замок, и никто больше не будет стоять между ним и Рейгаром. Он сможет оставаться в постели до самого утра.
— Неужели нет ничего, что вам хотелось бы сохранить? — спросил Варис.
— Если она уберется…
— Она не уберется, — Варис особенно выделил последнее слово. — Она оступилась, и теперь у вас есть козырь, но вы еще не выиграли этот бой, ваше величество. Если она поймет, что вы знаете об измене, если вы найдете способ доказать измену, она будет в ваших руках.
— Она моя жена, — возразил Роберт.
— Она — дочь Тайвина Ланнистера, — добавил Варис.
Они пошли дальше в молчании. Роберт сумел заставить себя изобразить волнение, но на большее его не хватило, и через несколько часов он ушел, приказав прислуге разбудить его, когда «что-нибудь будет ясно». Впервые за много дней он лежал в кровати один. Ночь опустилась на город совсем недавно.
Дверь скрипнула и открылась — Рейгар стоял на пороге.
— Варис провел тебя?
— Я — Таргариен, — Рейгар улыбнулся. — Я знаю об этом Замке больше, чем ты можешь представить.
— Варис рассказал тебе о Серсее и Джейме?
— Ему не нужно было утруждать себя, — ответил Рейгар. — Она любила себя больше, чем кого бы то ни было, и ей повезло, что у нее был близнец. Без него она не прожила бы так долго.
— Откуда ты знаешь ее?
— Тайвин хотел, чтобы я женился на ней, — сказал Рейгар.
— Ты уводишь у меня из-под носа всех женщин, — отозвался Роберт. Прежде такая шутка, сказанная кем-то другим, могла бы привести его в ярость, но он больше не боялся тени Лианны.
— Нам просто не везет с ними, вот и все.
— Твои не изменяют тебе.
— Они просто умирают, — Рейгар рассмеялся. Это была жестокая шутка, и Роберт знал, что год назад она была невозможна. Они играли с костлявой, смеялись над ней и надеялись, что смерть оставит прошлое в прошлом.
Рейгар подошел к окну — это было опасно. Прислуга могла ворваться в комнату в любой момент.
— Тебе лучше вернуться, — сказал Роберт.
— Они не поверят своим глазам, даже если столкнуться со мной в коридоре, — ответил Рейгар. — Утром я уйду.
Роберт кивнул — возражать было глупо. Он узнал, что его жена изменяла ему, и это принесло облегчение. Он не был верен ей, он не любил ее, и она не любила его тоже. Не нужно было чувствовать вину, он был почти свободен. Оставалось лишь играть свою роль, и если бы он умел хорошо это делать, проблема была решена.
— Я не умею лгать, — сказал он Рейгару.
Ребенок появился на свет здоровым, и хотя Роберт думал, что будет испытывать ненависть, он чувствовал лишь облегчение — оно было всеобъемлющим. Серсея передала малыша на руки мужу, и тот подержал мальчика на руках.
— Ты выбрала имя? — спросил он.
— Джоффри, — ответила Серсея.
— Джейме будет счастлив, — сказал Роберт, возвращая ребенка — лицо Серсеи стало каменным.
Варис догнал Роберта в коридоре:
— Ваше величество полны сюрпризов, — сказал он.
— Она в ужасе?
— Еще бы, — Варис смеялся.
Уставший, Роберт прошел знакомой дорогой по стенам Замка вниз к дому Рейгара, но когда он открыл дверь, вместо знакомой фигуры он увидел облаченного в доспех воина.
Воин медленно развернулся к Роберту и нахмурился — Роберт узнал его. Рыжие волосы и ледяные глаза было сложно забыть. Его единственное поражение — Каменная Септа.
— Роберт, — Джон скупо кивнул в знак приветствия.
Роберт закрыл за собой дверь и прошел вглубь комнаты, ища взглядом Рейгара. Дракон стоял возле окна, разглядывая улицу, как делал всегда, когда хотел подумать.
— Что тебе нужно? — спросил Джон. Роберт не сразу понял, что Коннингтон обращается к нему.
— Ничего, — ответил он.
— Почему ты…
— Джон, пожалуйста, помолчи, — вмешался Рейгар. — Роберт сегодня чуть не стал отцом.
— Мои поздравления? — на лице Коннингтона возникла жестокая усмешка. Роберт помнил его совсем другим.
— Не стоит.
— Я не поплыву в Эссос, — сказал Рейгар. Джон явно хотел возразить, но Рейгар остановил его жестом. — Я знаю, что там остались Визерис и Дейенерис.
— Ты не знаешь другого, — Джон все же вмешался. — Эйгон жив.
Рейгар неловко переступил — Роберт решил, что он упадет, и сделал шаг навстречу. Джон тоже выступил вперед, и они столкнулись.
— Ты сказал, что Клиган убил его, — Рейгар посмотрел на Роберта.
— Тайвин расска…
— Ты уверен? — Рейгар перебил его, обращаясь к Джону.
— Глаза, волосы, — Коннингтон развел руками. — На свете не так много Драконов.
Страница 14 из 31