Фандом: Шерлок BBC. Мэри Морстен когда-то была вовсе и не Мэри Морстен, но свои прошлые имена она уже не помнит — или не хочет вспоминать. Однако невозможно забыть целую жизнь, полную неудач и достижений, неприятностей и прорывов. И чувств к одному человеку.
57 мин, 3 сек 18932
«На этот раз все будет не так, — говорила она себе в мыслях. — Эта кража — моя, а они просто увязались следом».
Все было просто: Мэри нужны были деньги, а не друзья. Она без раздумий бросила бы Пипа на произвол судьбы — равно как и он ее. У улицы был один огромный плюс: лицемерие оставалось за закрытыми дверями квартир и домов, где мужья изменяли женам, а те делали вид, будто ничего не замечают. Мэри было смешно от всего этого.
Квартира была удачная — на пятом этаже, под самой крышей, да еще и без решеток на окнах. Можно было влезть даже со двора. Вход на чердак располагался прямо рядом с нужной дверью. Хлипкий замок Пип снес одним ударом подобранного на улице кирпича, хотя Мэри предпочла бы по-тихому его взломать.
Все было идеально — до той самой минуты, пока она не оказалась внутри. Квартира была пустой. Совершенно. Не было ни одного предмета мебели, ни одной картины, даже ни одной лампочки! Только в большой комнате посередине стоял странный ящик. Мэри обошла его со всех сторон и даже попробовала открыть — без толку. Сдвинуть с места его тоже не получилось.
Переполненная злостью, она рывком открыла дверь, за которой ее дожидались Пип с дружками, но вместо них там обнаружились двое мужчин. Оба в черных пальто, совершенно безликие и одинаковые. Мэри стало жутко, на долю секунды она даже растерялась. А потом мозг с небывалой скоростью начал просчитывать варианты. Через дверь уйти не удастся, значит, через окно. Во двор никак, а вот на фасаде был небольшой бортик — она заметила его, когда подходила к дому.
Если повезет не сорваться, она сможет выбраться на крышу и уйти через соседний подъезд. Впрочем, скорее всего, ее будут ждать именно там, значит, придется импровизировать. Но ничего предпринять она не успела — ее толкнули, да с такой силой, что она впечаталась спиной в стену. Под лопатку что-то больно впилось, и Мэри вспомнила, что в рюкзаке у нее лежит пистолет.
Мужчины тем временем зашли в квартиру и закрыли дверь изнутри. Один из них уже отрезал путь на кухню, но в маленькую комнату с балконом, откуда Мэри пришла, еще можно было пробраться. Мэри извернулась и, оттолкнувшись ногами от стенки, проехала на животе по полу, оказавшись на другом конце длинного коридора, резко вскочила и кинулась к балконной двери, на ходу доставая пистолет.
К ее великому ужасу, веревки, по которой она спустилась, не было. Скорее всего, ее ветром забросило обратно на крышу. Или там Мэри уже поджидали. Но она не была из тех, кто сдается без боя. Завидев одного из мужчин в проходе, она вскинула пистолет, нацелившись ему в живот.
«Четыре патрона, Мэри, — сказала она себе. — У тебя есть всего четыре пули — это твой единственный шанс на жизнь. Не вздумай промазать».
— Я выстрелю, — проговорила она совершенно спокойным голосом, чем удивила даже себя.
Один из мужчин — тот, что был ближе, — хмыкнул.
— А ты раньше хоть раз стреляла? — его голос был почти металлическим и настолько же безликим, как внешность. Мэри пробрала дрожь, но она еще увереннее сжала пистолет.
— Все когда-нибудь бывает в первый раз, — ответила она.
Кажется, ей не поверили, потому что мужчина сделал шаг вперед, потом еще один. На третьем Мэри нажала на курок. Выстрел, который должен был стать оглушающим, раздался где-то очень далеко. Мужчина рухнул на колени. Мэри не поняла, что произошло.
— Дрянь, — коротко выругался второй и достал пистолет.
Мэри словно в замедленной съемке наблюдала, как медленно перемещается дуло, как его черная пасть раззевается в ее сторону, как белеет кожа на костяшках мужчины. Она уже знала, что последует дальше — хлопок, словно открыли бутылку шампанского, потом наверняка холод. Потом она рухнет на колени и, возможно, даже не успеет почувствовать боль.
— Стоять, — через огромный слой ваты донесся холодный властный голос. — Девчонку не трогать. Доставить живой и невредимой в управление.
Дальнейшее происходило как во сне: сначала ее вывели из комнаты, потом почти вынесли из дома, погрузили в какую-то машину, куда-то повезли. Потом было большое серое здание, внутри — много людей, шум, все что-то говорили. Мэри даже не было страшно — может быть, она не могла отойти от шока.
Через огромное количество времени она обнаружила себя сидящей за столом, напротив нее находился мужчина лет сорока, совсем не похожий на тех, которые поймали ее в квартире. Мэри уже с трудом улавливала нить происходящего.
— Кто ты? — а голос она узнала — грубый, властный. Тот самый, что спас ее от холода.
— Мэри, — тихо ответила она.
— Просто Мэри? — с усмешкой поинтересовался мужчина.
— Да, просто Мэри.
— Я Фрэнк.
Насколько же иронична судьба — или просто Мэри везет на мужчин с этим именем.
— Откуда у тебя пистолет? — продолжил Фрэнк.
— Украла у жандарма, когда сбегала из камеры, — теперь настала очередь Мэри усмехаться.
Все было просто: Мэри нужны были деньги, а не друзья. Она без раздумий бросила бы Пипа на произвол судьбы — равно как и он ее. У улицы был один огромный плюс: лицемерие оставалось за закрытыми дверями квартир и домов, где мужья изменяли женам, а те делали вид, будто ничего не замечают. Мэри было смешно от всего этого.
Квартира была удачная — на пятом этаже, под самой крышей, да еще и без решеток на окнах. Можно было влезть даже со двора. Вход на чердак располагался прямо рядом с нужной дверью. Хлипкий замок Пип снес одним ударом подобранного на улице кирпича, хотя Мэри предпочла бы по-тихому его взломать.
Все было идеально — до той самой минуты, пока она не оказалась внутри. Квартира была пустой. Совершенно. Не было ни одного предмета мебели, ни одной картины, даже ни одной лампочки! Только в большой комнате посередине стоял странный ящик. Мэри обошла его со всех сторон и даже попробовала открыть — без толку. Сдвинуть с места его тоже не получилось.
Переполненная злостью, она рывком открыла дверь, за которой ее дожидались Пип с дружками, но вместо них там обнаружились двое мужчин. Оба в черных пальто, совершенно безликие и одинаковые. Мэри стало жутко, на долю секунды она даже растерялась. А потом мозг с небывалой скоростью начал просчитывать варианты. Через дверь уйти не удастся, значит, через окно. Во двор никак, а вот на фасаде был небольшой бортик — она заметила его, когда подходила к дому.
Если повезет не сорваться, она сможет выбраться на крышу и уйти через соседний подъезд. Впрочем, скорее всего, ее будут ждать именно там, значит, придется импровизировать. Но ничего предпринять она не успела — ее толкнули, да с такой силой, что она впечаталась спиной в стену. Под лопатку что-то больно впилось, и Мэри вспомнила, что в рюкзаке у нее лежит пистолет.
Мужчины тем временем зашли в квартиру и закрыли дверь изнутри. Один из них уже отрезал путь на кухню, но в маленькую комнату с балконом, откуда Мэри пришла, еще можно было пробраться. Мэри извернулась и, оттолкнувшись ногами от стенки, проехала на животе по полу, оказавшись на другом конце длинного коридора, резко вскочила и кинулась к балконной двери, на ходу доставая пистолет.
К ее великому ужасу, веревки, по которой она спустилась, не было. Скорее всего, ее ветром забросило обратно на крышу. Или там Мэри уже поджидали. Но она не была из тех, кто сдается без боя. Завидев одного из мужчин в проходе, она вскинула пистолет, нацелившись ему в живот.
«Четыре патрона, Мэри, — сказала она себе. — У тебя есть всего четыре пули — это твой единственный шанс на жизнь. Не вздумай промазать».
— Я выстрелю, — проговорила она совершенно спокойным голосом, чем удивила даже себя.
Один из мужчин — тот, что был ближе, — хмыкнул.
— А ты раньше хоть раз стреляла? — его голос был почти металлическим и настолько же безликим, как внешность. Мэри пробрала дрожь, но она еще увереннее сжала пистолет.
— Все когда-нибудь бывает в первый раз, — ответила она.
Кажется, ей не поверили, потому что мужчина сделал шаг вперед, потом еще один. На третьем Мэри нажала на курок. Выстрел, который должен был стать оглушающим, раздался где-то очень далеко. Мужчина рухнул на колени. Мэри не поняла, что произошло.
— Дрянь, — коротко выругался второй и достал пистолет.
Мэри словно в замедленной съемке наблюдала, как медленно перемещается дуло, как его черная пасть раззевается в ее сторону, как белеет кожа на костяшках мужчины. Она уже знала, что последует дальше — хлопок, словно открыли бутылку шампанского, потом наверняка холод. Потом она рухнет на колени и, возможно, даже не успеет почувствовать боль.
— Стоять, — через огромный слой ваты донесся холодный властный голос. — Девчонку не трогать. Доставить живой и невредимой в управление.
Дальнейшее происходило как во сне: сначала ее вывели из комнаты, потом почти вынесли из дома, погрузили в какую-то машину, куда-то повезли. Потом было большое серое здание, внутри — много людей, шум, все что-то говорили. Мэри даже не было страшно — может быть, она не могла отойти от шока.
Через огромное количество времени она обнаружила себя сидящей за столом, напротив нее находился мужчина лет сорока, совсем не похожий на тех, которые поймали ее в квартире. Мэри уже с трудом улавливала нить происходящего.
— Кто ты? — а голос она узнала — грубый, властный. Тот самый, что спас ее от холода.
— Мэри, — тихо ответила она.
— Просто Мэри? — с усмешкой поинтересовался мужчина.
— Да, просто Мэри.
— Я Фрэнк.
Насколько же иронична судьба — или просто Мэри везет на мужчин с этим именем.
— Откуда у тебя пистолет? — продолжил Фрэнк.
— Украла у жандарма, когда сбегала из камеры, — теперь настала очередь Мэри усмехаться.
Страница 5 из 16