Фандом: Светлячок. Капитан Мэл в ожидании расчета за проделанный рейс берет подработку, от которой трудно отказаться.
40 мин, 17 сек 13810
Пастор Бук сказал, что он еще не решил, отправится ли он в город или нет, но если и покинет корабль, то обещает вернуться к назначенному времени.
Инара не стала спускаться в трюм, помахала Мэлу с верхнего пандуса. Она отбывала на личном шаттле, собираясь проделать путь около двухсот миль — Эльза, к которой направлялась компаньонка, жила в в Праймвилле, небольшом поселении. Несмотря на обаятельную улыбку Инары, Мэлу показалось, что она чем-то встревожена.
Капитан проводил долгим взглядом компаньонку и, когда та скрылась, уставился на Джейна. Задумчивость на его лице сменило обычное выражение легкой иронии.
— Мне понадобится твоя помощь, громила.
— А Зои? — попытался отмазаться Джейн.
— Чета Уошбурн получает семейный отпуск сроком на один день. А то они на меня уже странно посматривают.
— Угу, а мне за них работать? — наемник угрюмо почесал грудь. — А я выпить хотел!
— Может, тебя это немного обрадует, но мы как раз идем в бар. Клиент ждет и кажется, жаждет рассчитаться. А мне не хотелось бы после разгуливать по Дастбоул-тауну с набитыми деньгами карманами в одиночку.
— Капитан, а как тут с…
— Короткоствольное оружие здесь разрешено. Но учти — за беспричинное убийство на этой луне дают семь лет рудников.
— Ладно, я понял. Пойду оденусь, — Джейн загрохотал по ступеням. — Я буду через минуту.
В это время корабль слегка качнуло — стартовал шаттл Инары. Мэл недовольно поджал губы. Ему становилось не по себе, когда Инара улетала слишком далеко. Но еще было хуже, когда она улетала по делам.
Капитан, отвлекая себя от нехороших мыслей, вышел наружу и направился к Кейли, что суетилась у так и не развернувшейся до конца «лапы» одной из четырех опор. Лоб и нос механика уже украсились темными полосами старой смазки. Сейчас Кейли напоминала пехотинца в тактическом макияже.
— Наша птичка опустит лапку? — спросил Рейнольдс у Кейли.
— Да, капитан. — ответила та, вытирая руки замызганной ветошью. Если поменять клапан-привод высокого давления. В запасе такого нет! — опередила она вопрос Мэла. — И починить старый нельзя. Только купить. Или украсть.
— Я бы предпочел второе… Но… Сколько стоит эта штука?
— Думаю, около десятки… — Кейли подняла глаза вверх, словно цена была написана на брюхе корабля.
Мэл порылся в бумажнике. Денег было мало, но мелких купюр как на зло не было. Пришлось доставать четвертной.
— Вот, держи.
Кейли быстро выхватила купюру и радостно помахала ею, как праздничным флажком.
— Ух ты! А если у меня останется сдача, я могу купить сенсор в блок нагнетателя?
Рейнольдс вздохнул.
— Купи, если хочешь. Но я не против, если ты немного потратишь и на себя. В счет зарплаты, конечно.
Сзади незаметно подошли Уошбурны. Звук шагов скрыл взлетавший орбитальный челнок. Зои с интересом прислушалась к разговору капитана и механика, хотя Уош делал страшные гримасы, показывая, как ему не терпится свалить в город.
— У нас есть деньги? — поинтересовалась Зои.
— Немного осталось, — едва не вздрогнув от неожиданности, обернулся капитан. — И я надеюсь, что ты не требуешь аванса.
— Нет сэр, просто любопытно, вы научились экономить или забыли оплатить патент?
— Патент?! — капитан понял, откуда у него вдруг взялись лишние деньги. — Уош, уводи скорее свою жену в галантерейную лавку! Вы мешаете капитану сосредоточиться!
Тем временем взбегавшая по сходне Кейли чуть не врезалась в спешащего Джейна. Тот, заметив купюру, на секунду остановился:
— Капитан расщедрился?
— Это на запчасти, — Кейли крепко сжала кулачок и спрятала за спину. — И немного на булавки. Правда, меня пугают две вещи — шум в движке или когда капитан становится слишком добрым.
— Джейн! — раздался снизу голос капитана Рейнольдса. — Пока ты собираешься, можно снова бриться!
Джейн спрыгнул с пандуса и оказался перед Мэлом. Тот критически осмотрел «специалиста по связям с общественностью».
— Лишь три пистолета? — поинтересовался он.
— Пастор сказал, что это тихое место, — пожал плечами Джейн. — Хватит и трех.
— Ладно, только случайно не начни войну.
Они пожелали Уошбурнам удачи и разошлись в разные стороны.
Доктор Саймон собрался что-нибудь приготовить для себя и Ривер, но на камбузе уже хозяйничал пастор Бук. Он колдовал, помешивая лопаткой в сотейнике. Доктор потянул носом. Пахло вкусно.
— Мистер Саймон, вы разделите скромную трапезу со мной? — оторвался Бук от процесса.
— О да, конечно. Вы прекрасно готовите.
Пастор указал на диванчик, что стоял у обеденного стола:
— Спасибо. Присаживайтесь. Можно включить новости.
Доктор взял пульт и включил новостной канал.
— Скажите, Саймон, — пастор на миг оторвался от плиты и посмотрел на доктора.
Инара не стала спускаться в трюм, помахала Мэлу с верхнего пандуса. Она отбывала на личном шаттле, собираясь проделать путь около двухсот миль — Эльза, к которой направлялась компаньонка, жила в в Праймвилле, небольшом поселении. Несмотря на обаятельную улыбку Инары, Мэлу показалось, что она чем-то встревожена.
Капитан проводил долгим взглядом компаньонку и, когда та скрылась, уставился на Джейна. Задумчивость на его лице сменило обычное выражение легкой иронии.
— Мне понадобится твоя помощь, громила.
— А Зои? — попытался отмазаться Джейн.
— Чета Уошбурн получает семейный отпуск сроком на один день. А то они на меня уже странно посматривают.
— Угу, а мне за них работать? — наемник угрюмо почесал грудь. — А я выпить хотел!
— Может, тебя это немного обрадует, но мы как раз идем в бар. Клиент ждет и кажется, жаждет рассчитаться. А мне не хотелось бы после разгуливать по Дастбоул-тауну с набитыми деньгами карманами в одиночку.
— Капитан, а как тут с…
— Короткоствольное оружие здесь разрешено. Но учти — за беспричинное убийство на этой луне дают семь лет рудников.
— Ладно, я понял. Пойду оденусь, — Джейн загрохотал по ступеням. — Я буду через минуту.
В это время корабль слегка качнуло — стартовал шаттл Инары. Мэл недовольно поджал губы. Ему становилось не по себе, когда Инара улетала слишком далеко. Но еще было хуже, когда она улетала по делам.
Капитан, отвлекая себя от нехороших мыслей, вышел наружу и направился к Кейли, что суетилась у так и не развернувшейся до конца «лапы» одной из четырех опор. Лоб и нос механика уже украсились темными полосами старой смазки. Сейчас Кейли напоминала пехотинца в тактическом макияже.
— Наша птичка опустит лапку? — спросил Рейнольдс у Кейли.
— Да, капитан. — ответила та, вытирая руки замызганной ветошью. Если поменять клапан-привод высокого давления. В запасе такого нет! — опередила она вопрос Мэла. — И починить старый нельзя. Только купить. Или украсть.
— Я бы предпочел второе… Но… Сколько стоит эта штука?
— Думаю, около десятки… — Кейли подняла глаза вверх, словно цена была написана на брюхе корабля.
Мэл порылся в бумажнике. Денег было мало, но мелких купюр как на зло не было. Пришлось доставать четвертной.
— Вот, держи.
Кейли быстро выхватила купюру и радостно помахала ею, как праздничным флажком.
— Ух ты! А если у меня останется сдача, я могу купить сенсор в блок нагнетателя?
Рейнольдс вздохнул.
— Купи, если хочешь. Но я не против, если ты немного потратишь и на себя. В счет зарплаты, конечно.
Сзади незаметно подошли Уошбурны. Звук шагов скрыл взлетавший орбитальный челнок. Зои с интересом прислушалась к разговору капитана и механика, хотя Уош делал страшные гримасы, показывая, как ему не терпится свалить в город.
— У нас есть деньги? — поинтересовалась Зои.
— Немного осталось, — едва не вздрогнув от неожиданности, обернулся капитан. — И я надеюсь, что ты не требуешь аванса.
— Нет сэр, просто любопытно, вы научились экономить или забыли оплатить патент?
— Патент?! — капитан понял, откуда у него вдруг взялись лишние деньги. — Уош, уводи скорее свою жену в галантерейную лавку! Вы мешаете капитану сосредоточиться!
Тем временем взбегавшая по сходне Кейли чуть не врезалась в спешащего Джейна. Тот, заметив купюру, на секунду остановился:
— Капитан расщедрился?
— Это на запчасти, — Кейли крепко сжала кулачок и спрятала за спину. — И немного на булавки. Правда, меня пугают две вещи — шум в движке или когда капитан становится слишком добрым.
— Джейн! — раздался снизу голос капитана Рейнольдса. — Пока ты собираешься, можно снова бриться!
Джейн спрыгнул с пандуса и оказался перед Мэлом. Тот критически осмотрел «специалиста по связям с общественностью».
— Лишь три пистолета? — поинтересовался он.
— Пастор сказал, что это тихое место, — пожал плечами Джейн. — Хватит и трех.
— Ладно, только случайно не начни войну.
Они пожелали Уошбурнам удачи и разошлись в разные стороны.
Доктор Саймон собрался что-нибудь приготовить для себя и Ривер, но на камбузе уже хозяйничал пастор Бук. Он колдовал, помешивая лопаткой в сотейнике. Доктор потянул носом. Пахло вкусно.
— Мистер Саймон, вы разделите скромную трапезу со мной? — оторвался Бук от процесса.
— О да, конечно. Вы прекрасно готовите.
Пастор указал на диванчик, что стоял у обеденного стола:
— Спасибо. Присаживайтесь. Можно включить новости.
Доктор взял пульт и включил новостной канал.
— Скажите, Саймон, — пастор на миг оторвался от плиты и посмотрел на доктора.
Страница 2 из 12