Фандом: Гарри Поттер. Что еще может соединить вместе двух ненавидящих друг друга людей, кроме любви? Конечно — совместные переживания, страдания и боль. А еще дети…
97 мин, 19 сек 10972
— Проклятие было послано на мою дочь, но её магия переслала проклятие на меня. Уж лучше я, чем Диона.
Джинни вытерла слезы.
— Я так по тебе соскучилась! Когда пришло письмо от Малфоя, я благодарила небеса за его сообразительность!
— Что? Драко послал тебе письмо?
Джинни кивнула.
— Не представляешь, как Рон разозлился, когда узнал, что я пойду тебя навещать.
— Рон? — Гермиона села, облокотившись на подушки, и нахмурилась. — Почему он был против?
Джинни пожала плечами.
— Я не знаю, да это и не важно. Главное, что я пришла и увидела тебя.
Гермиона поправила одеяло, так как почувствовала, что замерзла.
Чувства у неё были смешанные. С одной стороны, она была рада, что Джинни пришла и проведала её, с другой — Гермиона не хотела, чтобы подруга ссорилась с братом.
— Ты не волнуйся, — Джинни взяла руку подруги в свою и слегка сжала, — Все будет хорошо. Ты поправишься! Кстати, где твоя дочь? Разве, она не с тобой?
Гермиона расстроено покачала головой.
— Она в другой палате, и ко мне её не приводят, чтобы не напугать.
Джинни возмутилась. Она не представляла, как можно разлучить ребенка с матерью. Пообещав себе, что она обязательно поможет Гермионе, девушка поцеловала подругу в щеку и выбежала из палаты. Нужно было сделать одно дело, а точнее — сходить в Косой переулок.
Гарри оттолкнул друга от себя и приготовился аппарировать.
— Неужели ты пойдешь навещать эту шлюху?
Гарри замер. Ему показалось или Рон, в самом деле, назвал Гермиону шлюхой?
Повернувшись к другу лицом, Гарри нахмурился.
— Рон, почему ты так называешь её? Ты же любил Гермиону! Она не виновата в том, что ей пришлось выйти замуж за Малфоя.
— Виновата не виновата… Зачем она пошла его спасать? Предательница!
— Да что с тобой происходит? — Гарри потряс друга за плечи. — Я не узнаю тебя, Рон. Как ты можешь так говорить о Гермионе, о нашей Гермионе?!
Рон отвернулся и не смотрел на Гарри. Он вспоминал те времена, когда Гермиона почти не отходила от него, всегда была рядом, волновалась за него, радовалась его успехам, огорчалась его поражениям… А сейчас она с ним. Да еще и ребенка ему родила. Обменяла бедного «чистокровку» на богатого…
Гарри покачал головой.
— Не навещай её. Зачем тебе это?
Гарри пожал плечами.
— Она моя подруга, — ответил юноша и аппарировал в больницу, оставив Рона один на один с воспоминаниями.
Джинни шла по больнице и разглядывала колдомедиков. Ей нужен был мистер Барнс, но как он выглядел, девушка не знала. К счастью, его окликнули, и Джинни поспешила к седовласому мужчине в белом халате.
— Мистер Барнс!
Медик обернулся и приветливо улыбнулся.
— Что у вас стряслось, мисс?
— Я пришла навестить свою подругу, Гермиону Грэй… Малфой и, увидев, в каком она состоянии, захотела немного помочь.
Медик нахмурил брови.
— Как же вы хотите помочь?
Джинни поджала губы.
— Гермиона очень скучает по дочери, а вы не пускаете малышку к ней, боясь, что та испугается матери. Но я купила для Гермионы парик и пудру, поэтому сейчас приведем её в порядок, и можно будет привести Диону. Да и я бы с удовольствием посмотрела на малышку.
Мистер Барнс на мгновение задумался и кивнул.
— Я согласен. Идите, приводите миссис Малфой в порядок, а я подготовлю малышку.
Джинни улыбнулась и побежала в палату Гермионы.
Девушка сидела на кровати и держала в руках зеркало. Джинни заметила на лице подруги слезы и прокляла того, кто дал в руки Гермионы данное зеркало.
Подбежав, она выхватила вещь из рук подруги и отшвырнула в сторону.
— Вытри слезы! Ни к чему плакать!
Гермиона закуталась в одеяло.
— Посмотри, какая я!
— Хватит! — Джинни откинула одеяло в сторону и протянула парик Гермионе. — Надевай! Сейчас придет Диона, и я не хочу, чтобы ты напугала её своим видом!
Гермиона подняла глаза на подругу и её глаза засветились от надежды.
— Она придет? Правда?
Джинни кивнула и Гермиона быстро надела на себя парик, пудрой выровняла цвет лица и посмотрела на подругу.
— Так лучше?
Джинни не успела ответить, так как дверь в палату открылась и вошла маленькая девочка. Джинни заулыбалась, увидев, как девочка удивительно похожа на обоих родителей.
Диона огляделась и заметила на кровать маму. Радостно взвизгнув, она подбежала к ней, вскарабкалась вверх и крепко прижалась всем телом. Гермиона счастливо обняла дочь и поцеловала в белокурые локоны.
— Милая моя! Диона! Я так скучала!
Малышка прижалась к матери и запустила маленькие ручки ей в парик.
— Мама!
Девочка на мгновение оторвалась от матери и посмотрела ей в глаза.
Джинни вытерла слезы.
— Я так по тебе соскучилась! Когда пришло письмо от Малфоя, я благодарила небеса за его сообразительность!
— Что? Драко послал тебе письмо?
Джинни кивнула.
— Не представляешь, как Рон разозлился, когда узнал, что я пойду тебя навещать.
— Рон? — Гермиона села, облокотившись на подушки, и нахмурилась. — Почему он был против?
Джинни пожала плечами.
— Я не знаю, да это и не важно. Главное, что я пришла и увидела тебя.
Гермиона поправила одеяло, так как почувствовала, что замерзла.
Чувства у неё были смешанные. С одной стороны, она была рада, что Джинни пришла и проведала её, с другой — Гермиона не хотела, чтобы подруга ссорилась с братом.
— Ты не волнуйся, — Джинни взяла руку подруги в свою и слегка сжала, — Все будет хорошо. Ты поправишься! Кстати, где твоя дочь? Разве, она не с тобой?
Гермиона расстроено покачала головой.
— Она в другой палате, и ко мне её не приводят, чтобы не напугать.
Джинни возмутилась. Она не представляла, как можно разлучить ребенка с матерью. Пообещав себе, что она обязательно поможет Гермионе, девушка поцеловала подругу в щеку и выбежала из палаты. Нужно было сделать одно дело, а точнее — сходить в Косой переулок.
Гарри оттолкнул друга от себя и приготовился аппарировать.
— Неужели ты пойдешь навещать эту шлюху?
Гарри замер. Ему показалось или Рон, в самом деле, назвал Гермиону шлюхой?
Повернувшись к другу лицом, Гарри нахмурился.
— Рон, почему ты так называешь её? Ты же любил Гермиону! Она не виновата в том, что ей пришлось выйти замуж за Малфоя.
— Виновата не виновата… Зачем она пошла его спасать? Предательница!
— Да что с тобой происходит? — Гарри потряс друга за плечи. — Я не узнаю тебя, Рон. Как ты можешь так говорить о Гермионе, о нашей Гермионе?!
Рон отвернулся и не смотрел на Гарри. Он вспоминал те времена, когда Гермиона почти не отходила от него, всегда была рядом, волновалась за него, радовалась его успехам, огорчалась его поражениям… А сейчас она с ним. Да еще и ребенка ему родила. Обменяла бедного «чистокровку» на богатого…
Гарри покачал головой.
— Не навещай её. Зачем тебе это?
Гарри пожал плечами.
— Она моя подруга, — ответил юноша и аппарировал в больницу, оставив Рона один на один с воспоминаниями.
Джинни шла по больнице и разглядывала колдомедиков. Ей нужен был мистер Барнс, но как он выглядел, девушка не знала. К счастью, его окликнули, и Джинни поспешила к седовласому мужчине в белом халате.
— Мистер Барнс!
Медик обернулся и приветливо улыбнулся.
— Что у вас стряслось, мисс?
— Я пришла навестить свою подругу, Гермиону Грэй… Малфой и, увидев, в каком она состоянии, захотела немного помочь.
Медик нахмурил брови.
— Как же вы хотите помочь?
Джинни поджала губы.
— Гермиона очень скучает по дочери, а вы не пускаете малышку к ней, боясь, что та испугается матери. Но я купила для Гермионы парик и пудру, поэтому сейчас приведем её в порядок, и можно будет привести Диону. Да и я бы с удовольствием посмотрела на малышку.
Мистер Барнс на мгновение задумался и кивнул.
— Я согласен. Идите, приводите миссис Малфой в порядок, а я подготовлю малышку.
Джинни улыбнулась и побежала в палату Гермионы.
Девушка сидела на кровати и держала в руках зеркало. Джинни заметила на лице подруги слезы и прокляла того, кто дал в руки Гермионы данное зеркало.
Подбежав, она выхватила вещь из рук подруги и отшвырнула в сторону.
— Вытри слезы! Ни к чему плакать!
Гермиона закуталась в одеяло.
— Посмотри, какая я!
— Хватит! — Джинни откинула одеяло в сторону и протянула парик Гермионе. — Надевай! Сейчас придет Диона, и я не хочу, чтобы ты напугала её своим видом!
Гермиона подняла глаза на подругу и её глаза засветились от надежды.
— Она придет? Правда?
Джинни кивнула и Гермиона быстро надела на себя парик, пудрой выровняла цвет лица и посмотрела на подругу.
— Так лучше?
Джинни не успела ответить, так как дверь в палату открылась и вошла маленькая девочка. Джинни заулыбалась, увидев, как девочка удивительно похожа на обоих родителей.
Диона огляделась и заметила на кровать маму. Радостно взвизгнув, она подбежала к ней, вскарабкалась вверх и крепко прижалась всем телом. Гермиона счастливо обняла дочь и поцеловала в белокурые локоны.
— Милая моя! Диона! Я так скучала!
Малышка прижалась к матери и запустила маленькие ручки ей в парик.
— Мама!
Девочка на мгновение оторвалась от матери и посмотрела ей в глаза.
Страница 10 из 29