Фандом: Гарри Поттер. Аврор Гарри Поттер, расследуя убийство Риты Скитер, приезжает в Малфой-Мэнор, и вместо преступника находит любовь. Криминально-романтическая история с тремя с половиной убийствами, одним покушением на убийство и одним суицидом.
98 мин, 0 сек 6861
Они выслеживают свою добычу, поджидая удобного момента, но, как только момент наступил, действуют без промедления. План ее заключался в том, чтобы убить Нарциссу Малфой, сымитировав самоубийство. Сама мисс Линн намеренно дала ложные показания, постаравшись при этом, чтобы ей не поверили. Вы ведь ей не поверили, Кингсли?
Шеклболт отрицательно покачал головой.
— По замыслу мисс Линн, смерть Нарциссы Малфой должна была произойти тогда, когда авроры еще оставались в доме. После этого мисс Линн, выступив, как свидетель убийства Криви, призналась бы, что лгала, защищая хозяйку дома — не думаю, что за таким проступком последовало бы серьезное наказание, а в глазах Люциуса она бы выглядела чуть ли не героиней. Ее план оказался под угрозой срыва, когда Аластор Хмури объявил, что Криви погиб в результате несчастного случая, и расследование прекращено. Но мисс Линн и тут не растерялась: если один из авроров погибнет, версия несчастного случая отпадет, и, разумеется, авроры не оставят дом, пока не найдут преступника — теперь уже виновного в двойном убийстве. Теренция Линн не стала рисковать, применяя «Vingardium Leviosa», поскольку ее, как и других обитателей дома в любой момент могли проверить на применение чар. Камень, который на сей раз должен был послужить орудием, подняли наверх домовые эльфы по ее приказу.
— Но проверка на чары показала бы, что она применяла «Obliviаtе», — заметила Тонкс.
— Она не применяла «Obliviаtе», — пожал плечами Снейп. — Для чего здешним эльфам говорить аврорам правду?
Хмури пробормотал нечто невнятное, но явно угрожающее.
— Итак, мисс Линн поднялась на крышу и, как только мистер Поттер отошел в сторону, сбросила камень ему на голову.
— Почему именно Гарри? — спросил Шеклболт.
— Полагаю, он просто оказался в нужном месте в нужное время. Для ее плана сгодился бы любой из вас, — Снейп пристально посмотрел на Гарри, и тот отвел глаза.
«Сгодился бы любой, но убить она хотела только одного, — подумал он. — Если уж Теренция решила убрать соперницу, почему бы ей заодно не убрать и соперника?»
— Мисс Линн добилась своего, — продолжал Снейп. — Расследование возобновили. Нарцисса должна была умереть в своей спальне сразу после ужина: что может быть естественнее самоубийства женщины, терзаемой страхом и раскаянием? Однако весь этот замечательный план оказался разрушен в одно мгновение. И разрушила его сама Теренция Линн. Внезапно распахнувшееся окно впустило мрак и смерть, и последние нити, связующие мисс Линн с реальностью, лопнули. Она совершила убийство, убийство явное и очевидное.
— Как же она планировала инсценировать самоубийство мадам Малфой? — спросила Тонкс.
— С помощью яда, — ответил Снейп. — Того самого, который мисс Линн только что выпила.
Все взгляды почти машинально обратились к Теренции. Та же с легкой улыбкой произнесла:
— Знаете, она была ужасной дурой. Мистер Малфой заслуживал лучшей жены.
Взгляд Теренции упал на Гарри, лицо ее исказилось, и это было ужасно, как если бы из окон уютного сельского особняка вдруг выглянуло лицо безумца.
— А он… — начала Теренция, но продолжить не смогла: лицо ее посинело, глаза выкатились, на губах показалась пена. Мадам Мераль бросилась к ней, и что-то выкрикнул Хмури, вскакивая с кресла. Из-за спины колдомедика Гарри видел лишь руку Теренции Линн, вздрагивающую в агонии.
Мадам Мераль выпрямилась и молча поглядела на собравшихся.
— Мертва, держу червонец! — подумал Гарри. Когда все лица обернулись к нему, он понял, что произнес это вслух.
— Как же трость Люциуса оказалась рядом с телом Колина? — спросил Гарри, нечаянно называя Малфоя по имени.
— Там не было трости Люциуса, — ответил Снейп, с удивлением глядя на Гарри. — Уж Хмури не упустил бы такой улики.
— Не упустил бы, — согласился Гарри, — но, когда он прибыл на место, этой улики там не было. Я поменял трости местами.
Что бы я ни сделал, подумал Гарри, оно того стоило. Не каждому удается полюбоваться на Люциуса Малфоя, застывшего с приоткрытым от изумления ртом. Изумлен был не только Малфой. Впрочем, профессор Снейп пришел в себя быстрее.
— Значит, первоначально в пруду оказалась трость Люциуса? — уточнил он.
— Именно так, — ответил Гарри, надеясь, что умный профессор Снейп не станет расспрашивать о причинах такого вопиющего поступка, как сокрытие аврором уличающих убийцу доказательств.
— А где вы нашли трость Криви?
— В холле, — мрачно ответил Гарри.
— Надо полагать, — задумчиво сказал Снейп, — Криви надел плащ, перед тем как отправиться на свое последнее рандеву.
Шеклболт отрицательно покачал головой.
— По замыслу мисс Линн, смерть Нарциссы Малфой должна была произойти тогда, когда авроры еще оставались в доме. После этого мисс Линн, выступив, как свидетель убийства Криви, призналась бы, что лгала, защищая хозяйку дома — не думаю, что за таким проступком последовало бы серьезное наказание, а в глазах Люциуса она бы выглядела чуть ли не героиней. Ее план оказался под угрозой срыва, когда Аластор Хмури объявил, что Криви погиб в результате несчастного случая, и расследование прекращено. Но мисс Линн и тут не растерялась: если один из авроров погибнет, версия несчастного случая отпадет, и, разумеется, авроры не оставят дом, пока не найдут преступника — теперь уже виновного в двойном убийстве. Теренция Линн не стала рисковать, применяя «Vingardium Leviosa», поскольку ее, как и других обитателей дома в любой момент могли проверить на применение чар. Камень, который на сей раз должен был послужить орудием, подняли наверх домовые эльфы по ее приказу.
— Но проверка на чары показала бы, что она применяла «Obliviаtе», — заметила Тонкс.
— Она не применяла «Obliviаtе», — пожал плечами Снейп. — Для чего здешним эльфам говорить аврорам правду?
Хмури пробормотал нечто невнятное, но явно угрожающее.
— Итак, мисс Линн поднялась на крышу и, как только мистер Поттер отошел в сторону, сбросила камень ему на голову.
— Почему именно Гарри? — спросил Шеклболт.
— Полагаю, он просто оказался в нужном месте в нужное время. Для ее плана сгодился бы любой из вас, — Снейп пристально посмотрел на Гарри, и тот отвел глаза.
«Сгодился бы любой, но убить она хотела только одного, — подумал он. — Если уж Теренция решила убрать соперницу, почему бы ей заодно не убрать и соперника?»
— Мисс Линн добилась своего, — продолжал Снейп. — Расследование возобновили. Нарцисса должна была умереть в своей спальне сразу после ужина: что может быть естественнее самоубийства женщины, терзаемой страхом и раскаянием? Однако весь этот замечательный план оказался разрушен в одно мгновение. И разрушила его сама Теренция Линн. Внезапно распахнувшееся окно впустило мрак и смерть, и последние нити, связующие мисс Линн с реальностью, лопнули. Она совершила убийство, убийство явное и очевидное.
— Как же она планировала инсценировать самоубийство мадам Малфой? — спросила Тонкс.
— С помощью яда, — ответил Снейп. — Того самого, который мисс Линн только что выпила.
Все взгляды почти машинально обратились к Теренции. Та же с легкой улыбкой произнесла:
— Знаете, она была ужасной дурой. Мистер Малфой заслуживал лучшей жены.
Взгляд Теренции упал на Гарри, лицо ее исказилось, и это было ужасно, как если бы из окон уютного сельского особняка вдруг выглянуло лицо безумца.
— А он… — начала Теренция, но продолжить не смогла: лицо ее посинело, глаза выкатились, на губах показалась пена. Мадам Мераль бросилась к ней, и что-то выкрикнул Хмури, вскакивая с кресла. Из-за спины колдомедика Гарри видел лишь руку Теренции Линн, вздрагивающую в агонии.
Мадам Мераль выпрямилась и молча поглядела на собравшихся.
— Мертва, держу червонец! — подумал Гарри. Когда все лица обернулись к нему, он понял, что произнес это вслух.
Глава 16
Тело Теренции Линн вынесли, чтобы отправить его в Министерство, авроры столпились на крыльце. Драко поднялся наверх, туда, где в своей спальне вечным сном спала Нарцисса Малфой. В гостиной остались лишь Люциус, Гарри и профессор Снейп.— Как же трость Люциуса оказалась рядом с телом Колина? — спросил Гарри, нечаянно называя Малфоя по имени.
— Там не было трости Люциуса, — ответил Снейп, с удивлением глядя на Гарри. — Уж Хмури не упустил бы такой улики.
— Не упустил бы, — согласился Гарри, — но, когда он прибыл на место, этой улики там не было. Я поменял трости местами.
Что бы я ни сделал, подумал Гарри, оно того стоило. Не каждому удается полюбоваться на Люциуса Малфоя, застывшего с приоткрытым от изумления ртом. Изумлен был не только Малфой. Впрочем, профессор Снейп пришел в себя быстрее.
— Значит, первоначально в пруду оказалась трость Люциуса? — уточнил он.
— Именно так, — ответил Гарри, надеясь, что умный профессор Снейп не станет расспрашивать о причинах такого вопиющего поступка, как сокрытие аврором уличающих убийцу доказательств.
— А где вы нашли трость Криви?
— В холле, — мрачно ответил Гарри.
— Надо полагать, — задумчиво сказал Снейп, — Криви надел плащ, перед тем как отправиться на свое последнее рандеву.
Страница 25 из 28