CreepyPasta

Призрачный Спутник

Фандом: Гарри Поттер. Что было бы, если б в тот день на третьем курсе Гарри не смог бы так легко выпутаться с помощью профессора Люпина, а Снейп бы знал, что этот пергамент — карта? А так же кто украл хроноворот Гермионы и почему Гарри обращается за помощью к Драко Малфою, и помогает ли тот ненавистному гриффиндорцу?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
79 мин, 38 сек 14786
Твоя очередь.

Ругая себя последними словами, Гарри снова хмуро глянул на невозмутимого блондина. Ведь можно было догадаться, что Малфою просто кто-то сказал! Нет, Поттер верил, что здесь есть что-то криминальное.

— Ладно, ничего страшного в ту ночь не было. Просто среди ночи вся башня проснулась от крика Рона, а потом он всем разъяснял, что над ним стоял Сириус Блэк с ножом и разрезал наволочку. Почему именно наволочку, а не самого Рона, неизвестно. Вот и всё.

— И только? А Уизел превратил всё это в бесплатный театр, — фыркнул слизеринец. — Панси уверяла меня, что, по одной из версий рассказа этого нищеброда, он дрался с Блэком.

— Не называй его так, — Гарри смерил Малфоя злым взглядом. — К тому же это всё вранье, он никогда не говорил ничего подобного.

— Ну-ну, — усмехнулся Малфой, — а мне что-то так не кажется. По-моему, вся башня Гриффиндора так утверждала.

— Слушай ты, Малфой, заткнись! — огрызнулся Поттер, зная, что все слова — чистой воды ложь.

— Сам же начал разговор, а теперь просит меня заткнуться, в итоге я еще и виноватым окажусь? — Малфой высокомерно глянул на Гарри. — Да пошел ты, Поттер.

— Сам иди!

— Остроумно, — глумился слизеринец.

— Зато эффективно. Заткнись.

— А если нет?

— Заткну!

— Интересно, как?

Гарри задохнулся от гнева и едва смог удержаться и не швырнуть в Малфоя моющее средство. Брюнет с оскорбленным видом принялся внимательно тереть котел, не глядя в сторону блондина.

— Золотой мальчик Гриффиндора обиделся, — Малфой приложил руки к сердцу, — наверное, нажалуется своей подружке-грязнокровке и рыжему нищеброду…

Зарычав, Гарри мигом стянул с рук перчатки и кинулся на ничего не подозревающего слизеринца, повалив его на пол.

— Скотина, — прорычал Поттер, пытаясь побольнее пнуть недруга. Малфой перекатился на него и, пытаясь удержать его руки от знакомства со своим аристократичным лицом, прошипел:

— Поттер, я знал, что ты псих, но чтоб настолько…

— Да ты…

— Да, я! — высокомерно произнес Малфой, сохранявший свою невозмутимую маску даже во время такого момента. Поттер заехал слизеринцу кулаком живот, и слизеринец только чуть сморщился, хотя удар был неслабым.

— Что здесь происходит?! — раздался над двумя студентами требовательный, ледяной, до боли знакомый голос. — Оба встали с пола!

Малфой и Гарри медленно поднялись и синхронно уставились в пол, опасаясь взгляда грозы подземелий, декана слизеринцев, а именно — Северуса Снейпа.

— А теперь объясните, какого Мерлина тут творится!

— Ну, мы…

— Мм…

— Малфой…

— Поттер…

— Он спровоцировал меня!

— Он кинулся на меня с кулаками!

— Да иди ты!

— Оригинально, Поттер.

— Тихо! — рявкнул Снейп. — Минус тридцать баллов с Гриффиндора, Поттер, за неподобающее поведение. Я, кажется, приказал вам здесь быть для отработки наказания, а не для того, чтобы затевать драку c мистером Малфоем!

— Но я… — попытался возмутиться Гарри.

— Не препирайтесь, а то у дома Гриффиндор не останется очков!

Гарри посмотрел на обоих слизеринцев одинаковым презрительным взглядом. Малфой лишь скривил губы.

— Поттер, жду вас завтра у себя в тот же час. Драко, задержись, — судя по всему, такой тон не предвещал слизеринцу ничего хорошего, поэтому Гарри вышел из кабинета с чистой совестью.

— Ну, как всё прошло? И почему так быстро? Я думал, Снейп задержит тебя до ночи, — возбужденно сказал Рон, когда Гарри подсел к нему на диван в гостиной Гриффиндора. Гермиона промолчала, листая какую-то устрашающей толщины книгу.

— Там был Малфой, — мрачно произнес Поттер, смотря в огонь. — Вы знаете, что его мать была в молодости Блэк?

— Да, — тут же произнесла Герм.

— А нам не говорила, — пробурчал Рон, надувшись.

— Вы не спрашивали, — парировала она, оторвавшись от книги на секунду, чтобы хмуро взглянуть на Уизли.

— Ну, ты не убил его? — спросил Рон с фанатично горящими глазами.

— Ну… — замялся Гарри, мельком глянув на подругу. — Мы подрались.

— Гарри! — тут же возмутилась Гермиона, отрываясь от умной книжки.

— Он сам начал, — попытался оправдаться Поттер.

— Но ты не такой, как он! Он ведь Малфой, слизеринец. А ты?

— Гермиона, прекрати, что плохого? — пробурчал Рон.

— А то, что вы не должны быть такими подлыми, как он!

Рон состроил скорбную мину, уязвлённый в своих лучших чувствах.

— Я спать, — не вынеся появившегося напряженного молчания, произнес Гарри, поднимаясь с дивана и направляясь в спальню. Рон последовал за ним, бурча что-то про подруг-зануд и гадов слизеринцев.
Страница 4 из 23