CreepyPasta

Брысь!

Фандом: Гарри Поттер. Оливер решает отомстить.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
38 мин, 27 сек 13560
В конце концов, Оливер задремал прямо в гостиной в кресле у камина, да так бы и продрых, извернувшись в неудобной позе, до утра, если бы его не разбудили чьи-то тихие ругательства. Открыв глаза и резко вскинувшись, Вуд застал посреди гостиной Поттера, крадущегося к выходу из башни.

— Черт, — снова выдал Гарри и быстро спрятал край блестящей ткани, выглядывавшей из кармана его мантии. — Оливер! А что ты тут делаешь? — попытался спросить непринужденно он, но вышло скорее недружелюбно. Поттер явно куда-то спешил.

— Эй, это я тебя должен спросить об этом, — деланно нахмурился Вуд, но Гарри поспешил отмахнуться.

— Я ничего, — начал было он, но, видимо, Оливер спросонья выглядел слишком суровым. — Помнишь Добби? — сразу перешел к делу Гарри, а Вуд, ожидаемо не понимая, к чему он ведет, кивнул.

— Захочешь — не забудешь, — беззлобно пошутил он, а Поттер согласно закивал.

Словно в отместку за их насмешки, Добби тут же материализовался рядом и громко возвестил:

— Гарри Поттер, сэр!

Гарри стиснул зубы и умоляюще попросил:

— Добби, тише! Я уже иду.

Вуд снова нахмурился.

— Так, и куда это? — спросил и невольно поправил капитанский значок на мантии, словно это добавляло его словам весу. Он не ошибался, действительно добавляло, потому как Гарри тут же ответил:

— На кухню, — он хотел было объяснить, но тут снова вмешался Добби и сдавленно запищал, видимо, пытаясь следовать приказу Поттера и говорить тише:

— На кухне случилась беда! Гарри Поттер поможет! Гарри Поттер — герой! Огромный кот съесть всех домовиков!

Едва Оливер уловил смысл сказанного им, он выпучился и похолодел.

— Какой такой кот?! — спросил он в голос, и теперь Поттер зашипел на него.

— Ужасный кот! Добби бояться кота! Кот хочет съесть всех домовиков! Гарри Поттер спасет Добби!

— Да-да, спасет, — буркнул Гарри и с тоской глянул на Вуда. — Никому не расскажешь?

Оливер в очередной раз поразился тому, что Гарри развит не по годам. Малявка малявкой, а вот на метле улетно держится, что, конечно, было главным аргументом, да и башка у пацана варит как надо. Надо спасать — идет спасать. И даже Филча не боится. Как сказал бы Флинт, Гриффиндор — это диагноз. Кстати, о Флинте. Похоже, Оливеру тоже нужно было проявить свои геройские качества.

— И как ты попрешься через всю школу? — скептически поинтересовался он. Ладно он сам — ему часто приходилось делать вылазки после отбоя, но Поттер — второкурсник, а он-то шестой курс заканчивал и благодаря дружбе с Уизли знал несколько тайных проходов. — Я с тобой пойду.

Картина, представшая глазам Оливера, и ужасала, и восхищала одновременно. Наверное, потому, что сам источник всего того хаоса, который творился на кухне, выглядел завораживающе: Флинт все больше походил на кота — грациозного, ловкого и опасного. Сейчас он пружинистой походкой перебирался по кухне, выслеживая Винки, которая не выдержав того беспорядка, что создал он ранее в попытке поймать одного из домовиков и переворачивая все на своём пути, стала собирать разбросанные овощи.

Флинт бесшумно навис над ней и помотал головой из стороны в сторону, словно примиряясь, как лучше укусить.

— Фу, Маркус! — крикнул Оливер. — Брысь!

Винки и Флинт синхронно повернули головы на его оклик, и, было в этом что-то комичное, оба смотрели на него как на ополоумевшего гриффиндорского идиота. Это Вуд уже давно безошибочно научился читать в выражении лица Флинта.

Наконец Маркус рассерженно мявкнул и сгорбился, чуть ли не прижимая подбородок к груди. Винки медленно задрала голову вверх и полузадушенно пискнула, все-таки заприметив Маркуса в непосредственной близости от себя. К счастью для нее, Флинт уже перенес все свое внимание на Вуда, и под его немигающим взглядом Оливер еще раз мысленно пообещал себе при первой же возможности отомстить близнецам.

— Хороший котик, — храбро сообщил он, когда Флинт сделал первый шаг к нему.

— Что это с ним? — вдруг решил подать голос Гарри, напоминая этим о своем присутствии.

— Тс-с-с, — шикнул на него Вуд, раздумывая, что делать.

Мяуркус повел ухом в сторону Поттера, замер, мотая хвостом и словно раздумывая на кого ему броситься первым. Но потом вдруг как-то сник, плюхнулся на задницу, задрал ногу и…

— Гарри, отвернись! — густо покраснев, воскликнул Оливер. Тот, шумно вздохнув, послушно отвернулся. Он недовольно зыркнул на ошалелого Вуда и спросил:

— Ну, так что?

Тот не ответил, наблюдая, как Флинт безуспешно пытается вылизать себя. Наконец Оливер отошел от шока и, умирая одновременно от стыда и смеха, сделал шаг вперед. Мяркус не обратил на него внимания, он недовольно зафырчал и мотнул головой. Видимо, в рот ему что-то попало, поэтому он, пытаясь отплеваться, то и дело высовывал язык, облизывался, а когда он и вовсе стал умываться, как кот, Оливер не выдержал и заржал в голос.
Страница 5 из 11
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии