Фандом: Гарри Поттер. ПостХог. «Минздрав Магической Британии предупреждает — курение доводит до гарридраки!»
268 мин, 59 сек 8189
Их серьезные лица, казалось, были высечены из камня, а почти черные глаза смотрели в никуда.
Гарри ёрзал на стуле, чувствуя себя неуютно. Если бы не голод и правила приличия, он ограничился бы аудиенцией с директором и обсуждением предстоящего матча по квиддичу.
— Мы помним о милости и покровительстве наших идолов, — сказал Фурфур, — и просим у них благословения.
Директор Дурмстранга трижды стукнул посохом об пол и перед каждым, сидящим за столом, появилась золотое блюдо. Гарри почувствовал, как тошнота подступила к самому горлу — в тарелке было мясо с кровью. Он исподлобья взглянул на Драко и удивленно приподнял брови — тот невозмутимо взялся за вилку и нож, отрезал маленький кусочек недожаренного мяса, отправил в рот и с удовольствием принялся жевать. Поттер посмотрел на остальных присутствующих за столом: все спокойно ели, не обращая на него никакого внимания, и только Фурфур впился взглядом в его шрам и медленно двигал челюстью. Вздохнув, Гарри взялся за вилку, с тоской вспоминая овсянку и бутерброды, которые они ели за завтраком с Драко.
Мясо оказалось довольно вкусным, с легким привкусом томата. Рядом с тарелкой стоял большой фужер, полный красного вина.
— Надеюсь, мистер Поттер, вам понравилось? — проскрипел Фурфур, делая глоток терпкого напитка.
— Все очень вкусно, спасибо, — ответил Гарри.
— Я очень рад, что вы остались довольны.
Гарри продолжал жевать, но ему было не по себе от сотен смотрящих на него людей, толпящихся у стен.
«Странный ужин, — думал он, — словно стая голодных воронов ждет, когда насытятся хищники».
— Наши ученики всегда едят после своих преподавателей — таков закон Дурмстранга, — с усмешкой сказал директор.
Поттер почувствовал легкое раздражение. Фурфур оказался очень сильным легилиментом: даже не смотря Гарри в глаза, он с легкостью прочитал его мысли.
Десять минут спустя директор положил вилку, и все сидящие за столом немедленно последовали его примеру.
— Завтра на рассвете состоится матч между командами Дурмстранга и Хогвартса, — объявил Фурфур, поднимаясь с кресла. — Советую всем немедленно ложиться спать и набираться сил. Друзья мои, — добавил он, обращаясь к Гарри и Драко, — вас проводят в вашу комнату.
С этими словами директор вышел из-за стола и направился к выходу вместе с остальными преподавателями Дурмстранга.
— Пойдемте, — сказал Крам, — сейчас лучше уйти, пока нас не сбили с ног.
— Кто? — удивленно спросил Гарри.
— Пойдем, пойдем! — настойчиво звал Виктор. — Не все понимают правила нашей школы.
Они направились к двери. Крам первый вышел в коридор, из которого они попали в зал, следом — нахмуренный Драко. Гарри уже собирался наклонить голову, чтобы пройти за ними через низкую дверь, как услышал за спиной шум и топот ног. Оглянувшись, он увидел картину, которая вызвала в нем новый приступ тошноты: тихо стоявшие у стен люди налетели на стол, подъедая все, что осталось на тарелках, отпихивая других от фужеров с недопитым вином.
— Мать твою! — воскликнул пораженный Гарри. — Что происходит?
— Спокойно, Поттер, — втягивая его за дверь, отвечал Виктор. — В Дурмстранге выживают сильнейшие.
— А те, кто обладает меньшей силой?
— Тебе лучше не вникать в наши законы, — отмахнулся Крам, поднимаясь по крутым ступеням.
— Мерлин, но это жестоко!
— Согласен. Но из Дурмстранга всегда выходили только самые сильные волшебники! — с гордостью сказал Виктор.
Малфой шел молча. Весь вечер он сидел так прямо, что сейчас чувствовал, как задеревенели мышцы спины, и мечтал только об одном — растянуться на кровати и уснуть. Крепкое вино согрело кровь, и он чувствовал легкое головокружение. В Малфой-Менор никогда не пили за ужином красных вин, а в Хогвартсе и тем более обходились без горячительных напитков. Только профессор Треллони иногда добавляла в кофе пару ложек хереса, да Хагрид пропускал несколько стаканчиков.
— Спокойной ночи, — сказал Виктор, когда они остановились перед дверью комнаты. — Завтра на рассвете я приду за вами. Отдыхайте, набирайтесь сил.
— Спокойной ночи, — ответил Гарри.
Профессор скинул мантию, бросил на покрывало пачку маггловских сигарет и упал на кровать. С удовольствием потянувшись, он зевнул.
— Черт, вино крепкое. Как они его делают? И вообще странные у них порядки, — закинув руки за голову, сказал Гарри. — Ни за что не хотел бы учиться в этой школе.
— Я тоже, — тихо добавил Драко.
— А ты чего такой кислый весь вечер просидел?
— Ничего.
— Может, сходишь и проверишь, как там наши? — предложил Поттер.
— Не пойду, — Малфой сдвинул брови.
— Эй, что случилось? Боишься наткнуться на кровавый призрак?
— Поттер, я же сказал, что не пойду. Ты плохо понимать стал?
Гарри ёрзал на стуле, чувствуя себя неуютно. Если бы не голод и правила приличия, он ограничился бы аудиенцией с директором и обсуждением предстоящего матча по квиддичу.
— Мы помним о милости и покровительстве наших идолов, — сказал Фурфур, — и просим у них благословения.
Директор Дурмстранга трижды стукнул посохом об пол и перед каждым, сидящим за столом, появилась золотое блюдо. Гарри почувствовал, как тошнота подступила к самому горлу — в тарелке было мясо с кровью. Он исподлобья взглянул на Драко и удивленно приподнял брови — тот невозмутимо взялся за вилку и нож, отрезал маленький кусочек недожаренного мяса, отправил в рот и с удовольствием принялся жевать. Поттер посмотрел на остальных присутствующих за столом: все спокойно ели, не обращая на него никакого внимания, и только Фурфур впился взглядом в его шрам и медленно двигал челюстью. Вздохнув, Гарри взялся за вилку, с тоской вспоминая овсянку и бутерброды, которые они ели за завтраком с Драко.
Мясо оказалось довольно вкусным, с легким привкусом томата. Рядом с тарелкой стоял большой фужер, полный красного вина.
— Надеюсь, мистер Поттер, вам понравилось? — проскрипел Фурфур, делая глоток терпкого напитка.
— Все очень вкусно, спасибо, — ответил Гарри.
— Я очень рад, что вы остались довольны.
Гарри продолжал жевать, но ему было не по себе от сотен смотрящих на него людей, толпящихся у стен.
«Странный ужин, — думал он, — словно стая голодных воронов ждет, когда насытятся хищники».
— Наши ученики всегда едят после своих преподавателей — таков закон Дурмстранга, — с усмешкой сказал директор.
Поттер почувствовал легкое раздражение. Фурфур оказался очень сильным легилиментом: даже не смотря Гарри в глаза, он с легкостью прочитал его мысли.
Десять минут спустя директор положил вилку, и все сидящие за столом немедленно последовали его примеру.
— Завтра на рассвете состоится матч между командами Дурмстранга и Хогвартса, — объявил Фурфур, поднимаясь с кресла. — Советую всем немедленно ложиться спать и набираться сил. Друзья мои, — добавил он, обращаясь к Гарри и Драко, — вас проводят в вашу комнату.
С этими словами директор вышел из-за стола и направился к выходу вместе с остальными преподавателями Дурмстранга.
— Пойдемте, — сказал Крам, — сейчас лучше уйти, пока нас не сбили с ног.
— Кто? — удивленно спросил Гарри.
— Пойдем, пойдем! — настойчиво звал Виктор. — Не все понимают правила нашей школы.
Они направились к двери. Крам первый вышел в коридор, из которого они попали в зал, следом — нахмуренный Драко. Гарри уже собирался наклонить голову, чтобы пройти за ними через низкую дверь, как услышал за спиной шум и топот ног. Оглянувшись, он увидел картину, которая вызвала в нем новый приступ тошноты: тихо стоявшие у стен люди налетели на стол, подъедая все, что осталось на тарелках, отпихивая других от фужеров с недопитым вином.
— Мать твою! — воскликнул пораженный Гарри. — Что происходит?
— Спокойно, Поттер, — втягивая его за дверь, отвечал Виктор. — В Дурмстранге выживают сильнейшие.
— А те, кто обладает меньшей силой?
— Тебе лучше не вникать в наши законы, — отмахнулся Крам, поднимаясь по крутым ступеням.
— Мерлин, но это жестоко!
— Согласен. Но из Дурмстранга всегда выходили только самые сильные волшебники! — с гордостью сказал Виктор.
Малфой шел молча. Весь вечер он сидел так прямо, что сейчас чувствовал, как задеревенели мышцы спины, и мечтал только об одном — растянуться на кровати и уснуть. Крепкое вино согрело кровь, и он чувствовал легкое головокружение. В Малфой-Менор никогда не пили за ужином красных вин, а в Хогвартсе и тем более обходились без горячительных напитков. Только профессор Треллони иногда добавляла в кофе пару ложек хереса, да Хагрид пропускал несколько стаканчиков.
— Спокойной ночи, — сказал Виктор, когда они остановились перед дверью комнаты. — Завтра на рассвете я приду за вами. Отдыхайте, набирайтесь сил.
— Спокойной ночи, — ответил Гарри.
Профессор скинул мантию, бросил на покрывало пачку маггловских сигарет и упал на кровать. С удовольствием потянувшись, он зевнул.
— Черт, вино крепкое. Как они его делают? И вообще странные у них порядки, — закинув руки за голову, сказал Гарри. — Ни за что не хотел бы учиться в этой школе.
— Я тоже, — тихо добавил Драко.
— А ты чего такой кислый весь вечер просидел?
— Ничего.
— Может, сходишь и проверишь, как там наши? — предложил Поттер.
— Не пойду, — Малфой сдвинул брови.
— Эй, что случилось? Боишься наткнуться на кровавый призрак?
— Поттер, я же сказал, что не пойду. Ты плохо понимать стал?
Страница 50 из 80