Фандом: Гримм. У Шона Ренарда и Ника Бёркхардта сложились странные отношения: не дружба и не сотрудничество, и, уж конечно, не любовь — просто Ник иногда приходит, потому что ему некуда больше идти, а Шона это устраивает. Шаткий баланс отношений, и его лучше не трогать: слишком велик риск потерять достигнутое равновесие. Привычный мир разрушает некто третий. Ник не помнит, с кем он столкнулся и чем его отравили, но самое главное — он постепенно забывает тех, кто был ему дорог, и скоро забудет Шона Ренарда.
60 мин, 22 сек 12483
Застегнуть Нику пуговицу проблемой не будет, а вот с возвращением на место футболки может возникнуть заминка, если Ник проснётся. Амнезия была, лунатизм был, осталось ещё раздвоением личности объяснить неловкую ситуацию. Пожалуй, пришло время вспомнить о коварстве ведьмовской половины.
Быстро одевшись, Шон всё-таки осторожно застегнул пуговицу и только потом вышел из трейлера. И снова зашёл, громко хлопнув дверью.
— Почему не закрываешься? — строго спросил он, любуясь совершенно дурным видом разбуженного Гримма.
Ник ошарашено огляделся и, обнаружив свою футболку на полу, удивлённо поскрёб затылок.
— Не думал, что засну, — неуверенно промямлил он, поднимая глаза.
Шон спохватился и торопливо согнал с лица мстительное удовольствие — не успел бы, но положение спас зазвонивший в куртке телефон, и резкие изменения мимики были отнесены на его счёт. Ник поднял футболку, надел её, кривясь от боли в порезах, и снова начал потеряно озираться, пока Шон, наблюдая за ним краем глаза, боролся с карманом и вставшим поперёк него сотовым. Звонил Жак. Шон быстро кивнул Гримму, чтоб тот не мельтешил, и включил громкую связь.
— Что у тебя?
— Информация в ограниченном доступе, — вполголоса проговорил Жак, — но не закрытая. Северные предпочли оповестить другие Дома: у них украли артефакт четырнадцатого века — инквизиторская вещица, «Похититель душ».
— Чем опасен?
— Наверное, тем, что похищает души. Северные не назначали награду, но на поиски отправилось очень много их людей.
— А Эрик? — напрягся Шон.
— Наши не вмешиваются, — Жак помолчал, потом заговорил ещё тише, почти шёпотом: — Если «Похититель» в Портленде, то и тебе лучше не вмешиваться — не приближайся к нему.
— Я хочу поговорить с Северными, — перебил Шон. — Устроить сможешь?
— Попробую. Позвоню, как что-то будет.
Жак отключился, и Ник, уже давно открывший рот, наконец смог заговорить:
— Не зелье, артефакт. И что, получается, у меня похитили душу?
— Не обязательно, — Шон пожал плечами, старательно демонстрируя ледяное спокойствие, хотя от открывшихся перспектив волосы на затылке поднялись дыбом. — Тебе могли только стереть память, а цель для «Похитителя» другая, тем более, не могу вспомнить, на каком языке«Похититель» может начинаться на L. Давай поищем его в твоих книгах — Гриммы многое знали.
Ник оглядел залежи, собрался с мыслями и быстро организовал подборку: растащил на полки все труды по зельям и завалил стол историческими сочинениями и справочниками.
Вначале, сидя напротив Ника, сосредоточиться было почти невозможно, даже перспектива встречи с «Похитителем душ» не мотивировала в достаточной степени. Ник, как назло, задумчиво покусывал припухшие губы, тёр шею и зудящие порезы, одёргивал так и не заправленную в джинсы футболку, ворошил волосы — и тем всячески привлекал внимание. Шон отставал от него на три книги, а потом Ник ушёл на диван, и дело сдвинулось с мёртвой точки. Повезло, что Мари Кесслер — в мирной жизни обычный библиотекарь — всё-таки смогла отвлечься от уничтожения везенов и снабдила большую часть исторических трудов хронологическими указателями и алфавитными списками.
Гриммы не просто знали о «Похитителе душ» — они его создали для охоты на Ведьм, иронично воспользовавшись для этого чёрной магией самих Ведьм. — Похититель«способен удерживать только одну душу, — прочитал Шон, более догадываясь о значении половины слов, нежели действительно переводя: старо-французский язык он изучал, но очень недолго. — Когда душа внутри, сфера наполнена туманом… Прозрачная сфера готова к захвату новой души.»
— А человек без души как выглядит? — поинтересовался Ник, возвращаясь за стол.
Шон надолго замолчал, вчитываясь в малознакомые слова. Один абзац он вообще не понял и надеялся, что тот не касается процесса возвращения души в тело.
— Лишается сил, эммм… написано, «слабый».
— Тогда это точно не про меня, — улыбнулся Ник. — Я хорошо себя чувствую.
Шон не удержался от испепеляющего взгляда, но Ник развёл руками и пересматривать мнение не спешил:
— Ну, это правда. Да, я чего-то не помню, но чувствую себя отлично, точнее… — он запнулся, подбирая слова, и удивлённо хмыкнул: — Точнее, я помню, что мне было плохо. Очень плохо, но я не помню, почему. А сейчас всё прошло.
— Что прошло? — хмуро спросил Шон. — Твоего напарника ранили, мисс Сильвертон похищена из собственного дома и до сих пор не нашлась, преступник разгуливает на свободе, продолжает убивать и к тому же разыскивает тебя. Ничего ещё не закончилось.
— Разыскивает меня? — поразился Ник. — Давно? И вы мне об этом не сказали?
— Ник, чёрт бы тебя побрал, — зашипел Шон, поднимаясь из-за стола, — он тебя покалечил…
— Да где? — вскинулся Ник. — Говорю же, я отлично себя чувствую.
Быстро одевшись, Шон всё-таки осторожно застегнул пуговицу и только потом вышел из трейлера. И снова зашёл, громко хлопнув дверью.
— Почему не закрываешься? — строго спросил он, любуясь совершенно дурным видом разбуженного Гримма.
Ник ошарашено огляделся и, обнаружив свою футболку на полу, удивлённо поскрёб затылок.
— Не думал, что засну, — неуверенно промямлил он, поднимая глаза.
Шон спохватился и торопливо согнал с лица мстительное удовольствие — не успел бы, но положение спас зазвонивший в куртке телефон, и резкие изменения мимики были отнесены на его счёт. Ник поднял футболку, надел её, кривясь от боли в порезах, и снова начал потеряно озираться, пока Шон, наблюдая за ним краем глаза, боролся с карманом и вставшим поперёк него сотовым. Звонил Жак. Шон быстро кивнул Гримму, чтоб тот не мельтешил, и включил громкую связь.
— Что у тебя?
— Информация в ограниченном доступе, — вполголоса проговорил Жак, — но не закрытая. Северные предпочли оповестить другие Дома: у них украли артефакт четырнадцатого века — инквизиторская вещица, «Похититель душ».
— Чем опасен?
— Наверное, тем, что похищает души. Северные не назначали награду, но на поиски отправилось очень много их людей.
— А Эрик? — напрягся Шон.
— Наши не вмешиваются, — Жак помолчал, потом заговорил ещё тише, почти шёпотом: — Если «Похититель» в Портленде, то и тебе лучше не вмешиваться — не приближайся к нему.
— Я хочу поговорить с Северными, — перебил Шон. — Устроить сможешь?
— Попробую. Позвоню, как что-то будет.
Жак отключился, и Ник, уже давно открывший рот, наконец смог заговорить:
— Не зелье, артефакт. И что, получается, у меня похитили душу?
— Не обязательно, — Шон пожал плечами, старательно демонстрируя ледяное спокойствие, хотя от открывшихся перспектив волосы на затылке поднялись дыбом. — Тебе могли только стереть память, а цель для «Похитителя» другая, тем более, не могу вспомнить, на каком языке«Похититель» может начинаться на L. Давай поищем его в твоих книгах — Гриммы многое знали.
Ник оглядел залежи, собрался с мыслями и быстро организовал подборку: растащил на полки все труды по зельям и завалил стол историческими сочинениями и справочниками.
Вначале, сидя напротив Ника, сосредоточиться было почти невозможно, даже перспектива встречи с «Похитителем душ» не мотивировала в достаточной степени. Ник, как назло, задумчиво покусывал припухшие губы, тёр шею и зудящие порезы, одёргивал так и не заправленную в джинсы футболку, ворошил волосы — и тем всячески привлекал внимание. Шон отставал от него на три книги, а потом Ник ушёл на диван, и дело сдвинулось с мёртвой точки. Повезло, что Мари Кесслер — в мирной жизни обычный библиотекарь — всё-таки смогла отвлечься от уничтожения везенов и снабдила большую часть исторических трудов хронологическими указателями и алфавитными списками.
Гриммы не просто знали о «Похитителе душ» — они его создали для охоты на Ведьм, иронично воспользовавшись для этого чёрной магией самих Ведьм. — Похититель«способен удерживать только одну душу, — прочитал Шон, более догадываясь о значении половины слов, нежели действительно переводя: старо-французский язык он изучал, но очень недолго. — Когда душа внутри, сфера наполнена туманом… Прозрачная сфера готова к захвату новой души.»
— А человек без души как выглядит? — поинтересовался Ник, возвращаясь за стол.
Шон надолго замолчал, вчитываясь в малознакомые слова. Один абзац он вообще не понял и надеялся, что тот не касается процесса возвращения души в тело.
— Лишается сил, эммм… написано, «слабый».
— Тогда это точно не про меня, — улыбнулся Ник. — Я хорошо себя чувствую.
Шон не удержался от испепеляющего взгляда, но Ник развёл руками и пересматривать мнение не спешил:
— Ну, это правда. Да, я чего-то не помню, но чувствую себя отлично, точнее… — он запнулся, подбирая слова, и удивлённо хмыкнул: — Точнее, я помню, что мне было плохо. Очень плохо, но я не помню, почему. А сейчас всё прошло.
— Что прошло? — хмуро спросил Шон. — Твоего напарника ранили, мисс Сильвертон похищена из собственного дома и до сих пор не нашлась, преступник разгуливает на свободе, продолжает убивать и к тому же разыскивает тебя. Ничего ещё не закончилось.
— Разыскивает меня? — поразился Ник. — Давно? И вы мне об этом не сказали?
— Ник, чёрт бы тебя побрал, — зашипел Шон, поднимаясь из-за стола, — он тебя покалечил…
— Да где? — вскинулся Ник. — Говорю же, я отлично себя чувствую.
Страница 13 из 17