CreepyPasta

Призраки

Фандом: Аббатство Даунтон. Томаса окружают призраки.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
75 мин, 46 сек 11095
Во всяком случае, объяснение не заняло и десяти минут, хотя Джек нервничал так, будто его обвиняли по меньшей мере в умышленном убийстве. Он вообще нервно реагировал на полицейских, но авария, разумеется, была тут совершенно ни при чем. Что ж, сложно было отрицать, что они оба уже с месяц действительно формально являются преступниками.

Обратный путь из участка лежал мимо школы. Поравнявшись со входом в здание, Джек вдруг сбился с шага и начал лихорадочно озираться по сторонам, словно искал кого-то или что-то. Прежде, чем Томас успел сообразить, что бы это означало, пожилая женщина, стоявшая в тени дуба, перевела на них немного рассеянный взгляд и тут же довольно громко вскрикнула.

— Добрый день, миссис Мартин, — тусклым тоном поздоровался Джек и принялся с места в карьер объяснять эпопею с аварией.

Сбитый с толку и — что греха таить — задетый подобным пренебрежением Томас собирался было ретироваться, но тут рядом раздалось звонкое:

— Папа! — и растрепанный мальчишка лет семи бросился Джеку на шею. Тот просиял.

Томас аккуратно прокашлялся, привлекая к себе внимание.

— Прошу прощения, мистер Бэрроу.

Джек, и не думая отцепить повиснувшего на нем сына, быстро познакомил Томаса с миссис Мартин, своей тещей, а потом выжидательно замолчал. В его глазах мелькнуло просящее выражение, вот только смотрел он почему-то не на Томаса.

— Вы можете быть свободны на пару часов, мистер Тэйлор, — тем не менее великодушно разрешил Томас.

— О, мистер Бэрроу, — зачастила миссис Мартин, — это так любезно с вашей стороны. Но, право, не стоит. Я позабочусь о Джонни. Джек, я уверена, не захочет пренебрегать своими служебными обязанностями.

Чем быстрее она говорила, тем сильнее у Томаса сводило челюсть. Этот тон он знал очень хорошо.

Призвав на помощь все годы обучения у мистера Карсона, Томас все-таки растянул губы в любезнейшей улыбке:

— Разделяю вашу уверенность, миссис Мартин. Рад знакомству. Два часа, мистер Тэйлор, — добавил он с металлом в голосе и, развернувшись, пошел прочь.

По дороге к замку Томас прокручивал в голове увиденное. Теща не любит зятя — что ж, случается, и довольно часто, а уж тем более в таких специфических обстоятельствах. Мальчик, Джонни, уже в этом возрасте почти по-мужски красивый, совсем не похож на Джека — и это не редкость. В конце концов, он мог пойти и в мать. Если можно судить по миссис Мартин, ее дочь, весьма вероятно, была очень хороша собой. Но вот взгляд, которым Джек смотрел на мальчика. Тут Томас не мог ошибиться: он сам смотрел на мастера Джорджа и мисс Сибби, конечно, не с такой любовью, но все же с очень — чрезмерно — похожим выражением.

Если бы не рипонские встречи, Томас тем вечером не задумываясь бросился бы в «коттедж» шофера сразу после ужина, на который Джек, кстати, не пришел. Теперь мешала та самая мысль, что если вдруг кто-то заметит и сделает неправильные — хотя как раз правильные, просто не соответствующие конкретному месту и времени — выводы, он уже не сможет поклясться, что ничего неподобающего между ними не происходит. Впрочем, какая разница, если ему все равно бы не поверили? Пометавшись с полчаса, Томас все-таки решился и направился к выходу, но, проходя мимо пустующего сейчас кабинета миссис Хьюз, замер как вкопанный, оглушенный воспоминанием.

Это случилось после скандала с Джимми. Томас, стараясь загнать назад злые бессильные слезы, рассказывал миссис Хьюз свою «шокирующую и отвратительную» историю, но собеседница отнюдь не выглядела шокированной. Да и отвращения явно не испытывала. Она подливала Томасу чай, говорила что-то утешительное — теперь-то Томас осознавал, что у него тогда была форменная истерика и что миссис Хьюз это прекрасно поняла: в противном случае была бы куда более сдержанна, — а когда увидела, что это не помогает, переключилась на примеры, частично ободряющие, а частично из категории«бывает и хуже». Томас не был уверен, к которому блоку относился тот. «Ничего не умел, кроме как работать на земле… Отец выгнал из дома… Ославили на всю округу, хотя, конечно, обошлось без полиции… Воспитывает приемного сына». Томасу, как он ни был выбит из колеи, еще тогда показалось: именно в этот момент миссис Хьюз спохватилась, что сказала лишнее, но он не придал значения, тем более что она не называла имен. Возможно ли такое совпадение? Хотя… совпадение ли это вообще? Томас припомнил, как на третий день пребывание Джека в Даунтоне застал его пьющим чай в кабинете миссис Хьюз и еще поразился его прыти. Если они старые знакомые… Хотя Карсон-то наверняка если что-то и знает, то только этот факт, не больше.

Томас еще с минуту постоял, прислонившись к стене и пытаясь уложить в голове новые кусочки мозаики. Потом плюнул на эту несвоевременную затею — он ведь мог и ошибиться в своих догадках — и направился к двери, а, открыв ее, столкнулся нос носом с Джеком.

— Я…
Страница 16 из 21
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии