CreepyPasta

Вересковая пустошь

Фандом: Гарри Поттер. Цепь незаурядных событий приводит к непредсказуемым последствиям.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
135 мин, 0 сек 20795
— спросил Фокс, один из тех, кто зубоскалил вчера в кабинете Дженкинса.

— Поттера, конечно. Лично я ему доверяю на все сто, — твёрдо произнёс Вуд и оглядел присутствующих.

Все посмотрели на Гарри. Он огорошенно сидел, едва ли не открыв рот от удивления.

— Поттер слишком молод и неопытен, — заявил Кингсли.

— Опыта у него хватит на десятерых, — сказал Норберг. — А молодость — не порок.

— Мне тоже нравится его кандидатура, — отозвался с другого края стола ещё один аврор. — Я буду за него голосовать.

— Вам не кажется странным, что Поттер уничтожил репутации обоих кандидатов как раз накануне совещания?

— И тем самым уберёг нас от неправильного выбора, — холодно заметил Вуд. — Может, вы считаете, что авроратом должен управлять покровитель бандитов и убийц? Или тот, кто способен на грязный подлог? Поттер всё верно сделал, вот моё мнение.

— Да, но зачем нужно было выносить это на публичный суд? Аврорат теперь за сто лет не отмоется.

— Значит, Поттер — именно то что надо. Такой человек вытащит аврорат из клоаки, в которой мы все сидим.

— А что? Сам заварил кашу, пусть теперь и расхлёбывает, — вальяжно произнёс один из друзей Дженкинса.

Раздались одобрительные смешки.

— Других кандидатов нет? — строго отрезал Шеклбот.

Никто ему не ответил.

— Тогда голосуем. Кто за Поттера?

Больше половины подняли руки.

— Кто против?

Проголосовало несколько авроров.

— Принято! — провозгласил Кингсли. — Ну что, Поттер, поздравляю, — он протянул Гарри ладонь.

— Спасибо, но я…

— Ничего-ничего, — Вуд дружески хлопнул его по спине. — Пообтешешься, поймёшь что к чему, а мы поможем.

— С назначением.

— Удачи, Поттер!

— Министр, а что будет с Дженкинсом? — перекричал хор поздравлений Фокс.

— А это пусть решает наш главный аврор, — ответил Кингсли.

Все посмотрели на Гарри в ожидании.

— Я… я думаю, — Гарри неуверенно оглядел присутствующих. — Я думаю, дело в отношении него надо прекратить, потому что показания взяты незаконно. Дженкинс — хороший сыщик, он должен остаться на службе… с понижением до рядового аврора.

— О!

— Слова не мальчика, но главы аврората.

— Вот это по-нашему!

— Спасибо, джентльмены, — сказал Кингсли. — Можете приступать к своим рабочим обязанностям. Поттер, не уходи.

Когда все покинули кабинет, Шеклбот внимательно посмотрел на Гарри и тяжело вздохнул.

— Я один чувствую, что меня этой должностью наказали? — спросил Гарри.

— Нет. Не один. Однако Вуд прав — ты можешь всё исправить. Но придётся туго.

— А когда было иначе?

Кингсли кивнул с усмешкой.

— Насчёт Дженкинса — не пожалеешь? Он ведь мужик мстительный.

— Не пожалею. Здесь я абсолютно уверен.

— Ну ладно. В любом случае, я рад, что это ты, а не кто-то другой. Готовься к тому, что тебя растерзают журналисты.

— Мне не привыкать. Чёрт, до меня только что дошло! — Гарри стукнул себя по лбу.

— Ты о чём?

— Гоблины ещё два дня назад знали, что меня назначат. А сегодня даже подарок принёсли.

— О, первые подношения. И что за подарок? — поинтересовался Кингсли.

— Не открывал ещё.

— Расскажешь потом. Вообще-то, ничего удивительного. Ведь их пророки — самые точные в мире.

В коробке оказался серебряный кинжал — миниатюрная и точная копия меча Гриффиндора. Гарри вынул его из изящных ножен, взвесил в руке, полюбовался блеском рубинов, попробовал пальцем острие. Это было идеальное оружие. Все-таки, быть главой аврората иногда приятно.

В дверь постучали. Гарри спрятал кинжал обратно в коробку, задвинул её под стол и сказал:

— Войдите.

— Привет, — в кабинет вошла Гермиона. — Не занят?

— Нет. Заходи, — Гарри нацепил на лицо вымученную улыбку.

Он был, конечно, рад видеть Гермиону, но и стыдно было непомерно.

— Поздравляю с назначением.

— Ты уже знаешь? — удивился Гарри.

— Шутишь? Все уже знают!

Гарри разочарованно застонал.

— Я очень рада за тебя, и за всех нас. Потому что лучшей кандидатуры…

— Прекрати, пожалуйста.

— Ты что, не рад?

— А ты бы обрадовалась, если бы тебя поставили управлять бандой мантикор?

— Что, всё так плохо?

— Нет. Всё гораздо, гораздо хуже.

— Куда уж хуже-то?

Они посмотрели друг на друга и прыснули от смеха.

— Вообще-то я по делу, — деловито сказала Гермиона. — Мне пришло письмо, и я не знаю, как быть, — она положила на стол бумагу.

Гарри развернул и прочёл:

«Грейнджер,»

Приходите сегодня к восьми вечера в дом у озера. Есть важная информация.

А.
Страница 38 из 41