Фандом: Песнь Льда и Огня. Сир Барристан Селми предпринимает вылазку по спасению своего короля раньше, чем это должно было произойти. Эйрис отчасти справляется с безумием, и эта цепочка событий запускает эффект бабочки. Рейгар, которому отец позволяет общаться с братом, начинает понимать, что не только Эйриса коснулось проклятье Таргариенов.
115 мин, 32 сек 7875
Воины приготовили оружие, арбалетчики открыли мешки с болтами, пращники вышли вперед и рассеялись по равнине. Последней шла конница, лошадей держали спешившиеся всадники, дикий огонь мог испугать их.
— Знамя, — пробормотал Петир.
Знамя Старков гордо развевалось над башней. Они были живы. Раздались звуки рога — защитники давали знак.
Рейгар покосился на Мизинца — тот не находил себе места.
— Если это — все, кто пришел к замку, мы справимся, — сказал кронпринц. Мастер над монетой и его трогательная детская любовь вызывали жалость. Он пошел на дальний Север ради Кейтилин, хотя она не согласилась даже взять в руки письмо от него.
Но Петир был меньшей из забот. К тому же он был способен позаботиться о себе. Рейгар распорядился отправить пару отрядов арбалетчиков и заряжать метательные орудия. Их везли в повозках и они не годились для осады — были слишком маленькими. Алхимики создали их специально для крупных кувшинов с диким огнем.
— Начинайте, — приказал Рейгар.
Пращники, арбалетчики по сигналу легли на снег, давай возможность использовать метательные орудия. Вперед полетели круглые глиняные сосуды, запечатанные воском. Для перехода их пересыпали песком, так что на снег полетели желтые разводы.
Сталкиваясь с землей, сосуды взрывались. Мертвецы, еще не заметившие противника, начали собираться в группы, бегали по равнине, часть отступила от замка.
— Больше, больше, — торопил Рейгар. У них было мало времени. Чья-то воля заставила мертвецов ждать. Возможно, тот, кто руководил ими, был талантливым жрецом или чародеем, кем бы он ни был, он не просто так оставил мертвецов именно в этом месте. Там, куда юг мог бросить свои силы. Бездумная армия, о которой писал Брандон, пока был жив, действовала бы иначе. Нет, эти существа, хотя поодиночке не обладали разумом, не были бездумными. Тот, кто отдавал им приказы, хотел выманить противника. Ланнистерам не удалось захватить драконов, зато мертвецы захватили волчицу и убили волка.
— Может разумнее подождать? — Оберин подошел к кронпринцу.
— Разумнее было бы вовсе не совать сюда нос, — ответил Рейгар. Оберин довольно усмехнулся — он любил, когда шутили над смертью.
— Мы зря тратим уйму зарядов.
— Не зря, Оберин, ты просто никогда не видел снег, — Рейгар усмехнулся в ответ.
Снаряды плавили толстый слой льда и снега, и хотя вода тушила часть пламени, она проигрывала. С каждым взрывом, загоралось все больше. Теперь огонь захватывал даже тех мертвецов, кто был возле Винтерфелла. Истошно вопя, размахивая оружием, мертвецы побежали на войско Рейгара.
— Пращники, арбалеты, все — сейчас, — Рейгар дал знак продолжить атаку.
Загудел рог, первые выстрелы смели неровную колонну, но на место рассыпавшихся прахом вставали новые. Они напирали с задних рядов, убегая от дикого огня.
— Конница, — он подъехал к Эртуру. — Загоните их обратно к пламени. И не вздумай умереть там.
Дейн отрешенно кивнул — мысли его были в Королевской Гавани.
Лошади сопротивлялись, пришлось подгонять их, выстраивая в ряд, успокаивая. Но когда первый клин устремился вперед, остальные перестали бояться. Вдохновленные примером, рыцари перестраивались в линию и копьями, мечами криками гнали мертвецов назад к стене дикого огня, которая уже достигла человеческого роста.
Рейгар вместе с охраной, Визерисом и Петиром отправился к воротам Винтерфелла.
По пути пришлось убить и сжечь не меньше десятка мертвецов, но они все еще были растеряны — возможно, их лидер не ожидал атаки. Или Винтерфелл был ловушкой. Если сейчас подойдет войско больше, Рейгар окажется в плену.
— Слава Богам! — к ним вышла вдова Брандона, Кейтилин, и на этот раз она не оттолкнула Мизинца. Бросившись к нему, она расплакалась и прошептала слова благодарности.
Ее дочь, подросшая, одетая в теплую шубу, сшитую на северный манер грубо, но в то же время внушительно, низко поклонилась Рейгару. За ними стоял Эддард. Он опирался на меч, лезвие которого было покрыто черной массой — это привлекло внимание Рейгара.
— Благодарю вас, ваше высочество, — сказал Эддард.
Пока конница преследовала мертвецов и заканчивала освобождение замка, к воротам подвезли повозки с едой и водой, набранной у последнего ручья. Отдать замку всю воду Рейгар не мог, но большая часть защитников нуждалась в ней так сильно, что пришлось отправить отряд к ближайшему источнику. Это было опасно, но здесь, в землях, которые захватили мертвецы, опасно было почти все.
— Они не погибли, — сказала Кейтилин, глядя, как дочь жевала вяленое мясо. Сама она сделала пару глотков воды и помогла воинам занять место в крепости. Из всех, кого Рейгар увидел в Винтерфелле, она выглядела самой храброй.
— Не погибли? Как это возможно? — Рейгар подумал, она тоже могла сойти с ума. Безумие часто придавало сил.
— Знамя, — пробормотал Петир.
Знамя Старков гордо развевалось над башней. Они были живы. Раздались звуки рога — защитники давали знак.
Рейгар покосился на Мизинца — тот не находил себе места.
— Если это — все, кто пришел к замку, мы справимся, — сказал кронпринц. Мастер над монетой и его трогательная детская любовь вызывали жалость. Он пошел на дальний Север ради Кейтилин, хотя она не согласилась даже взять в руки письмо от него.
Но Петир был меньшей из забот. К тому же он был способен позаботиться о себе. Рейгар распорядился отправить пару отрядов арбалетчиков и заряжать метательные орудия. Их везли в повозках и они не годились для осады — были слишком маленькими. Алхимики создали их специально для крупных кувшинов с диким огнем.
— Начинайте, — приказал Рейгар.
Пращники, арбалетчики по сигналу легли на снег, давай возможность использовать метательные орудия. Вперед полетели круглые глиняные сосуды, запечатанные воском. Для перехода их пересыпали песком, так что на снег полетели желтые разводы.
Сталкиваясь с землей, сосуды взрывались. Мертвецы, еще не заметившие противника, начали собираться в группы, бегали по равнине, часть отступила от замка.
— Больше, больше, — торопил Рейгар. У них было мало времени. Чья-то воля заставила мертвецов ждать. Возможно, тот, кто руководил ими, был талантливым жрецом или чародеем, кем бы он ни был, он не просто так оставил мертвецов именно в этом месте. Там, куда юг мог бросить свои силы. Бездумная армия, о которой писал Брандон, пока был жив, действовала бы иначе. Нет, эти существа, хотя поодиночке не обладали разумом, не были бездумными. Тот, кто отдавал им приказы, хотел выманить противника. Ланнистерам не удалось захватить драконов, зато мертвецы захватили волчицу и убили волка.
— Может разумнее подождать? — Оберин подошел к кронпринцу.
— Разумнее было бы вовсе не совать сюда нос, — ответил Рейгар. Оберин довольно усмехнулся — он любил, когда шутили над смертью.
— Мы зря тратим уйму зарядов.
— Не зря, Оберин, ты просто никогда не видел снег, — Рейгар усмехнулся в ответ.
Снаряды плавили толстый слой льда и снега, и хотя вода тушила часть пламени, она проигрывала. С каждым взрывом, загоралось все больше. Теперь огонь захватывал даже тех мертвецов, кто был возле Винтерфелла. Истошно вопя, размахивая оружием, мертвецы побежали на войско Рейгара.
— Пращники, арбалеты, все — сейчас, — Рейгар дал знак продолжить атаку.
Загудел рог, первые выстрелы смели неровную колонну, но на место рассыпавшихся прахом вставали новые. Они напирали с задних рядов, убегая от дикого огня.
— Конница, — он подъехал к Эртуру. — Загоните их обратно к пламени. И не вздумай умереть там.
Дейн отрешенно кивнул — мысли его были в Королевской Гавани.
Лошади сопротивлялись, пришлось подгонять их, выстраивая в ряд, успокаивая. Но когда первый клин устремился вперед, остальные перестали бояться. Вдохновленные примером, рыцари перестраивались в линию и копьями, мечами криками гнали мертвецов назад к стене дикого огня, которая уже достигла человеческого роста.
Рейгар вместе с охраной, Визерисом и Петиром отправился к воротам Винтерфелла.
По пути пришлось убить и сжечь не меньше десятка мертвецов, но они все еще были растеряны — возможно, их лидер не ожидал атаки. Или Винтерфелл был ловушкой. Если сейчас подойдет войско больше, Рейгар окажется в плену.
— Слава Богам! — к ним вышла вдова Брандона, Кейтилин, и на этот раз она не оттолкнула Мизинца. Бросившись к нему, она расплакалась и прошептала слова благодарности.
Ее дочь, подросшая, одетая в теплую шубу, сшитую на северный манер грубо, но в то же время внушительно, низко поклонилась Рейгару. За ними стоял Эддард. Он опирался на меч, лезвие которого было покрыто черной массой — это привлекло внимание Рейгара.
— Благодарю вас, ваше высочество, — сказал Эддард.
Пока конница преследовала мертвецов и заканчивала освобождение замка, к воротам подвезли повозки с едой и водой, набранной у последнего ручья. Отдать замку всю воду Рейгар не мог, но большая часть защитников нуждалась в ней так сильно, что пришлось отправить отряд к ближайшему источнику. Это было опасно, но здесь, в землях, которые захватили мертвецы, опасно было почти все.
— Они не погибли, — сказала Кейтилин, глядя, как дочь жевала вяленое мясо. Сама она сделала пару глотков воды и помогла воинам занять место в крепости. Из всех, кого Рейгар увидел в Винтерфелле, она выглядела самой храброй.
— Не погибли? Как это возможно? — Рейгар подумал, она тоже могла сойти с ума. Безумие часто придавало сил.
Страница 23 из 34