CreepyPasta

A Bird in the Hand — Журавль в руке

Фандом: Гарри Поттер. Рон Уизли и Гарри Поттер получают первое самостоятельное задание. Хотели как лучше, вышло как всегда.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
25 мин, 28 сек 7167
— Эй, — одернул его Рон. — Ты… ты хотя бы… ты что, женщина?

Журавль кивнул и убрал крыло.

— Ага, вот так, а то я вообще-то женат, — предупредил Рон просто на всякий случай. — Но ведь… не Нарцисса Малфой?

Журавль замотал головой.

— Уже легче…

Рон хотел еще что-нибудь у него — нее — спросить, но в этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошел сильно удрученный Гарри. Кажется, он был даже рад, что Рон тут же не накинулся на него с кучей вопросов.

— Гарри, — позвал Рон чуть погодя, потому что уже понял, что заход в кабинет начальства оказался пустым и задание никто не отменит. — Погоди убиваться. Во-первых, это не Малфой…

Гарри удивленно посмотрел на Рона, ничего не сказал, взял пыльный, еле живой стул, сел на него задом наперед и приготовился слушать.

— Это не Малфой и даже не миссис Малфой, хотя и женщина. И это не трансфигурация, а еще она знает, где Малфои, — доложил Рон, внимательно следя за реакцией Гарри. — А заколдовали ее тоже, скорее всего, не Малфои… Да тебе вообще интересно, что я говорю, или нет?

— Рон, ты знаешь, что сказал Гленн?

— Да это уже и неважно… А что? — Рон подумал, что уточнить будет нелишним.

— Что если нам так не нравится это задание, то…

— Погоди, погоди, — Рон выглянул в коридор, закрыл дверь как можно плотнее и начал: — То есть как только я начал копать это дело, так мы уже можем идти. Я предлагаю позвать сюда Донована. Он отличный специалист по чарам, кроме того, мы с ним подружились после того захвата. — Не самый, конечно, подходящий был повод, чтобы завязать дружбу, но Рон после того, как вытащил старика из схватки, навещал его в Мунго, даже таскал разные вкусности, которые с радостью готовила Молли, несмотря на запреты колдомедиков, приносил и «Ежедневный Пророк». Донован давно уже вернулся к работе, но торчал большей частью в кабинете — выходить на задания врачи ему категорически запретили — и обучал молодежь.

— Рон, ты начинаешь расследование за спиной аврората! Ты еще курсант!

— Гарри, когда это тебе мешали правила? — тут же парировал Рон. — Нам поручили — мы действуем. Э… мисс? — он обернулся к журавлю. — Вы не возражаете?

Журавль всем своим видом показал, что он только за.

— Есть мисс… соплохвоста вам в штаны, есть вы точно не хотите? Ну, то есть, я имею в виду, может, мисс обойдется пончиками? Или нам поймать для мисс червяков?

Журавль оценивающе посмотрел на Рона, будто прикидывая, издевается тот или так неуклюже заботится, потом спрыгнул со стола, подковылял к Рону и Гарри и легко подтолкнул обоих клювом к выходу.

Гарри растерялся.

— Мисс просит нас обоих уйти?

Журавль еще пару раз клюнул Гарри, показывая, что не стоит тянуть с вызовом специалиста, но Рону пришлось возразить.

— Вообще-то мистер Донован больше мой друг, чем Гарри, мисс, — светски сказал он. — Так что побудьте тут вместе с мистером Поттером, — и вышел.

Старик Донован сидел за столом, закопавшись в бумаги по самые уши, но Рону был невероятно рад. Он тут же наколдовал чай, приманил откуда-то пончики, от одного запаха которых Рон захлебнулся слюной, и вообще развил бурную деятельность. С таким радушием Рона не встречали даже в «Норе».

— Мистер Донован, — сказал Рон, давясь пончиком. Говорить с набитым ртом было очень невежливо, но медлить тоже было нельзя, а отказаться от угощения — невозможно. — Скажите, а какие бывают чары, чтобы не анимагия и не трансфигурация?

Донован слегка опешил, и Рон, путаясь в словах и попутно лопая пончики, изложил ему немудреные события сегодняшнего утра.

— Я даже затрудняюсь дать совет, — сказал он наконец, почесывая голову, — но если это не трансфигурация и не попытка стать анимагом, то, вероятно, дело в каком-то амулете. Или предмете — не вполне законном. Скажем, вот в Хогвартсе был печально известный Исчезательный Шкаф. Да мало ли что. Но где тогда Малфои? Тебе не кажется, сынок, что об этом надо доложить руководству?

— Она сказала… то есть дала понять, что это не Малфои, — попытался выкрутиться Рон, отлично понимая, что как только он доложит обо всем Гленну, тот тотчас отправит его еще кого-нибудь охранять, только не такого милого, как журавль. — Ну и… если это Малфой, то все равно один, а где все остальные?

— А ты не думаешь, что эта девушка могла пропасть, что, может быть, ее ищут?

Рон опустил голову. Донован был прав.

— Разве ты не беспокоился бы, если бы пропала твоя сестра? — добил его старый аврор.

Делать было нечего, и Рону пришлось свернуть ланч и тащиться к Гленну. На его счастье, Трейси, верная стражница кабинетов начальства, сохраняя невозмутимейшее выражение лица, бессердечно отправила Рона в самый конец очереди. Судя по количеству ждущих, Рону в ближайшие пару дней аудиенция не светила, и он со спокойной душой отправился в другой отдел Министерства.
Страница 3 из 8
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии