CreepyPasta

A Bird in the Hand — Журавль в руке

Фандом: Гарри Поттер. Рон Уизли и Гарри Поттер получают первое самостоятельное задание. Хотели как лучше, вышло как всегда.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
25 мин, 28 сек 7168
Гермиона Грейнджер-Уизли сидела за столом с таким серьезным и неприступным видом, что, не носи она фамилию Рона, он бы еще сто раз подумал, не напрасно ли пришел. Но, пользуясь родственными связями, курсант Уизли нагло прошел через весь кабинет, собирая шепотки за спиной, подкрался к жене и…

— Рон Уизли!

— Ну, я ничего, — быстро оправдался Рон, успев отскочить на приличное расстояние. — Я соскучился.

Гермиона насупилась. Рон отметил, как ей это шло.

— Я на работе, Рон.

— Я тоже, — сказал Рон и, не обращая внимания на легкий протест Гермионы и жужжание ее коллег, почти что вынес ее в коридор.

— Рон, зачем ты это сделал? Они теперь до вечера не успокоятся.

— А если им завидно, то это не наши с тобой проблемы, — отмахнулся Рон. — У меня к тебе разговор. — Гермиона чуть наклонила голову. — Касается того журавля…

— Я не знаю, зачем тебе понадобилась эта книга, но…

— Я тебе сейчас объясню! — с готовностью пообещал Рон.

И в следующие две с половиной минуты он уложился с докладом так четко, что Гленн на месте Гермионы протер бы глаза и на всякий случай уточнил бы, точно ли перед ним курсант Уизли. Гермиона не сомневалась, что перед ней стоит муж, а потому сосредоточилась больше на сути.

— Я не советую вам с Гарри пытаться разобраться в этом самостоятельно, — заявила она. — Рон, я совершенно серьезно. Если даже мистер Донован считает, что это не трансфигурация и не анимагия, что это может быть какое-то проклятье… Охраняйте этого… эту… самку журавля и — я очень тебя прошу — ничего не предпринимайте. Мало ли какие артефакты могли еще храниться в доме в Малфоев?

Рон от восторга открыл рот и отошел на шаг, разглядывая Гермиону с таким восхищением, что это вызвало у нее новый приступ подозрительности.

— Рон, это может быть опасно. Точнее, я даже уверена, что это опасно. А что, если это что-то вроде дневника?

Рон тоже об этом подумал, но при Гермионе эту тему решил не развивать.

— Вряд ли, — сказал он слишком уж небрежно — Гермиона снова насторожилась. — Но вот какой-то артефакт… погоди. Постой. — Он даже схватил Гермиону за руку. — Когда я спросил у этой птички, не чары ли это и не трансфигурация, она как с цепи сорвалась. Как ты думаешь, почему?

Гермиона посторонилась, пропуская важную седую ведьму, проводила ее взглядом, потом повернулась к Рону.

— Она так металась по комнате, что я даже ногой шарахнулся об какой-то стул, — пожаловался Рон. — Вечером синяк покажу. Почему это ее так задело? Как же я у нее спросил? — он задумался, точной фразы своей он не помнил. — «Это какие-то чары?», кажется, так, а потом уточнил — «не трансфигурация». Если это вообще может быть важно.

Гермиона подергала его за рукав.

— Может быть, — сказала она с абсолютно серьезным лицом. — А она всполошилась после того, как ты спросил о трансфигурации?

— Кажется, — не очень уверенно ответил Рон. — Но на слове «чары» она вела себя совершенно спокойно. Но ведь чары могут быть любые. Помнишь, Малфоя Муди, который не Муди, превратил в хорька? МакГонагалл тогда сказала, что трансфигурацию никогда не используют в качестве наказания…

— Это в школе, Рон, — Гермиона понизила голос. — А кто использовал?

— Барти Крауч, — сказали они в один голос, а Гермиона добавила:

— Пожиратель Смерти. Пошли.

Рон, пока они шли к комнате, в которой томился Гарри в компании журавля, слушал Гермиону и все больше пугался. По тому, что она говорила, выходило, что она вполне может быть права.

— Мы не знаем, применили ли к Барти Краучу поцелуй дементора. Да, МакГонагалл там была, но она не договорила, понимаешь? Она сказала что-то вроде того, что дементор набросился на него — и только. Я это знаю, потому что вместе с Гарри тогда в Больничном крыле были Билл и мама. Что, если Фадж просто прикрыл тогда сына старого друга? Ну хорошо, не друга, коллеги, в конце концов, они же действительно долгое время работали вместе. Дементоры тогда еще подчинялись Министерству. — Рон перевел дух. — Гермиона. Мы так можем очень далеко зайти.

— Потому я и сказала, что это может быть опасно. Рон, пока еще ни ты, ни Гарри не можете с этим справиться.

— И ты пошла со мной, — напомнил Рон. — Хотя мне непонятно, зачем кому-то заколдовывать какую-то ведьму и куда-то девать Малфоев.

— Рон, — Гермиона остановилась, Рон тоже. Тон, каким она произнесла его имя, ему не понравился. — Вы с Гарри хотя бы смогли убедиться, что это действительно самка журавля?

Рон вынужден был признать, что — нет, он поверил ей на слово. Но они уже пришли, и Рон, пару раз для вежливости стукнув в дверь ногой, вошел в комнату. Ничего не изменилось: Гарри читал книгу про журавлей, журавль дремал.

— Гермиона? — удивился Гарри. — Рон сказал, что пошел за Донованом.
Страница 4 из 8
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии