На лице шерифа читалось плохо скрываемое раздражение.
7 мин, 33 сек 7556
— в голосе Брайса неожиданно прозвенел металл, и шериф, невольно подчинившись, опустился в кресло.
— Я верю в другое. Видите ли, шериф, я изучил множество источников, перерыл тонны книг — помогло мое биологическое образование, — изучал фольклор, выдвигал гипотезы и сам же их опровергал… Знаете, мне кажется, что индейцы не случайно сторонились этих мест…
Захария, будучи на допросе, клялся на Библии, что его жена и две дочери сами ушли в лес, точно их позвала некая неведомая сила. Индейцы считали, что маниту способен одурманить даже самого смелого воина, затмить его разум и увести за собой без возврата. Случайно ли это? Вдруг… Представьте, что существовал некий древний и неизвестный науке хищник, в силу своей физиологии не способный охотиться традиционными методами. Хищник, обладавший телепатическим потенциалом, многократно увеличенным в процессе эволюции! Паук, не просто плетущий сеть и ждущий, когда муха в нее залетит, а сам зовущий ее в свое гнездо! Помните присказку? «Чувствуй себя, как дома!» — сказал паук мухе… А теперь представьте, что этот монстр не просто существовал, а существует и поныне.
Повисла томительная пауза, рассеченная неожиданным хохотом шерифа.
— Ну, и скажите, пожалуйста, почему же он тогда просто не сожрал всех в округе, а делает это по выбору, да и еще с такими промежутками, а?
Брайс развел руками.
— Увы, но этого я не знаю. Может быть, все дело в процессе переваривания или спячки. Тот же паук, например, может очень долго обходиться без пищи. Или ему просто не нужно так много. Ведь ни один хищник не убивает больше, чем способен съесть. Я составил график — потому и приехал сюда именно сейчас. Вам должно быть интересно, что индейцы даже дали этому существу особенное имя — Хозяин-гнилого-озера…
— Сожалею, но на много миль поблизости нет ни одного из лесных озер…
— А так ли это? Посудите сами — оно ведь должно охранять свою территорию. Не проще ли внушить всем в округе, что его логова попросту нет? Для телепата это не сложно.
— А как оно, по-вашему, выбирает жертвы?
— Могу только догадываться… Может быть, проголодавшись, оно посылает какие-то волны, воспринимаемые определенными людьми… Я еще не видел его. Но очень хочу познакомиться! — последние слова были сказаны с плохо сдержанной ненавистью.
Шериф удивленно поднял бровь.
— И откуда такой фанатизм? Вы ведь не охотник!
Брайс тяжело вздохнул и опустил взгляд.
— Тот Захария Симмонс был моим предком. Можете считать меня старомодным, но я не из тех людей, что прощают подобное. Его доброе имя должно быть восстановлено, а погибшая семья отомщена. Как вы думаете, это достойная причина?
Шериф устало поднялся из-за стола.
— Думаю да. Мне нужно время, чтобы переварить вашу… эээ… гипотезу. Кого вы еще в нее посвятили?
Брайс виновато покачал головой.
— Увы, но пока никого. Честно говоря, я думал, что вы даже не захотите меня выслушать…
— Ну, нет, почему же… Мы и так уже сбились с ног, а утопающий, как известно, хватается и за соломинку. Хорошо, что никому не рассказали, пусть это пока будет секретом, а то еще журналисты пронюхают…
— Черт возьми! — Брайс невольно рассмеялся. — Вы снова точь-в-точь как Гарри Джонсон! Вы действительно не смотрели этот сериал?
— Я же сказал, что нет. Уже поздно, вам пора идти. Чувствуйте себя у нас… как дома.
Беспричинный ужас вдруг сковал тело Брайса, а смех застрял в горле. Резкая головная боль заставила его вскрикнуть, и свет перед глазами померк. В лицо ударила тугая волна отвратительного зловония, ноги подкосились, и он бессильно свалился на мягкую подушку разросшегося мха.
Сознание возвращалось медленно и мучительно. С трудом поднявшись, Генри Брайс изумленно огляделся по сторонам.
Его окружал лес. Вековые деревья, со стволами, покрытыми пятнами мха, устремлялись ввысь, переплетаясь кронами и заставляя меркнуть солнечный свет. Вокруг не было даже намека на человеческие следы, и, когда Генри закричал что есть мочи, ответом послужила гробовая тишина.
Только сейчас он заметил, что его одежда изорвана и перепачкана, словно он долгое время продирался сквозь непроходимую чащу без единой тропинки.
«Господи… Где же я?» — Генри затравленно огляделся по сторонам. Шатаясь от неожиданно навалившейся усталости и потрясения, он медленно побрел вперед.
Маленькое озеро возникло неожиданно. Тяжелый запах испорченной воды резко ударил в лицо, притупив все остальные чувства.
«Так вот оно что… Значит все, что я видел до этого, было лишь иллюзией, мороком, наваждением… Какой же я дурак!» — Генри в отчаянии ударил себя кулаком по лицу.
«Марионетка! Крыса, бредущая за звуком дудочки! Господи, можно ли… Можно ли вообще бороться с таким врагом?» — он устало опустился на землю и отрешенно уставился на тронутую зеленым налетом гнилую гладь…
— Я верю в другое. Видите ли, шериф, я изучил множество источников, перерыл тонны книг — помогло мое биологическое образование, — изучал фольклор, выдвигал гипотезы и сам же их опровергал… Знаете, мне кажется, что индейцы не случайно сторонились этих мест…
Захария, будучи на допросе, клялся на Библии, что его жена и две дочери сами ушли в лес, точно их позвала некая неведомая сила. Индейцы считали, что маниту способен одурманить даже самого смелого воина, затмить его разум и увести за собой без возврата. Случайно ли это? Вдруг… Представьте, что существовал некий древний и неизвестный науке хищник, в силу своей физиологии не способный охотиться традиционными методами. Хищник, обладавший телепатическим потенциалом, многократно увеличенным в процессе эволюции! Паук, не просто плетущий сеть и ждущий, когда муха в нее залетит, а сам зовущий ее в свое гнездо! Помните присказку? «Чувствуй себя, как дома!» — сказал паук мухе… А теперь представьте, что этот монстр не просто существовал, а существует и поныне.
Повисла томительная пауза, рассеченная неожиданным хохотом шерифа.
— Ну, и скажите, пожалуйста, почему же он тогда просто не сожрал всех в округе, а делает это по выбору, да и еще с такими промежутками, а?
Брайс развел руками.
— Увы, но этого я не знаю. Может быть, все дело в процессе переваривания или спячки. Тот же паук, например, может очень долго обходиться без пищи. Или ему просто не нужно так много. Ведь ни один хищник не убивает больше, чем способен съесть. Я составил график — потому и приехал сюда именно сейчас. Вам должно быть интересно, что индейцы даже дали этому существу особенное имя — Хозяин-гнилого-озера…
— Сожалею, но на много миль поблизости нет ни одного из лесных озер…
— А так ли это? Посудите сами — оно ведь должно охранять свою территорию. Не проще ли внушить всем в округе, что его логова попросту нет? Для телепата это не сложно.
— А как оно, по-вашему, выбирает жертвы?
— Могу только догадываться… Может быть, проголодавшись, оно посылает какие-то волны, воспринимаемые определенными людьми… Я еще не видел его. Но очень хочу познакомиться! — последние слова были сказаны с плохо сдержанной ненавистью.
Шериф удивленно поднял бровь.
— И откуда такой фанатизм? Вы ведь не охотник!
Брайс тяжело вздохнул и опустил взгляд.
— Тот Захария Симмонс был моим предком. Можете считать меня старомодным, но я не из тех людей, что прощают подобное. Его доброе имя должно быть восстановлено, а погибшая семья отомщена. Как вы думаете, это достойная причина?
Шериф устало поднялся из-за стола.
— Думаю да. Мне нужно время, чтобы переварить вашу… эээ… гипотезу. Кого вы еще в нее посвятили?
Брайс виновато покачал головой.
— Увы, но пока никого. Честно говоря, я думал, что вы даже не захотите меня выслушать…
— Ну, нет, почему же… Мы и так уже сбились с ног, а утопающий, как известно, хватается и за соломинку. Хорошо, что никому не рассказали, пусть это пока будет секретом, а то еще журналисты пронюхают…
— Черт возьми! — Брайс невольно рассмеялся. — Вы снова точь-в-точь как Гарри Джонсон! Вы действительно не смотрели этот сериал?
— Я же сказал, что нет. Уже поздно, вам пора идти. Чувствуйте себя у нас… как дома.
Беспричинный ужас вдруг сковал тело Брайса, а смех застрял в горле. Резкая головная боль заставила его вскрикнуть, и свет перед глазами померк. В лицо ударила тугая волна отвратительного зловония, ноги подкосились, и он бессильно свалился на мягкую подушку разросшегося мха.
Сознание возвращалось медленно и мучительно. С трудом поднявшись, Генри Брайс изумленно огляделся по сторонам.
Его окружал лес. Вековые деревья, со стволами, покрытыми пятнами мха, устремлялись ввысь, переплетаясь кронами и заставляя меркнуть солнечный свет. Вокруг не было даже намека на человеческие следы, и, когда Генри закричал что есть мочи, ответом послужила гробовая тишина.
Только сейчас он заметил, что его одежда изорвана и перепачкана, словно он долгое время продирался сквозь непроходимую чащу без единой тропинки.
«Господи… Где же я?» — Генри затравленно огляделся по сторонам. Шатаясь от неожиданно навалившейся усталости и потрясения, он медленно побрел вперед.
Маленькое озеро возникло неожиданно. Тяжелый запах испорченной воды резко ударил в лицо, притупив все остальные чувства.
«Так вот оно что… Значит все, что я видел до этого, было лишь иллюзией, мороком, наваждением… Какой же я дурак!» — Генри в отчаянии ударил себя кулаком по лицу.
«Марионетка! Крыса, бредущая за звуком дудочки! Господи, можно ли… Можно ли вообще бороться с таким врагом?» — он устало опустился на землю и отрешенно уставился на тронутую зеленым налетом гнилую гладь…
Страница 2 из 3