Поезд находился в пути уже более трех суток, и конечная станция его назначения была еще неблизко. Марсель, крупнейший морской порт на восточном побережье Франции отстоял отсюда примерно на такое же расстояние, которое было проделано до этого…
76 мин, 51 сек 15568
И потому обязательно должно быть включено в Ваши замечательные мемуары! Которые Вы пишите так рано, видимо, потому, что Вам слишком уж повезло с женой, мой дорогой друг…
— Давайте не будем вплетать сюда мисс Мэри, — густо покраснел доктор, — я прекрасно знаю и помню, что всем этим счастьем, что я ныне располагаю, а также историей нашего знакомства я целиком обязан Вам, но…
— Нет-нет, я вовсе не об этом! — протестуюше поднял вверх руки Высокий, — А всего лишь об искусстве Вашего пера, что должно увековечить достоинства нашего дедуктивного метода, который, я уверен, выведет на чистую воду еще не одно поколение ловких негодяев… Жена же призвана вдохновлять Вас на этом нелегком пути. «И сила женских чар излечит нас от всех недугов» — не помните, кто это сказал, Вы, доктор-подкаблучник?! — засмеялся он, откинувшись на спинку назад в двуколке.
— Полноте, Ше… то есть, конечно, я хотел сказать, жестоко с Вашей стороны подкалывать меня каждый раз моей женитьбой! — воскликнул доктор, от негодования даже постучав тростью по краю кареты, — На моем месте вполне могли оказаться и Вы сами! И потом, мы совершенно отклонились от темы…
Высокий наклонил голову: туше. Но продолжил при этом слегка ехидно улыбаться, покачивая головой, как бы говоря: «На Вашем месте, дорогой доктор, я окажусь разве что тогда, когда в мире исчезнет последний преступник, а сам мир, вероятно, тихо отойдет в Вальгаллу»…
— Итак, — сказал он, посерьезнев, — речь о серии загадочных убийств на французской железной дороге. Как мы знали из газет, погибли пятеро: двое мужчин и три женщины разного возраста и положения. Убийца же так и не был найден, более того, следствие терялось в мотивах и не смогло напасть даже на его след. В результате, дело и вовсе сошло на нет. Поразительное отсутствие проницательности! И это, заметьте, дорогой друг, не наша Англия! Поистине, глупость имеет международный характер и силу… Между тем, мы имели дело с весьма простым фактом: с какого-то момента убийства прекратились, между тем, до этого преступник действовал регулярно в течении нескольких суток. О чем это говорит? Безусловно, только об одном: или он умер, погиб сам, или же покинул этот поезд. Поскольку новых жертв найдено не было, значит, остается второе. В какой же момент и почему это произошло? Пятой и последней жертвой убийцы была проститутка. Значит, напрашивается вывод, что именно в момент своего последнего убийства преступник был потревожен в своем убежище и не мог долее скрываться, что вынудило его покинуть экспресс. Далее: характер повреждений на теле каждой из жертв, а также выбранный способ убийства единодушно свидетельствует о том, что это не было тщательно спланированное преступление с целью ограбления, а совершенное sub affectum, под влиянием неуравновешенной психики. Пусть одна из жертв и была, в итоге, ограблена, но не это было первоочередной целью, а удовлетворение преступной тяги к смерти… Все это неизбежно выплывало еще из газетных заметок, которые я прочел. Заочно, я, правда, предполагал, что, возможно, преступления совершены некой патологичной личностью из высшего круга общества, питающейся, таким образом, кровью и жизнью тех людей из бедного сословия, которые не склонны сами защитить себя, да и закон не будет излишне тщателен в поиске их убийц… Таковым было первоначальное предположение, но, видит бог, я вовсе не торопился с выводами, пока мы ехали сюда. А, проехав тем же маршрутом, мы с Вами, несомненно, убедились, дорогой друг, что планировать убийство в таких условиях совершенно немыслимо (у Вас до сих пор болит поясница, дружище, или только спина?), и никакой лорд, аристократ, пусть и совершенно безумный, не избрал бы настолько неудобного способа утоления своих кровавых страстей… Следовательно, преступник принадлежал к тому же кругу общества, что и большинство остальных пассажиров. Однако, прежде, чем мы еще доехали, в газетах мелькнула еще одна заметка, которая ярким лучом пролила свет на эту странную историю: по пути следования поезда, в районе озера Монро, были найдены останки голого мужчины, при этом удалось установить, что он не утонул, а был убит, задушен. Более того, хотя других вещей и документов при теле не оказалось, рядом нашли дорогие часы! Разумеется, никто почему-то не связывал эту смерть с теми смертями на экспрессе, а совершенно напрасно. Удивительно, чем только думала местная полиция? На самом же деле, все элементарно становилось на свои места. Очевидно, что убийца не остановился на своей последней жертве, проститутке из Санта-Моники, а совершил еще одно преступление, убив этого несчастного мужчину и сбросив его с поезда. Поскольку тот был найден без одежды и документов, значит, все это убийца присвоил себе, до того, как был выброшен труп. И уже под чужим именем и бумагами продолжил свое путешествие! Очевидно, между ним и последней жертвой существовало определенное внешнее сходство, которое позволяло реализовать этот необычный план. Если, конечно же, это было именно планом, а не спонтанным действием, как было ранее…
— Давайте не будем вплетать сюда мисс Мэри, — густо покраснел доктор, — я прекрасно знаю и помню, что всем этим счастьем, что я ныне располагаю, а также историей нашего знакомства я целиком обязан Вам, но…
— Нет-нет, я вовсе не об этом! — протестуюше поднял вверх руки Высокий, — А всего лишь об искусстве Вашего пера, что должно увековечить достоинства нашего дедуктивного метода, который, я уверен, выведет на чистую воду еще не одно поколение ловких негодяев… Жена же призвана вдохновлять Вас на этом нелегком пути. «И сила женских чар излечит нас от всех недугов» — не помните, кто это сказал, Вы, доктор-подкаблучник?! — засмеялся он, откинувшись на спинку назад в двуколке.
— Полноте, Ше… то есть, конечно, я хотел сказать, жестоко с Вашей стороны подкалывать меня каждый раз моей женитьбой! — воскликнул доктор, от негодования даже постучав тростью по краю кареты, — На моем месте вполне могли оказаться и Вы сами! И потом, мы совершенно отклонились от темы…
Высокий наклонил голову: туше. Но продолжил при этом слегка ехидно улыбаться, покачивая головой, как бы говоря: «На Вашем месте, дорогой доктор, я окажусь разве что тогда, когда в мире исчезнет последний преступник, а сам мир, вероятно, тихо отойдет в Вальгаллу»…
— Итак, — сказал он, посерьезнев, — речь о серии загадочных убийств на французской железной дороге. Как мы знали из газет, погибли пятеро: двое мужчин и три женщины разного возраста и положения. Убийца же так и не был найден, более того, следствие терялось в мотивах и не смогло напасть даже на его след. В результате, дело и вовсе сошло на нет. Поразительное отсутствие проницательности! И это, заметьте, дорогой друг, не наша Англия! Поистине, глупость имеет международный характер и силу… Между тем, мы имели дело с весьма простым фактом: с какого-то момента убийства прекратились, между тем, до этого преступник действовал регулярно в течении нескольких суток. О чем это говорит? Безусловно, только об одном: или он умер, погиб сам, или же покинул этот поезд. Поскольку новых жертв найдено не было, значит, остается второе. В какой же момент и почему это произошло? Пятой и последней жертвой убийцы была проститутка. Значит, напрашивается вывод, что именно в момент своего последнего убийства преступник был потревожен в своем убежище и не мог долее скрываться, что вынудило его покинуть экспресс. Далее: характер повреждений на теле каждой из жертв, а также выбранный способ убийства единодушно свидетельствует о том, что это не было тщательно спланированное преступление с целью ограбления, а совершенное sub affectum, под влиянием неуравновешенной психики. Пусть одна из жертв и была, в итоге, ограблена, но не это было первоочередной целью, а удовлетворение преступной тяги к смерти… Все это неизбежно выплывало еще из газетных заметок, которые я прочел. Заочно, я, правда, предполагал, что, возможно, преступления совершены некой патологичной личностью из высшего круга общества, питающейся, таким образом, кровью и жизнью тех людей из бедного сословия, которые не склонны сами защитить себя, да и закон не будет излишне тщателен в поиске их убийц… Таковым было первоначальное предположение, но, видит бог, я вовсе не торопился с выводами, пока мы ехали сюда. А, проехав тем же маршрутом, мы с Вами, несомненно, убедились, дорогой друг, что планировать убийство в таких условиях совершенно немыслимо (у Вас до сих пор болит поясница, дружище, или только спина?), и никакой лорд, аристократ, пусть и совершенно безумный, не избрал бы настолько неудобного способа утоления своих кровавых страстей… Следовательно, преступник принадлежал к тому же кругу общества, что и большинство остальных пассажиров. Однако, прежде, чем мы еще доехали, в газетах мелькнула еще одна заметка, которая ярким лучом пролила свет на эту странную историю: по пути следования поезда, в районе озера Монро, были найдены останки голого мужчины, при этом удалось установить, что он не утонул, а был убит, задушен. Более того, хотя других вещей и документов при теле не оказалось, рядом нашли дорогие часы! Разумеется, никто почему-то не связывал эту смерть с теми смертями на экспрессе, а совершенно напрасно. Удивительно, чем только думала местная полиция? На самом же деле, все элементарно становилось на свои места. Очевидно, что убийца не остановился на своей последней жертве, проститутке из Санта-Моники, а совершил еще одно преступление, убив этого несчастного мужчину и сбросив его с поезда. Поскольку тот был найден без одежды и документов, значит, все это убийца присвоил себе, до того, как был выброшен труп. И уже под чужим именем и бумагами продолжил свое путешествие! Очевидно, между ним и последней жертвой существовало определенное внешнее сходство, которое позволяло реализовать этот необычный план. Если, конечно же, это было именно планом, а не спонтанным действием, как было ранее…
Страница 17 из 21