Поезд находился в пути уже более трех суток, и конечная станция его назначения была еще неблизко. Марсель, крупнейший морской порт на восточном побережье Франции отстоял отсюда примерно на такое же расстояние, которое было проделано до этого…
76 мин, 51 сек 15545
Он подхватил с пола нож. Это его последний шанс, стоит попробовать. Он не боится смерти, нет, но было бы слишком большим упущением позволить этим сволочам покончить с ним раньше времени. Оставив распростертое на полу вагона тело, он быстро побежал вперед по проходу, не оглядываясь. Нужно было спешить. Добраться в тот вагон прежде чем переполошится весь поезд …
В висках стучало, и он уже не мог понять отдавался ли это в его перепонках ритмичный ход поезда, или же его сердце заставляло сосуды с усиленной частотой прогонять по себе кровь. Он задыхался. В предвечерних сумерках тусклее освещение вагонов то вспыхивало, то притухало, тревожные оранжевые огоньки мерцали в воздухе, вспышки-искорки наливались новой силой, но они были только в его голове; они приходили и уходили, и Гарту не было до них дела. Он толкал дверь за дверью, и, к счастью, коридоры были пусты, благодаренье господу. Но этот цепкий запах гнили преследовал его по пятам, из вагона в вагон, он душил его, как Гарт душил эту вонючую шлюху из ресторана с выпяченными глазами и голыми сиськами. Он трахнул бы ее, мать ее, даже сейчас, как следует отодрал бы напоследок эту суку, чтобы она знала, а потом вырезал бы ее глупые пустые глаза, пялившиеся в потолок, но уже поздно. Уже слишком поздно. Гончие не дают ему покоя, но пока что они не поймали его. Он открыл очередную дверь тамбура, и в этот момент качнуло, и Гарта понесло вправо, в свистящее холодное пространство между рельсами и вагоном, но он не упал.
Ухватившись за ручку двери, он повис на ней всем телом, после чего с трудом подтянулся вверх, нащупав ногами доску тамбура. Ветер бил ему в лицо, и Гарт отвернул шею в сторону, а затем, оттолкнувшись, побежал дальше.
Тяжело дыша, он остановился перед темно-коричневой, оббитой войлоком, дверью, на которой были две цифры: «три» и«два». Эти цифры, казалось, отсвечивали в сумраке, пульсировали, подмигивали Гарту. 32. Здесь ехал этот тип, которого он заприметил. Гарту хотелось плакать и смеяться одновременно, неизвестно почему, целовать бурую краску номера, но вместо этого он протянул дрожащую руку и постучал.
— К-кто там?
Мужской голос был слегка заикающийся, расслабленный, чувствовалось, что слова даются с трудом. Наверняка его обладатель был пьян. «Помогите, ради бога, за мной гонится убийца!» — с искренним отчаянием выкрикнул Гарт первое, что пришло ему в голову.«Что-что?» — послышались нетвердые шаги… а затем дверь купе чуть приоткрылась. Чуть-чуть, но этого хватило Гарту. Американец совершил ошибку, поддавшись любопытству, пришпоренному алкоголем. И эта ошибка оказалась роковой.
Резким движением Гарт ударил плечом в дверь, и Клайв Каннингем с удивленным полувосклицанием отлетел к центру купе, ударившись спиной о край стола. Задев при этом рукой скатерть. Боли от удара он почти не почувствовал. Но тело, отказавшись слушаться вмиг очистившегося от паров мозга, вяло сползло на пол. С головы Клайва слетел благообразный парик, открыв взгляду малопрезентабельную плешь. Рукой ухватившись за привинченную металлическую ножку стола, американец сделал попытку подняться. Его лицо при этом сильно напомнило Гарту выражение какого-нибудь обиженного мальчугана: глаза и рот округлились, а уголки губ поползли вниз. Светло-серые глаза напомнились слезами, скорее от неожиданности. Не давая времени опомниться, Гарт уселся на того и обхватил руками его массивную шею, столь похожую на его собственную. Мысль об этом только добавила ему сил, плечные мускулы вздулись в страшном усилии, горячий лоб Гарта покрыли маленькие блестящие капельки пота. Его отстраненные глаза тоже блестели. Американец открыл рот и судорожно захрипел, стараясь уловить хоть чуть-чуть воздуха, его руки взметнулись и ухватили Гарта за пальто. Он потянул его на себя, и Гарт едва не упал. Почувствовав, что он устал душить (американец оказался живучим, хотя его глаза и повылазили из орбит, он все еще хрипел, а его руки конвульсивно трясли Гарта), убийца решился на иное: обхватив голову американца обеими руками, он, что было сил, рванул ее набок. Раздался неприятный хруст, ноги несчастного вытянулись, и Клайв Каннингем перестал существовать.
Гарт с трудом поднялся на ноги, тяжело дыша, и втер рукой лоб. Он оглядел купе. На самом краю стола чудом уцелела недопитая бутылка вина, поехавшая вместе со скатертью. На пол упали какие-то бумаги. Справа от трупа на полу валялся кудрявый парик, а на кушетке сверху лежали полураскрытые чемоданы. Слева, на умывальнике находились мыло, бритва и одеколон, а также раскрытая синяя коробочка с каким-то порошком. В окне напротив спокойно мерцала водная гладь, а над ней прыгала затянутая хмурыми облаками луна. Мелькали высокие железные перила, обвитые тонкой металлической паутиной, они словно уходили дугой в черное свирепое небо. Очевидно, поезд как раз проходил по мосту.
В коридоре послышались звуки голосов. Гарт обернулся, оскалившись желтыми резцами. Проклятие! Они не дают ему времени.
В висках стучало, и он уже не мог понять отдавался ли это в его перепонках ритмичный ход поезда, или же его сердце заставляло сосуды с усиленной частотой прогонять по себе кровь. Он задыхался. В предвечерних сумерках тусклее освещение вагонов то вспыхивало, то притухало, тревожные оранжевые огоньки мерцали в воздухе, вспышки-искорки наливались новой силой, но они были только в его голове; они приходили и уходили, и Гарту не было до них дела. Он толкал дверь за дверью, и, к счастью, коридоры были пусты, благодаренье господу. Но этот цепкий запах гнили преследовал его по пятам, из вагона в вагон, он душил его, как Гарт душил эту вонючую шлюху из ресторана с выпяченными глазами и голыми сиськами. Он трахнул бы ее, мать ее, даже сейчас, как следует отодрал бы напоследок эту суку, чтобы она знала, а потом вырезал бы ее глупые пустые глаза, пялившиеся в потолок, но уже поздно. Уже слишком поздно. Гончие не дают ему покоя, но пока что они не поймали его. Он открыл очередную дверь тамбура, и в этот момент качнуло, и Гарта понесло вправо, в свистящее холодное пространство между рельсами и вагоном, но он не упал.
Ухватившись за ручку двери, он повис на ней всем телом, после чего с трудом подтянулся вверх, нащупав ногами доску тамбура. Ветер бил ему в лицо, и Гарт отвернул шею в сторону, а затем, оттолкнувшись, побежал дальше.
Тяжело дыша, он остановился перед темно-коричневой, оббитой войлоком, дверью, на которой были две цифры: «три» и«два». Эти цифры, казалось, отсвечивали в сумраке, пульсировали, подмигивали Гарту. 32. Здесь ехал этот тип, которого он заприметил. Гарту хотелось плакать и смеяться одновременно, неизвестно почему, целовать бурую краску номера, но вместо этого он протянул дрожащую руку и постучал.
— К-кто там?
Мужской голос был слегка заикающийся, расслабленный, чувствовалось, что слова даются с трудом. Наверняка его обладатель был пьян. «Помогите, ради бога, за мной гонится убийца!» — с искренним отчаянием выкрикнул Гарт первое, что пришло ему в голову.«Что-что?» — послышались нетвердые шаги… а затем дверь купе чуть приоткрылась. Чуть-чуть, но этого хватило Гарту. Американец совершил ошибку, поддавшись любопытству, пришпоренному алкоголем. И эта ошибка оказалась роковой.
Резким движением Гарт ударил плечом в дверь, и Клайв Каннингем с удивленным полувосклицанием отлетел к центру купе, ударившись спиной о край стола. Задев при этом рукой скатерть. Боли от удара он почти не почувствовал. Но тело, отказавшись слушаться вмиг очистившегося от паров мозга, вяло сползло на пол. С головы Клайва слетел благообразный парик, открыв взгляду малопрезентабельную плешь. Рукой ухватившись за привинченную металлическую ножку стола, американец сделал попытку подняться. Его лицо при этом сильно напомнило Гарту выражение какого-нибудь обиженного мальчугана: глаза и рот округлились, а уголки губ поползли вниз. Светло-серые глаза напомнились слезами, скорее от неожиданности. Не давая времени опомниться, Гарт уселся на того и обхватил руками его массивную шею, столь похожую на его собственную. Мысль об этом только добавила ему сил, плечные мускулы вздулись в страшном усилии, горячий лоб Гарта покрыли маленькие блестящие капельки пота. Его отстраненные глаза тоже блестели. Американец открыл рот и судорожно захрипел, стараясь уловить хоть чуть-чуть воздуха, его руки взметнулись и ухватили Гарта за пальто. Он потянул его на себя, и Гарт едва не упал. Почувствовав, что он устал душить (американец оказался живучим, хотя его глаза и повылазили из орбит, он все еще хрипел, а его руки конвульсивно трясли Гарта), убийца решился на иное: обхватив голову американца обеими руками, он, что было сил, рванул ее набок. Раздался неприятный хруст, ноги несчастного вытянулись, и Клайв Каннингем перестал существовать.
Гарт с трудом поднялся на ноги, тяжело дыша, и втер рукой лоб. Он оглядел купе. На самом краю стола чудом уцелела недопитая бутылка вина, поехавшая вместе со скатертью. На пол упали какие-то бумаги. Справа от трупа на полу валялся кудрявый парик, а на кушетке сверху лежали полураскрытые чемоданы. Слева, на умывальнике находились мыло, бритва и одеколон, а также раскрытая синяя коробочка с каким-то порошком. В окне напротив спокойно мерцала водная гладь, а над ней прыгала затянутая хмурыми облаками луна. Мелькали высокие железные перила, обвитые тонкой металлической паутиной, они словно уходили дугой в черное свирепое небо. Очевидно, поезд как раз проходил по мосту.
В коридоре послышались звуки голосов. Гарт обернулся, оскалившись желтыми резцами. Проклятие! Они не дают ему времени.
Страница 6 из 21