Буратино сидел около нарисованного огня и от голода потихоньку икал. Буратино очень сильно хотел есть и погнался за крысой по прозванию Шушера. Он уцепился за её хвост и крыса таскала Буратино чуть ли не по всей каморке…
21 мин, 20 сек 3033
Например, если про холст рассказывать нельзя, то можно рассказать про побег. Ведь он лично видел, как устроила побег некая девочка с голубыми волосами. И он даже больше того знает: кто ей в этом помог. Тот самый, которого Арлекин бил палками. В общем, наврать было очень много чего. И Буратино был более чем уверен в том, что Карабас в огонь его не бросит. Единственное только он не учитывал: то, что Карабас настолько сильно озверел, что его ярость даже барабанные перепонки как-то умудрилась заблокировать. То есть, то, чем люди обычно слушают.
В общем-то сильно старый шарманщик не горевал. Он пошёл к Джузеппе, чтобы попросить у того новое полено. И — ничего не говоря. Дай, говорит, сделаю ещё одного человечка. «Какого же человечка ты хочешь сделать?» — недоумённо уставился на него Джузеппе. Он так посмотрел на старого Карло, словно в чём-то его подозревал, но не мог понять, в чём.«Поскольку сейчас у меня получился мальчик, — ответил Карло, — то я сделаю девочку. Ну, ты же сам понимаешь? Вдруг они потом вырастут и захотят создать семью. А кто захочет жить семейной жизнью с деревянным?» Джузеппе пожал плечами:«Ну ладно, уговорил». Но всё равно ему не понравился этот взъерошенный вид старого шарманщика. Такое ощущение, словно он что-то скрывает, а что — говорить не хочет.
Карло конечно же пошутил: никакую девочку делать он не собирался. Просто, хотел смастерить себе нового человечка. Но не всё получилось именно так, как он хотел. Дело в том, что у Буратино постоянно вырастал длинный нос, как бы Карло ни старался его срезать. Так вот, у этого нового полена, которое он мастерил, чуть-чуть ниже носа торчали примерно такие же сучки. То есть, два сучка. И они точно так же вырастали, как нос у Буратино, как часто бы старый шарманщик их ни обрезал. В результате чего шарманщику пришлось надеть платьице на нового своего человечка. Но под платьем у человечка торчали такие длинные «буратиновые носы», примерно, как у взрослой женщины. У Мамы Карло, которая от него ушла, поскольку, на протяжении нескольких лет каждодневной рутины, у них не было всё и не было детей.
Когда Папа Карло мастерил своего Буратино, то он этим занимался далеко не в своей мастерской. Если в оригинале сказки указано именно на мастерскую старого шарманщика, то это совсем не означает, что именно так оно происходило на самом деле. В действительности же всё происходило совсем по-другому, не так как в сказке. В действительности старый шарманщик завидовал Карабасу. Сначала он не мог понять: почему все до единой куклы Карабаса оживают и начинают разговаривать человеческими голосами? Ведь так любой дилетант может: наделать «живых» куколок и отбивать хлеб у Карабаса, создавать ему конкуренцию. Но дело в том, что у Карабаса конкурентов никогда не было и быть не могло. Если бы каждый знал тот способ, при помощи которого можно заставлять своих марионеток шевелиться (и не только шевелиться, но даже и разговаривать), то театр Карабаса не был бы таким популярным, потому что Карабас злой и подлый человечишка. Именно то, что его куклы были как живые и создавало для Карабаса славу: настолько неимоверную славу, что величие Карабаса затмевало в глазах зрителей то, что этот человек совершенно нечист на руку. То есть, Карабас был настолько великим, что на фоне этого совершенно никто не мог разглядеть каких-либо дурных черт его натуры: феерические представления Карабаса всех просто ослепляли. И только один Буратино, хоть как-то, но сумел разглядеть то, что король-то на самом деле голый. Ну, просто Буратино был деревянным и сам являлся«оживлённой куколкой», поэтому ему даже в голову не приходило то, насколько это трудно: оживлять игрушечных «человечков». Про себя он наверно думал: «но меня-то оживили и, значит, реанимированье — это никому неинтересно, поэтому такое ничтожно малое количество людей этим занимается: только мой Папа Карло и этот бородатый жиробас, который завидует моему Папе Карло. Почему завидует — потому что у Папы Карло есть свой театр, но он ему совершенно не нужен. Почему театры не нужны — потому что кукольные спектакли абсолютно никого не интересуют. А то ведь, если бы реанимация хоть кого-то интересовала, то, по всему миру, людей бы не хоронили, а тупо бы реанимировали каждого в отдельности! Может быть, лучше, когда умерший остаётся мёртвым, а не так, как я». И именно это так сильно вывело из себя Карабаса: он хмуро посмотрел на Буратино и, чуть не вскипел от ярости: «Откуда взялся самозванец?! Как этот подлец вынюхал все мои секреты по оживлению детских игрушек?!» То есть, он так сильно взбесился, что у него просто не хватило злости на то, чтобы дождаться появления этого грязного выскочки, чтобы потребовать некий солидный куш от старого шарманщика. Или пусть отдаёт свой треклятый театр — тогда он вернёт ему этого«деревяшку»; будут ходить и на пару побираться. Но он не вытерпел — его ждать — и спалил Буратино в огне.
Дак вот, Карло мастерил Буратино не у себя в мастерской, а совсем в другом месте.
В общем-то сильно старый шарманщик не горевал. Он пошёл к Джузеппе, чтобы попросить у того новое полено. И — ничего не говоря. Дай, говорит, сделаю ещё одного человечка. «Какого же человечка ты хочешь сделать?» — недоумённо уставился на него Джузеппе. Он так посмотрел на старого Карло, словно в чём-то его подозревал, но не мог понять, в чём.«Поскольку сейчас у меня получился мальчик, — ответил Карло, — то я сделаю девочку. Ну, ты же сам понимаешь? Вдруг они потом вырастут и захотят создать семью. А кто захочет жить семейной жизнью с деревянным?» Джузеппе пожал плечами:«Ну ладно, уговорил». Но всё равно ему не понравился этот взъерошенный вид старого шарманщика. Такое ощущение, словно он что-то скрывает, а что — говорить не хочет.
Карло конечно же пошутил: никакую девочку делать он не собирался. Просто, хотел смастерить себе нового человечка. Но не всё получилось именно так, как он хотел. Дело в том, что у Буратино постоянно вырастал длинный нос, как бы Карло ни старался его срезать. Так вот, у этого нового полена, которое он мастерил, чуть-чуть ниже носа торчали примерно такие же сучки. То есть, два сучка. И они точно так же вырастали, как нос у Буратино, как часто бы старый шарманщик их ни обрезал. В результате чего шарманщику пришлось надеть платьице на нового своего человечка. Но под платьем у человечка торчали такие длинные «буратиновые носы», примерно, как у взрослой женщины. У Мамы Карло, которая от него ушла, поскольку, на протяжении нескольких лет каждодневной рутины, у них не было всё и не было детей.
Когда Папа Карло мастерил своего Буратино, то он этим занимался далеко не в своей мастерской. Если в оригинале сказки указано именно на мастерскую старого шарманщика, то это совсем не означает, что именно так оно происходило на самом деле. В действительности же всё происходило совсем по-другому, не так как в сказке. В действительности старый шарманщик завидовал Карабасу. Сначала он не мог понять: почему все до единой куклы Карабаса оживают и начинают разговаривать человеческими голосами? Ведь так любой дилетант может: наделать «живых» куколок и отбивать хлеб у Карабаса, создавать ему конкуренцию. Но дело в том, что у Карабаса конкурентов никогда не было и быть не могло. Если бы каждый знал тот способ, при помощи которого можно заставлять своих марионеток шевелиться (и не только шевелиться, но даже и разговаривать), то театр Карабаса не был бы таким популярным, потому что Карабас злой и подлый человечишка. Именно то, что его куклы были как живые и создавало для Карабаса славу: настолько неимоверную славу, что величие Карабаса затмевало в глазах зрителей то, что этот человек совершенно нечист на руку. То есть, Карабас был настолько великим, что на фоне этого совершенно никто не мог разглядеть каких-либо дурных черт его натуры: феерические представления Карабаса всех просто ослепляли. И только один Буратино, хоть как-то, но сумел разглядеть то, что король-то на самом деле голый. Ну, просто Буратино был деревянным и сам являлся«оживлённой куколкой», поэтому ему даже в голову не приходило то, насколько это трудно: оживлять игрушечных «человечков». Про себя он наверно думал: «но меня-то оживили и, значит, реанимированье — это никому неинтересно, поэтому такое ничтожно малое количество людей этим занимается: только мой Папа Карло и этот бородатый жиробас, который завидует моему Папе Карло. Почему завидует — потому что у Папы Карло есть свой театр, но он ему совершенно не нужен. Почему театры не нужны — потому что кукольные спектакли абсолютно никого не интересуют. А то ведь, если бы реанимация хоть кого-то интересовала, то, по всему миру, людей бы не хоронили, а тупо бы реанимировали каждого в отдельности! Может быть, лучше, когда умерший остаётся мёртвым, а не так, как я». И именно это так сильно вывело из себя Карабаса: он хмуро посмотрел на Буратино и, чуть не вскипел от ярости: «Откуда взялся самозванец?! Как этот подлец вынюхал все мои секреты по оживлению детских игрушек?!» То есть, он так сильно взбесился, что у него просто не хватило злости на то, чтобы дождаться появления этого грязного выскочки, чтобы потребовать некий солидный куш от старого шарманщика. Или пусть отдаёт свой треклятый театр — тогда он вернёт ему этого«деревяшку»; будут ходить и на пару побираться. Но он не вытерпел — его ждать — и спалил Буратино в огне.
Дак вот, Карло мастерил Буратино не у себя в мастерской, а совсем в другом месте.
Страница 2 из 6