В элитарный университет Меровинг на юге Франции прибывают тринадцать студентов из разных стран Европы. С виду это обычные юноши и девушки, и многие из них даже не подозревает, что все они — оборотни из проклятых родов, и каждый наделен особым демоническим даром. Все они имеют на теле знак сатаны, клеймо дьявола, но им неизвестно, что это означает.
394 мин, 55 сек 19520
Чтобы девушки, или Ригель, или я? Не умею я ни в кого превращаться! Вздор это всё.
— Риммон был просто шокирован. Помолчав несколько мгновений, он добавил тише, — в любом случае, если оборотень и есть — он всего только один… — он неожиданно осёкся.
— Эрна? — Хамал наклонился над Риммоном. Его глаза странно блеснули. Он и сам знал это, но предпочитал не распространяться.
— Почему вы о ней вдруг вспомнили?
Риммон восторженно поглядел на Гиллеля.
— Действительно мысли читает… — Риммон, умоляю вас, сейчас не до пустяков!
— Ладно-ладно. Я просто вспомнил, что когда мы с Эстель и Сибил обыскивали комнату Лили, вдруг появилась Эрна.
— Ну и что?
— А ничего. Просто, когда Эстель меня позвала, и я понял, что они хотят, я наружную дверь в их гостиную запер. Запер и засов задвинул. Она, что, сквозь стену прошла? — Хамал и Невер ничуть не удивились сообщению, но Эммануэль недоумённо взглянул на Сирраха.
— А Митгарт? — неожиданно спохватился Риммон.
— Я своими ушами слышал пистолетный выстрел в его комнате на Рождество. Сказал, вешалка упала. Как будто я не отличу звук падения вешалки от выстрела! И мой Рантье, как увидит его или Нергала, захлёбывается лаем, аж шерсть искрит на загривке! С чего бы это?
— А… Эстель? — Хамал не сводил с Сирраха тёмных бархатных глаз.
— … Что… что … Эстель? — растерянно прошептал Риммон.
Хамал молча ждал, не сводя глаз с Сирраха. Риммон занервничал.
— Ваша Эстель — принимает чужой облик, не так ли?
— … Моя… моя Эстель? Да, вы с ума сошли, Хамал! Никакой она не оборотень! Ничего подобного, просто баловство! Ну, просто… в полнолуние иногда… полетает на метле. Сущие пустяки это, уверяю вас. Не умеет она принимать чужой облик… я бы знал.
— Торопливой скороговоркой пробормотал Риммон.
Невер, Хамал и Ригель потрясённо переглянулись.
Сиррах поспешно продолжил:
— А малютка-Сибил?! Вы когда-нибудь слышали, как она гадает на своём хрустальном шаре? Это же дьявольщина!
— Мне казалось, что вы и сами, Сиррах, в некотором роде — адепт дьявола.
— Хамал сморщил нос и впился глазами в Риммона.
— По крайней мере, вы-то уж нергаловы чертослужения посещали, это точно.
Я? Чёрта с два! — Сиррах даже задохнулся от возмущения.
— Ну, был там пару раз от скуки. И что? После той фенрицевой мерзости на этой … как её… их мессе, его скандала в борделе и попытки отравить моего пса, — я послал негодяя ко всем чертям собачьим с его дьяволом и ночными оргиями!
Из всего сообщённого внимание Хамала привлекло только то, чего он не знал сам.
— Фенриц пытался отравить вашего Рантье? Зачем, Господи? — Хамал даже привстал от удивления.
— Понятия не имею, но я случайно увидел, как он бросил в тарелку псу кусок мяса. Хорошо, что собаку выгуливали. Выскочила крыса, схватила кусок — и тут же в корчах издохла. Свинья ваш Нергал.
Хамал задумался.
— Свинья? Он вообще-то вервольф. Впрочем, одно другого, безусловно, не исключает. А ваш Рантье… извините, я не разбираюсь в породах, кажется, лайка?
— Ну что вы, Гиллель! Рантье — овчарка, волкодав.
— А-а-а… — Подумать только! — вернулся к теме Сиррах.
— Я не поверил Митгарту. Фенриц — свинья. Ну, можно напиться. С кем не бывает? Но избить несчастную Жанет? Ещё и упиваться этим? Ударить женщину? Я просто поверить не мог… — На лице Риммона отпечаталось полное недоумение и жёсткое неприятие фенрицевых забав.
— Но теперь всё ясно. Волк — он и есть волк.
Хамал, закусив губу и побелев, промолчал, с трудом слегка кивнув головой в знак согласия, а что касалось Мориса де Невера, то, припомнив Эрну, он, спокойно взглянув на Сирраха, мягко улыбнулся и благодушно проговорил:
— Мерзость, конечно, но Фенриц есть Фенриц.
— Совесть явно мучила Невера куда меньше, чем Хамала. Вернее, совсем не мучила.
Его поддержал и Эммануэль, заметивший, что сочетание в инфернальной натуре Нергала черт свинских и волчьих при всей их внутренней противоречивости — вопрос сугубо академический.
— Ну, а что вам напророчила Сибил, Сиррах? — Невер был явно заинтригован.
Риммон снова замялся.
— Предсказали ему всего-навсего денежные расходы и опасность пожара, поразило же нашего дорогого друга совсем не это.
— Хамал улыбнулся, радуясь возможности сменить неприятную для него тему. Риммон смотрел на него с выражением экзальтированного восторга.
— В его прошлом обнаружились любопытнейшие факты. Когда ему их изложила Сибил, он и сам стал наводить справки. Всё подтвердилось, не так ли, Сиррах? Его отец — Бегерит Риммон — обладал феноменальной меткостью, проще говоря, не промахивался вообще никогда. А мать Сирраха заклинала пламя, подчинявшееся ей, как змея — факиру.
— Риммон был просто шокирован. Помолчав несколько мгновений, он добавил тише, — в любом случае, если оборотень и есть — он всего только один… — он неожиданно осёкся.
— Эрна? — Хамал наклонился над Риммоном. Его глаза странно блеснули. Он и сам знал это, но предпочитал не распространяться.
— Почему вы о ней вдруг вспомнили?
Риммон восторженно поглядел на Гиллеля.
— Действительно мысли читает… — Риммон, умоляю вас, сейчас не до пустяков!
— Ладно-ладно. Я просто вспомнил, что когда мы с Эстель и Сибил обыскивали комнату Лили, вдруг появилась Эрна.
— Ну и что?
— А ничего. Просто, когда Эстель меня позвала, и я понял, что они хотят, я наружную дверь в их гостиную запер. Запер и засов задвинул. Она, что, сквозь стену прошла? — Хамал и Невер ничуть не удивились сообщению, но Эммануэль недоумённо взглянул на Сирраха.
— А Митгарт? — неожиданно спохватился Риммон.
— Я своими ушами слышал пистолетный выстрел в его комнате на Рождество. Сказал, вешалка упала. Как будто я не отличу звук падения вешалки от выстрела! И мой Рантье, как увидит его или Нергала, захлёбывается лаем, аж шерсть искрит на загривке! С чего бы это?
— А… Эстель? — Хамал не сводил с Сирраха тёмных бархатных глаз.
— … Что… что … Эстель? — растерянно прошептал Риммон.
Хамал молча ждал, не сводя глаз с Сирраха. Риммон занервничал.
— Ваша Эстель — принимает чужой облик, не так ли?
— … Моя… моя Эстель? Да, вы с ума сошли, Хамал! Никакой она не оборотень! Ничего подобного, просто баловство! Ну, просто… в полнолуние иногда… полетает на метле. Сущие пустяки это, уверяю вас. Не умеет она принимать чужой облик… я бы знал.
— Торопливой скороговоркой пробормотал Риммон.
Невер, Хамал и Ригель потрясённо переглянулись.
Сиррах поспешно продолжил:
— А малютка-Сибил?! Вы когда-нибудь слышали, как она гадает на своём хрустальном шаре? Это же дьявольщина!
— Мне казалось, что вы и сами, Сиррах, в некотором роде — адепт дьявола.
— Хамал сморщил нос и впился глазами в Риммона.
— По крайней мере, вы-то уж нергаловы чертослужения посещали, это точно.
Я? Чёрта с два! — Сиррах даже задохнулся от возмущения.
— Ну, был там пару раз от скуки. И что? После той фенрицевой мерзости на этой … как её… их мессе, его скандала в борделе и попытки отравить моего пса, — я послал негодяя ко всем чертям собачьим с его дьяволом и ночными оргиями!
Из всего сообщённого внимание Хамала привлекло только то, чего он не знал сам.
— Фенриц пытался отравить вашего Рантье? Зачем, Господи? — Хамал даже привстал от удивления.
— Понятия не имею, но я случайно увидел, как он бросил в тарелку псу кусок мяса. Хорошо, что собаку выгуливали. Выскочила крыса, схватила кусок — и тут же в корчах издохла. Свинья ваш Нергал.
Хамал задумался.
— Свинья? Он вообще-то вервольф. Впрочем, одно другого, безусловно, не исключает. А ваш Рантье… извините, я не разбираюсь в породах, кажется, лайка?
— Ну что вы, Гиллель! Рантье — овчарка, волкодав.
— А-а-а… — Подумать только! — вернулся к теме Сиррах.
— Я не поверил Митгарту. Фенриц — свинья. Ну, можно напиться. С кем не бывает? Но избить несчастную Жанет? Ещё и упиваться этим? Ударить женщину? Я просто поверить не мог… — На лице Риммона отпечаталось полное недоумение и жёсткое неприятие фенрицевых забав.
— Но теперь всё ясно. Волк — он и есть волк.
Хамал, закусив губу и побелев, промолчал, с трудом слегка кивнув головой в знак согласия, а что касалось Мориса де Невера, то, припомнив Эрну, он, спокойно взглянув на Сирраха, мягко улыбнулся и благодушно проговорил:
— Мерзость, конечно, но Фенриц есть Фенриц.
— Совесть явно мучила Невера куда меньше, чем Хамала. Вернее, совсем не мучила.
Его поддержал и Эммануэль, заметивший, что сочетание в инфернальной натуре Нергала черт свинских и волчьих при всей их внутренней противоречивости — вопрос сугубо академический.
— Ну, а что вам напророчила Сибил, Сиррах? — Невер был явно заинтригован.
Риммон снова замялся.
— Предсказали ему всего-навсего денежные расходы и опасность пожара, поразило же нашего дорогого друга совсем не это.
— Хамал улыбнулся, радуясь возможности сменить неприятную для него тему. Риммон смотрел на него с выражением экзальтированного восторга.
— В его прошлом обнаружились любопытнейшие факты. Когда ему их изложила Сибил, он и сам стал наводить справки. Всё подтвердилось, не так ли, Сиррах? Его отец — Бегерит Риммон — обладал феноменальной меткостью, проще говоря, не промахивался вообще никогда. А мать Сирраха заклинала пламя, подчинявшееся ей, как змея — факиру.
Страница 64 из 112