CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Братья Харди — 4. Тайна старой мельницы

— Как ты думаешь, какое дело сейчас расследует отец? — спросил Джо Харди.

132 мин, 56 сек 17363
Фрэнк окинул магазин быстрым взглядом. Незнакомец у аптечного прилавка выбирал зубную щетку. Чемодан стоял рядом с ним на полу. Взяв еще и тюбик зубной пасты, высокий мужчина направился к кассе и достал деньги.

Смаф моментально выскочил из -за витрины с воздушными шарами и, расталкивая локтями всех, кто попадался ему на пути, бросился через магазин к кассе. Он схватил незнакомца за руку и громко объявил:

— Вы арестованы! Следуйте за мной!

Незнакомец смотрел на Смафа как на сумасшедшего. Кассирша тоже. Вокруг стали собираться люди.

— В чем дело? — крикнул кто -то.

Братья Харди и Чет протолкнулись вперед как раз в тот момент, когда незнакомец вырвал у Смафа руку и сердито спросил:

— Что это значит?

— Вы прекрасно знаете, что это значит! — грозно выкрикнул Смаф и снова схватил его за руку.

— Разрешите, мисс, — обратился он к кассирше.

— Покажите мне купюру, которую дал вам этот человек.

Ошеломленная девушка не смогла ответить отказом и протянула доморощенному сыщику купюру.

Смаф схватил ее. Братья Харди заглянули ему через плечо. Это была обычная купюра достоинством в пять долларов. На лице Смафа появилось выражение смущения и тревоги.

— О… Как же так? Пять долларов… — лепетал он.

Он отпустил руку незнакомца. Взгляд его был устремлен в пол.

— Прошу прощения, — пробормотал он.

— Это… это ошибка.

И незнакомый мужчина, и кассирша стояли в полном замешательстве, а Смаф повернулся и вихрем вылетел из магазина.

Ребята бросились за ним. Им страшно хотелось узнать, в каком преступлении подозревал незнакомца Смаф. Вскоре они догнали незадачливого кандидата в сыщики.

— Что происходит? — строго спросил Джо.

— Разыскиваешь какого -нибудь преступника?

Оскар Смаф покраснел, поняв, что ребята были свидетелями его действий.

— Не ваше дело! — резко ответил он.

— Держу пари, что даже такие самоуверенные наглецы, как братья Харди, допускают ошибки. Но сейчас суть не в этом. Я помогаю полиции вести совершенно особое, очень секретное расследование.

С последними словами растерянность Смафа исчезла. Он снова обрел вид человека, наделенного важными полномочиями.

— В общем, некогда мне терять с вами драгоценное время.

— Смаф повернулся и быстренько куда -то умчался.

Ребята смотрели ему вслед, пока он не скрылся в толпе.

— Не представляю, над каким таким совершенно особым делом трудится так называемый детектив Смаф, — задумчиво произнес Фрэнк.

— Мне это тоже непонятно, — сказал Джо, когда они вслед за Четом вошли в магазин приборов.

Мистер Рид, владелец магазина, стоял за прилавком. Это был пожилой, располагающий к себе человек с копной густых седых волос на голове.

— Пришел за своим микроскопом, Чет? — спросил он.

Когда он говорил, голова его покачивалась вперед и назад, а седые волосы колыхались, словно под ветром.

— Да, мистер Рид, — радостно ответил Чет.

— Мои друзья, Фрэнк и Джо, тоже сгорают от нетерпения его опробовать.

Джо скептически улыбнулся, а Фрэнк в знак согласия закивал головой. Чет вытащил из кармана бумажник и извлек из него пачку десяти — и двадцатидолларовых купюр.

— Вот, мистер Рид. Я их долго копил, на самый хороший микроскоп.

— Самый хороший и получишь, — улыбнулся мистер Рид.

— Сейчас принесу.

— Он взял деньги и скрылся в дальней части магазина, где у него, по -видимому, находился склад.

Пока они ждали, Чет рассказывал друзьям о выставленных в витрине приборах. Братья были поражены тем, как много он знает о микроскопах и их применении.

Минут через пять Четом начало овладевать нетерпение.

— Что же мистер Рид не идет так долго? — воскликнул он.

— Неужели у него на складе нет микроскопа такой модели?!

Но мистер Рид все же вернулся. Он был чем -то встревожен.

— Только не говорите мне, что у вас нет такой модели, — простонал Чет.

Мистер Рид покачал головой. Когда он заговорил, вид у него был очень серьезный.

— Дело не в этом, Чет. Боюсь, одна из твоих двадцатидолларовых купюр фальшивая!

— Фальшивая?! — возмутился Чет.

— Не может быть. Я сегодня утром взял эти деньги в банке.

Братья Харди в растерянности смотрели на купюру в двадцать долларов, которую держал в руке мистер Рид.

— Ты извини меня, Чет, — сказал мистер Рид сочувственно, — но несколько дней назад полиция оповестила владельцев всех магазинов, чтобы они были настороже — в обращении появились фальшивые купюры в двадцать долларов. Иначе я бы и проверять не стал. Только непонятно, как же это в банке не обнаружили фальшивку.

— Постойте! — Фрэнк что -то лихорадочно вспоминал.

— Чет, а тот человек, которому ты разменял деньги на вокзале… — Точно! — вмешался Джо.

— Он и сунул ее тебе!

— Вы думаете, он мне ее дал намеренно? — спросил Чет возмущенно.

— Возможно, — ответил Фрэнк.

— Конечно, теперь не докажешь, намеренно или нет.

— Как он выглядел? — спросил Джо.

— Мы только мельком его видели, когда он бежал за поездом. Среднего роста, полноватый… Ты еще что -нибудь запомнил?

Несколько секунд Чет раздумывал.
Страница 4 из 37
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии